Факел Геро
Шрифт:
Глава 2. Агар
«Ага-а-ар!» – детский крик птицей полетел вслед удаляющимся всадникам и, ударившись о выступ скалы, рассыпался многоголосым эхом. – «Аг-а-а-ар!» – закричала Снежка вновь и проснулась. Девочка тихо заплакала, вспомнив вчерашний день, когда Агар и его брат покинули её, оставив в руках торговца живым товаром. Она так и не смогла найти никакого объяснения этому предательству. Три дня провела Снежка в обществе братьев, путешествуя по степи. Мужчины были к ней добры, и если перед старшим, более взрослым, она немного робела, то юный улыбчивый Агар быстро завоевал её симпатию.
Снежка вспомнила
Ранним утром следующего дня хозяин, ничего не объясняя, посадил девочку в седло к старшему из братьев. Снежка не испугалась, наоборот, она была очень рада тому, что её, наконец, взяли покататься верхом. Она немного завидовала скифским детям, которые, в отличие от неё, всегда могли попроситься в седло к своему отцу или старшему брату. Наконец её мечта сбылась! Из кибитки выглянула хозяйка, глянула на улыбающуюся девочку, плаксиво скривила губы, хотела что-то сказать, но, перехватив сердитый взгляд мужа, поспешно скрылась за пологом.
Медленно ехали они по сонному становищу, мужчины молчали, Снежка поглядывала по сторонам, досадуя, что никто из друзей не видит её в этот момент. Неторопливое солнце поднималось над горизонтом, словно не желая делиться теплом с остывшей за ночь степью. Всадники, как только выехали за окраину пустили лошадей рысью, ветер засвистел в ушах девочки, и она взвизгнула от восторга. За клубами серой пыли, поднятой копытами лошадей, как за пеленой времени скрылись пёстрые скифские кибитки. Снежка обернулась, поискала глазами стойбище, но оно словно растворилось в воздухе. Вокруг, куда ни глянь, от горизонта до горизонта расстилалась одна бескрайняя степь. В тот момент она ещё не ведала, что скифское стойбище исчезло не только из виду, но и из её жизни навсегда, как когда-то навсегда исчезло маленькое лесное селище.
Гулко стучали копыта, ветер попеременно, то холодными, то тёплыми струями обдувал путников. Мужчины затянули песню, девочка не знала слов, но перед каждым рефреном Агар поворачивал голову и весело заглядывал ей в лицо, тогда она присоединяла свой звонкий голосок к низким голосам мужчин. Они сделали привал, огня не разводили, трапезничали наспех, жареным мясом, овечьим сыром, и ещё тёплым кобыльим молоком. С наступлением темноты девочка поняла, что в кибитку Кадуя она сегодня не вернётся, но спросить у своих спутников ни о чём не успела, сон сморил её мгновенно, как только скифы, готовясь к ночёвке, расстелили на земле толстый кусок войлока. Проснулась глубокой ночью от холода, толстая овечья шкура, в которую она была завёрнута с головой, не спасала от ещё непрогретой земли и студёного ночного ветра. С двух сторон от неё спали мужчины, Снежка выглянула из-под овчины и увидела высоко в небе мерцающие звёзды, рядом, на земле, тлели угли догорающего костра. Подвинулась к Агару, уткнулась озябшим лицом ему в грудь, он, не просыпаясь, обнял, прикрыл краем войлока, и, пригревшись, она снова уснула.
Эта первая ночёвка была самой холодной, чем дальше они продвигались, тем быстрее менялась степь, всё вокруг оживало прямо на глазах, лёд ещё таился в низинах,
Выбрав момент, Снежка спросила:
– Куда мы едем?
– В город, – ответил Агар.
– Город?
– Это как стойбище, только больше, вместо кибиток и шатров там каменные дома. Жители города не кочуют, как мы, с места на место, а живут в нём и зимой, и летом. Находится этот город на берегу моря. Море – это озеро, только намного больше по размеру. Вода в этом море такая гадкая, что пить её не может ни человек, ни животное. Водятся в этой воде, кроме рыбы, разные мерзкие твари, похожие на огромных пауков и змей. Но горожане не гнушаются употреблять этих гадов в пищу.
Пока девочка попыталась представить себе жителей города, не боявшихся селиться рядом с морем, наполненным водными чудовищами, Агар продолжил:
– Население города – чужаки, это не скифы, не тавры и не киммерийцы, не принадлежат они к другим местным племенам и народам. Приплыли переселенцы на больших кораблях из-за моря и зовут себя эллинами.
– Их надо бояться?
– Не боятся, но быть настороже, эллины хитрый и расчётливый народ. Они очень любопытны, хотят знать всё о наших обычаях и богах, о наших землях и о землях других народов, что живут севернее нас. Сами же они не любят делиться своими секретами, хотя владеют тайнами многих ремёсел. Они говорят о мире, но город их хорошо укреплён, скоро сама увидишь…, – он осёкся, и, смущённо взглянул на девочку, но она, занятая своими мыслями, не обратила на это внимание.
Рассказ молодого скифа произвёл на неё впечатление, она даже не удосужилась спросить, зачем они едут в город. Её немного пугали эти странные эллины, но, к счастью, она находилась под надёжной защитой, Агар с братом не дадут её в обиду. Этот день их путешествия, запомнился Снежке не только рассказом Агара, но и тем, что они попали на огромное цветочное поле. Повсюду, куда доставало глаз, раскинулись ковры цветов: алые, голубые, жёлтые, лиловые колокольчики стойко выдерживали порывы внезапно налетавшего ветра, дрожали, но не склоняли свои гордые головки.
Снежка проснулась рано, не догадываясь, что её путешествие с братьями-скифами подходит к концу, и скоро она расстанется со своими спутниками. Всё утро братья хмурились и почти не разговаривали друг с другом, в полдень путники выехали на дорогу. Изредка встречались пешие и конные люди, пыля и стуча колёсами, проезжала дребезжащая телега. Солнце палило немилосердно, девочка парилась под многослойной одеждой, жена Кадуя зачем-то обрядила её в зимнее, даже сапожки велела надеть. Всадники свернули с дороги и оказались вблизи небольшого поселения, остановились у полуразрушенного каменного помоста, около которого, прячась в тени, сидели и лежали несколько мужчин и женщин. Рядом с помостом важно расхаживал невысокий сухощавый человек с огненно-рыжей шевелюрой. Рыжеволосый, видимо, чувствовал себя весьма значительным лицом, потому как за ним по пятам ходили двое мужчин, судя по одежде, тоже скифы, называли его господином и уговаривали дать хорошую цену, но тот отмахивался от них, как от надоедливых мух.
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
В прятки с отчаянием
Детективы:
триллеры
рейтинг книги
Вечный зов. Том I
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
