Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Это смертное тело
Шрифт:

Очевидно, он начитался Джона Ле Карре, подумала Барбара и решила ему подыграть. Заговорщицким голосом она сказала, что встреча состоится возле банкомата у банка «Барклай» на Виктория-стрит. Он позвонит ей на мобильник и скажет: «Выпьем сегодня, детка?», и она поймет, что он имеет в виду встречу в указанном месте. Она встанет за ним, пока он будет получать из банкомата деньги или, по крайней мере, притворится, что делает это, а он оставит свою информацию на банкомате. Она заберет ее вместе с деньгами, которые получит в автомате. Не слишком изощренная система,

учитывая, что повсюду понатыканы камеры наблюдения, отслеживающие каждое движение, но тут уж ничего не поделаешь.

— Хорошо, — сказал Норман и взял у нее номер мобильника.

На этом они расстались.

Барбара сказала в его удаляющуюся спину:

— Поскорее, Норман.

— Жизнь или смерть, — ответил Норман.

Господи, подумала она, чего не сделаешь для того, чтобы поймать убийцу.

Вернувшись в оперативный штаб, она заметила, что все взволнованы, и вызвано это сообщением из криминалистической лаборатории. Кровь на желтой рубашке, обнаруженной в мусорном контейнере, действительно принадлежит Джемайме Хастингс. Что ж, подумала Барбара, они ведь так и предполагали.

Хейверс подошла к стендам с информацией, с фотографиями, именами и графиками. Вернувшись из Хэмпшира, она еще как следует их не разглядела. Среди других фотографий был хороший снимок желтой рубашки. Барбара подумала, что рубашка может ей что-то подсказать. Интересно, как выглядит Уайтинг в желтом?

Но в конечном счете вовсе не рубашка привлекла ее внимание, а совсем другая фотография. Барбара уставилась на снимок, запечатлевший орудие убийства. Рядом с ним лежала линейка, чтобы можно было представить его размер.

Увидев орудие, Барбара быстро обернулась, отыскивая глазами Нкату. В этот момент он взглянул на нее из другого конца комнаты, где стоял, прижимая к уху телефон. Должно быть, он заметил выражение лица Барбары, потому что сказал несколько слов в трубку, закончил разговор и подошел к стенду.

— Уинни…

Она указала на снимок. Ей не потребовалось добавлять что-то еще. Нката присвистнул, и Барбара поняла, что он подумал то же, что и она. Единственный вопрос: пришел ли он к тому же заключению, что и она.

— Мы должны вернуться в Хэмпшир, — заявила она.

— Барб… — начал было он.

— Не спорь.

— Барб, нас же вызвали сюда. Мы с тобой не можем распоряжаться.

— Позвони ей тогда. На мобильник.

— Мы можем позвонить туда. Скажем копам…

— Позвонить куда? В Хэмпшир? Уайтингу? Уинни, да ты что? Ты думаешь, что говоришь?

Он посмотрел на снимок с орудием убийства и на фотографию желтой рубашки. Барбара знала, что он беспокоится о последствиях того, что она ему предлагает. В его колебаниях Барбара получила ответ на вопрос о том, какой линии поведения он будет придерживаться. Уинни всегда был послушен. Барбара не могла его в этом винить. Ее же карьера была так запятнана, что еще несколько черных отметин вряд ли будут иметь значение. У Нкаты все было иначе.

— Хорошо. Я позвоню шефу. А потом поеду. Это единственный путь.

К своему облегчению,

Изабелла Ардери обнаружила, что Хиро Мацумото имеет на сестру некоторое влияние. Поговорив в палате с братом, Миёси Мацумото вышла в коридор и дала Изабелле разрешение на разговор с Юкио. Но если младшего брата расстроят вопросы Изабеллы или само ее присутствие, то беседа немедленно прекратится. И решать, насколько серьезно это «расстройство», будет она, а не Изабелла.

Выбора у Изабеллы не было, ей пришлось согласиться на условия Миёси. Она вынула из сумки мобильник и отключила его. Изабелла не допускала внешних помех, которые могли бы взволновать скрипача.

Голова Юкио была перевязана, к телу подключены провода от разных приборов и капельница. Но он был в сознании и, кажется, рад тому, что рядом с ним его родственники. Хиро уселся возле кровати и положил руку на плечо брату. Миёси сидела с другой стороны кровати. Она по-матерински оправляла воротник больничного халата Юкио и тонкое одеяло, которым его укрыли.

— Можете поговорить, пока здесь нет миссис Борн, — сказала она, с подозрением взглянув на Изабеллу.

Ардери поняла, что брат и сестра пришли к компромиссу. Хиро согласился позвонить адвокату, а сестра, в свою очередь, отвела Изабелле несколько минут на разговор с Юкио.

— Очень хорошо, — ответила Ардери и посмотрела на скрипача.

Он был мельче, чем показался ей во время погони, и выглядел намного более уязвимым, чем она ожидала.

— Мистер Мацумото… Юкио, я — детектив-суперинтендант Ардери. Я хочу поговорить с вами, но вам не нужно волноваться. То, о чем мы будем говорить здесь, в этой комнате, не будет записываться ни на пленку, ни на бумагу. Ваши брат и сестра находятся рядом с вами, чтобы я вас не расстроила. Будьте уверены, расстраивать вас я ни в коем случае не хочу. Вы меня понимаете?

Юкио кивнул, хотя взгляд его сначала перелетел на брата. Между ними, заметила Изабелла, было лишь слабое сходство. Хотя Хиро Мацумото и был старше, но выглядел гораздо моложе брата.

— Когда я зашла в вашу квартиру на Чаринг-Кросс-роуд, я увидела в раковине железное орудие, заостренное с одного конца. На нем была кровь. Выяснилось, что кровь принадлежит женщине по имени Джемайма Хастингс. Вы знаете, как к вам попало это орудие, Юкио?

Юкио поначалу молчал. Интересно, заговорит ли он вообще, подумала Изабелла. Ей еще не доводилось общаться с параноидальным шизофреником, поэтому она не знала, чего от него ожидать.

Когда Юкио наконец заговорил, он указал на свою шею примерно в том месте, в каком была рана у Джемаймы Хастингс.

— Я его у нее вытащил.

— Орудие? — уточнила Изабелла. — Вы вытащили орудие из шеи Джемаймы?

— Порвал, — сказал он.

— Орудие порвало ей кожу? Рана стала больше? Вы это хотите сказать? — Это и в самом деле соответствовало виду тела.

— Не вкладывайте в его уста то, что хотите от него услышать, — резко сказала Миёси Мацумото. — Если вы собираетесь задавать моему брату вопросы, то он должен отвечать на них по-своему.

Поделиться:
Популярные книги

Саженец

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Саженец

Эртан. Дилогия

Середа Светлана Викторовна
Эртан
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Эртан. Дилогия

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Vivuszero

Таттар Илья
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Vivuszero

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Крутой маршрут

Гинзбург Евгения
Документальная литература:
биографии и мемуары
8.12
рейтинг книги
Крутой маршрут

Дремлющий демон Поттера

Скука Смертная
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева