Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Это смертное тело
Шрифт:

Мередит рассказала Уайтингу все. И даже поведала кое-что о Джине Диккенс. Самое главное она приберегла напоследок: то, что она узнала о Джине от нанятого в Рингвуде частного агента.

Уайтинг все время что-то записывал. Под конец он спросил, не та ли это Джина Диккенс, которая приходила вместе с Мередит в полицейское отделение Линдхерста с уликой, доказывающей, что Гордон Джосси был в Лондоне в тот самый день, когда убили его бывшую любовницу.

Мередит подтвердила. И поняла, как на все это посмотрел старший суперинтендант Уайтинг. Должно быть, он принял ее за чокнутую. Но у Мередит были причины копаться в прошлом Джины, потому что все,

что рассказала ей Джина, с самого начала вызывало подозрения, и разве не важно, что теперь они знают, насколько лжива эта женщина? Джина даже солгала о нем и о Гордоне Джосси. Она сказала, что он — сам Уайтинг! — несколько раз приезжал к Гордону.

Вот как? Уайтинг нахмурился. Он заверил Мередит, что разберется, он лично займется этим делом. Уайтинг сказал, что не все так просто, надо будет копнуть поглубже, а поскольку доступ к расследованию у него намного шире, чем у частного агента, то Мередит может на него положиться.

— Но с ней вы что-нибудь сделаете? — спросила Мередит и даже заломила руки.

Уайтинг поспешил ее успокоить. Теперь ей не о чем волноваться. Уайтинг понимает, что ситуация назрела, поскольку к этому примешано убийство.

Мередит ушла. Она испытывала если не спокойствие, то некоторое облегчение. Мередит правильно поступила, указав на подозрительную Джину Диккенс. Теперь она чувствовала себя уже не такой глупой, соблазненной — другого слова и не подберешь — лживыми россказнями Джины.

Возле дома ее родителей в Кэднаме стоял незнакомый автомобиль. Мередит насторожилась. На миг она подумала о возможности, которую постоянно держала в уме и ненавидела себя за это: что это насчет Кэмми, что приехал отец ее дочери. Такого никогда не бывало, но Мередит еще не научилась управлять своим мозгом, и он реагировал на малейшую провокацию.

В доме она с удивлением увидела своего частного агента из Рингвуда. Женщина сидела за кухонным столом с чашкой чая и тарелкой печенья «Инжир Ньютона». [77] На коленях у нее пристроилась Кэмми, и Мишель Догерти ей читала. Это была не детская книжка, потому что Кэмми ничуть не интересовалась историями о слонах, мальчиках, девочках, щенках и кроликах. Агент читала дочери Мередит биографию Пласидо Доминго, книгу, на покупке которой настояла Кэмми, когда увидела ее в магазине в Рингвуде и узнала на обложке одного из своих любимых теноров.

77

Один из старейших американских десертов — печенье с начинкой из инжирного джема.

Мать Мередит стояла возле плиты, она готовила для Кэмми рыбные палочки с жареным картофелем.

— У нас гостья, детка, — сказала мать, будто Мередит сама не видела, и обратилась к Кэмми: — Ну а сейчас довольно. Поставь Пласидо на полку, будь умницей. После ванны мы с тобой еще почитаем.

— Но, бабушка…

— Камилла! — строго произнесла Мередит.

Кэмми скорчила гримасу, однако соскользнула с колен Мишель Догерти и, театрально волоча ноги, потащилась в гостиную.

Мишель Догерти взглянула в сторону плиты. Мередит поддерживала светский разговор, пока мать готовила еду. И в самом деле, она ведь не знала, сказала ли Мишель ее матери о том, чем она занимается, поэтому Мередит решила подождать и посмотреть, чем закончится этот неожиданный визит.

К сожалению, Джанет Пауэлл не торопилась. Вероятно, ей тоже хотелось узнать,

зачем незнакомка явилась к ее дочери. Пока Джанет готовила, они исчерпали все темы. Ничего не оставалось, кроме как предложить Мишель Догерти посмотреть на задний сад, который разбила Мередит. Мишель с готовностью согласилась. Джанет Пауэлл посмотрела на дочь, и в ее взгляде Мередит прочла: «Все равно я у тебя все выпытаю».

Слава богу, в саду было на что полюбоваться. Родители Мередит ухаживали за розами, и сейчас они были в полном цвету. Поскольку Пауэллы настояли на сорте, который отличался ароматом, а не просто окраской, то запах кружил голову, и невозможно было не заметить его и не оценить. Мишель Догерти заметила и оценила, а потом взяла Мередит под руку и отвела ее подальше от дома.

— Я не могла вам позвонить, — сказала она.

— Как вы узнали мой адрес? Я не говорила вам, где…

— Моя дорогая, вы наняли меня, потому что я частный детектив. Неужели вы думаете, что мне трудно найти человека, который не боится, что его найдут?

Ну конечно, сообразила Мередит, она ведь не скрывается. И немедленно вспомнила о человеке, который скрывается. Или задумал что-то еще.

— Вы узнали?..

Она не договорила, ожидая, что Мишель закончит за нее эту мысль.

— Это опасно, — сказала Догерти. — Вот почему я не могла вам позвонить. Я не доверяю телефону в своем офисе, а мобильники так же опасны. Послушайте, моя милая. Когда вы ушли, я продолжила свое расследование. Начала с другого имени. Гордон Джосси.

Мередит почувствовала, как по рукам побежали мурашки, словно к ней кто-то прикоснулся из преисподней.

— Вы что-то обнаружили, — пробормотала она. — Я так и знала.

— Дело не в этом. — Мишель оглянулась, словно ожидая, что кто-то перескочит через кирпичную стену и, топча розы, набросится на нее. — Дело не в этом.

— Может, вы что-то узнали о Джине Диккенс?

— И это не то. Ко мне приходил коп, моя дорогая. Джентльмен по имени Уайтинг. Он очень ясно дал мне понять, что лишит меня лицензии, если я стану вникать в прошлое человека по имени Гордон Джосси. «Это все под контролем» — так он сказал.

— Слава богу! — выдохнула Мередит.

— Что вы хотите сказать? — нахмурилась Мишель Догерти.

— Я заезжала к нему по пути домой. К старшему суперинтенданту Уайтингу. Рассказала ему то, что вы обнаружили о Джине Диккенс. А о Гордоне я еще раньше сказала, до того как обратилась к вам. Я пыталась заинтересовать его тем, что происходит, но…

— Вы меня не понимаете, моя милая, — сказала Мишель Догерти. — Старший суперинтендант Уайтинг приходил ко мне утром, вскоре после того как вы от меня ушли. Я начала свои поиски, но далеко не ушла. Я даже не звонила в местное отделение полиции. И вообще в полицию не звонила. Может, это вы позвонили ему и сказали, что я занимаюсь расследованием? До того, как вы к нему пришли?

Мередит покачала головой. Ей стало нехорошо.

Мишель понизила голос.

— Теперь понимаете, что это значит?

Мередит понятия не имела, что это значит, но ей не хотелось в этом признаться.

— Вы только начали расследование, и он к вам пришел? А что это значит?

— Это значит, что я заглянула в государственную базу данных. Это значит, что имя Гордона Джосси в базе данных включает сигнал тревоги. Поэтому старший суперинтендант и примчался в мое агентство. Это значит, что здесь есть нечто более важное, чем кажется на первый взгляд. Это значит, что больше я ничем не смогу вам помочь.

Поделиться:
Популярные книги

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Москва – город проклятых

Кротков Антон Павлович
1. Неоновое солнце
Фантастика:
ужасы и мистика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Москва – город проклятых

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога