Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Это мой путь ниндзя! Часть 2: Ветер перемен
Шрифт:

Это все, что мне нужно было. Приведя свои волосы в порядок, я выдохнула с облегчением. Самое сложное позади.

– Ты прямо как Тсунаде, — проговорила Чие, глядя на меня, — Не ожидала, что ты вернешься таким специалистом по ядам.

– Да. Госпожа Тсунаде мой учитель. Но вернулась я в деревню сама, как услышала не очень хорошие вести из деревни.

В разговор вмешался один из медиков.

– Вот список препаратов, — я приняла бумажку.

– Большое спасибо, — я развернула листок и внимательно стала читать каждое название.

В

комнате наступила полная тишина. Чие и Ибизо перешептывались о чем-то, Темари переговаривалась о чем-то с Баки, мои друзья из Конохи то и дело поглядывали на меня и посылали улыбки.

– Акира… это ты…?

Я выронила листок от неожиданности. Этого не может быть! Он очнулся!

– Канкуро? Ты уже очнулся?

Конечно, хотелось бы добавить, что «тебя ждет серьезный разговор», но пока я решила не грузить парня. Он выстрадал слишком много, и сейчас только открыл глаза.

– Я пойду готовить препарат. Присмотрите тут за ним, — сказала я пришедшей только что Темари и, прихватив с собой одного из медиков, удалилась из комнаты.

///

– Я даже не думала, что у нас можно найти так много лечебных трав, — проговорила я, раздавливая листья в кашицу, — Более того, я даже о таком месте не знала до сегодняшнего дня.

– Ты же знаешь, лечебные травы плохо растут в наших условиях, — сказал один из медиков, — Особенно сорт Тамасири.

– Не переживайте! Этого вполне хватит. Я сделаю три порции противоядия.

Я чувствовала себя как в парилке. Душное помещение, не защищённое ничем от солнца кроме стекол и не пропускающее кислорода давило мне на голову.

Меня не покидали мысли о Гааре. Где он сейчас? Жив ли еще? Я не могла не думать о нем. Кулон уже больше не мигал с того самого случая. Но даже не светясь, он постоянно напоминал мне о нем. Хватит ли мне сил на то, чтобы спасти его и вернуть? Ведь я не представляю жизни без него. В Конохе меня удерживала лишь одна мысль о нем. О том, что однажды мои труды будут вознаграждены и он признает меня.

На ум постоянно приходил последний день. Я скучала по его взгляду, улыбке. Он смог осуществить ту мечту, которую я доверила ему. Он пообещал, что мы обязательно встретимся еще.

А теперь его нет. Он пропал и никто не знает, где он и куда его забрали. Лишь Канкуро может дать ответ на все мои вопросы, но он только очнулся и нельзя его сейчас грузить.

Не знаю, сколько я провела в работе. Не помню, сколько прошло часов и что произошло в больнице после моего ухода, но когда я все-таки выглянула раз в окно была уже ночь. А ведь работать в теплице я начала только днем. Сколько прошло часов после того, как я оказалась здесь?

Приготовив свиток и капнув на него яда, я набрала жидкости, которую сделала сама, в пробирку и капнула на фиолетовое пятно. Оно растворилось в дыму.

– Готово!

Двое медиков ахнули одновременно.

///

Когда я вернулась в кабинет с противоядием, Канкуро уже чувствовал себя прекрасно и мог свободно сидеть, но был по-прежнему слаб.

Налив в чашку из чайника жидкость, я начала насильно заливать ее в упиравшегося Канкуро.

– Пей до дна! — скомандовала я. Когда он допил и отдышался, я поставила кружку на место.

– Теперь можно не волноваться, — выдохнула Темари.

Я серьезно посмотрела на парня, который лежал на больничной койке.

– Тебя потом ждет серьезный разговор со мной. Но пока не думай об этом, поправляйся. Постарайся поспать, пока не пройдет онемение.

– Вам тоже сегодня нужно отдохнуть, — вставил Баки, — Мы приготовили вам комнаты.

– Но нам нужно идти спасать Гаару! — возразила я.

– Мы воспользуемся вашим гостеприимством, — Какаши словно не обратил внимание на мои слова, — С завтрашнего дня отдыхать нам будет уже некогда.

Мне вдруг стало стыдно.

– Я поняла. Простите.

Я развернулась на месте и пошла в сторону выхода. Надежда тут же улетучилась так, словно ее и вовсе не было, блеск и решимость в глазах испарились. Теперь все видели во мне отчаявшуюся и растоптанную жизнью девушку, которая потеряла возлюбленного. Да уж, классный из меня спасатель.

– Акира, — снова подал голос Канкуро. Я остановилась, но оборачиваться не стала, — Спаси моего брата.

Эти слова пронзили меня словно стрела в сердце. Я развернулась к нему лицом с огромными глазами. Но потом просто улыбнулась. Еще есть люди, что верят в мою победу. Еще не все потеряно для меня в этой жизни.

– Можешь на меня рассчитывать. Ведь когда-нибудь я стану великим шиноби. Неплохо будет сейчас сделать одолжение Кадзекаге.

– Мне кажется, ты уже им стала, — Баки положил мне руку на плечо.

Я оглядела всех тех, кто были мне так дороги и сейчас находились в этой комнате. Каждый из них одарил меня улыбкой и какой-то невидимой поддержкой, которая передалась и мне. Даже сенсей Какаши улыбался, что было видно сквозь маску.

Я посмотрела в окно. На улице была ночь, луна вовсю светила на черном небе, затмевая своим светом звезды.

Держись, Гаара. Я спасу тебя. Я приду. Только дождись меня. Я буду скоро. Ты увидишь Наруто и остальных. Мы снова встретимся спустя несколько лет расставания. Снова будем проводить время вместе и делится впечатлениями за прожитые два года. Я все расскажу тебе, а ты все расскажешь мне. Мне интересно будет услышать, как ты пришел к титулу Кадзекаге. Мы снова будем смотреть на звезды и вспоминать прошлое.

Только прошу, дождись меня. Я приду.

====== Глава 4 или встреча с Итачи Учихой ======

В предрассветной мгле я встретила Наруто, Сакуру и сенсея Какаши у своего дома. Спустившись к ним вниз и обговорив план, я вынесла вердикт.

– Как только остальные шиноби Песка будут готовы, мы идем вместе с ними спасать Гаару, — объявила я и оглядела своих друзей, — Возражений нет?

– Извини за опоздание, — Темари и ее свита появилась из неоткуда.

– Значит, уже можно выходить.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Треугольная шляпа. Пепита Хименес. Донья Перфекта. Кровь и песок.

Бласко Висенте Ибаньес
65. Библиотека всемирной литературы
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Треугольная шляпа.
Пепита Хименес.
Донья Перфекта.
Кровь и песок.

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI