Фактор превосходства
Шрифт:
– Значит, форт надеются сохранить, сэр.
– Вот что, Ваккумер, давай поработай штурманом, посчитай примерное время удара. Это для нас сейчас очень важно.
– Да уж понимаю, сэр. Возьму за исходное время отклика бомберов на запрос.
– Давай, займись. А я пока пройдусь, посмотрю, все ли наши вышли.
Лейтенант включил ослабленный сигнал переклички и двинулся на показания пеленгатора, на ходу проверяя наличие своих бойцов.
Золотистая сороконожка полуметровой длины соскользнула с папоротника и щелкнула жвалами рядом с рукой Триша, однако он ее
– Так… Так… Так… Ты – есть, ты – тоже в наличии… Ага, Поцарапанный, ты тоже в строю. Это радует. А кто это там? Лиловый?.. Тоже в порядке… Сколько на всех боеприпасов?
Лейтенант взглянул на экран своего мини-терминала, куда стекалась информация о состоянии отряда. На всех получалось тридцать две мины. Больше ничего нет. Крупнокалиберные пулеметы кирасиров – это уже последний аргумент. Стены форта ими не сокрушить, годятся лишь для ближнего боя. Но кто пойдет с ними драться? Кому это нужно, когда имеются «эрэсы девятьсот двадцать»?
Два кирасира на сигнал переклички не отзывались. Лейтенант нашел их воронки. Одна выглядела так, будто никто и не собирался из нее выбираться, а из второй торчали вершинки разомкнутых створок. Поняв, что не выйдет на поверхность, робот решил открыть створки, чтобы обозначить себя.
– Так, приятель…
Лейтенант опустился рядом, вытянул из рукава коннектор и, просунув руку в щель между створок, подключил его к порту для тестирования.
Если у кирасира вдруг разрядились батареи, ему еще можно было помочь, генератор любого «баубура» мог зарядить их за десять минут. Однако проблема оказалась не в батареях, тестовая программа сообщила, что у кирасира полностью разрушена подача.
То ли разорвало мотор, то ли вытекла смазка, но больше этот кирасир ни на что не годился.
Лейтенант выдернул коннектор, распрямился и, оглядев грязное, маячившее между серебристыми кронами войско, ухмыльнулся. Ему пришла в голову хорошая мысль – как устроить напоследок настоящее веселье.
С этой мыслью он поспешил к сержанту:
– Ну что хорошего скажешь, приятель?
– У меня получается сорок пять минут, сэр, – сказал тот.
– Вот и отлично. А теперь слушай, что мы будем делать. Сейчас скорым маршем двинемся в сторону форта. Метров за триста остановимся – там как раз небольшая вмятина от воздушного взрыва, правильно?
– Так точно, сэр. Глубина два с половиной метра.
– Вот. Значит, сумеем подобраться незаметно.
– Минами мы их и отсюда достанем, – осмелился заметить сержант.
– Ты прав, но толку от этого мало. Зенитки у них надежные, тут мы их не перекидаем, но перед самым ударом зенитки обязательно спрячутся, правильно?
– Так точно, сэр. Опустятся в бронекапсулы.
– А ты, именно ты, Ваккумер, должен уловить этот момент, вот тогда мы рванем к воротам
– По-моему, замечательно, сэр! – обрадовался сержант. – Тут им никакие зенитки не помогут!
– Вот и я о чем говорю. Объявляй марш, нужно сматываться отсюда. Не дадим канкуртам прихватить нас тепленькими.
52
Осторожно, словно драгоценным золотым песком, Тони посыпал солью исходившие паром сварившиеся клубни. Теперь, когда они с Джимом основательно проголодались, плоды неизвестной им планеты, казалось, пахли как самая настоящая картошка. Ну, по крайней мере та, которую им на станции изготавливал конвертор.
Отдельно, из небольшой бутылочки, на тарелки было налито подсолнечное масло, называвшееся в меню конвертора «жиры растительного происхождения».
– Завтрак королевский, – произнес Джим и, макнув вареный клубень в масло, откусил кусочек.
– Ну как? – спросил Тони.
– Немного отдает рыбой, но от рыбы я бы сейчас тоже не отказался.
– Согласен.
Двенадцать небольших картофелин на двух крепких молодых мужчин было маловато, однако у них всегда оставалась возможность наесться магнезии.
– М-да, я бы сейчас целое ведро этой картошки съел, – признался Тони, когда от завтрака ничего не осталось.
– Ведро бы нам не помешало. Надо этого бойца снова в рощу послать. И не нужно отвлекать его на другие корешки, пусть накопает этих.
– Боюсь, опоздали мы с корешками. Вот сегодня саданет супербомба, так наши корешки улетят километров на сто.
– Я об этом совсем забыл.
Джим облизал с пальцев масло, потом вытер их салфеткой и, услышав в коридоре торопливые шаги, поднялся.
Дверь распахнулась, и появился майор Броут.
– Я только хотел предупредить: бомбардировщики уже над нами, бомбы пущены! Остались какие-то минуты!
– Спасибо, сэр, – ответил Джим, но майор уже выбежал в коридор.
Тони собрал тарелки, отнес их в кухонный угол, а затем выглянул на улицу через щель в жалюзи.
– Ух ты, артавтоматы и ракетные трубы убираются в стены!
– Значит, сейчас и правда шарахнет, – сказал Джим, садясь на койку.
Не прошло и нескольких секунд, как где-то совсем рядом прогрохотало несколько взрывов.
– Эй, ворота вынесло! – закричал Тони, глядя в окно. – Там гигантская пробоина, Джим!
Пролом оказался настолько велик, что в него стали с легкостью проскакивать солдаты противника. Перепачканные красной глиной, с огромными ранцами за плечами, они были похожи на монстров из фантастических фильмов про звездные войны.
– Хватай оружие, у нас гости, – глухо произнес Тони, заметив, как в пролом начинают протискиваться огромные роботы, высотой в два человеческих роста. Ранцы у них были еще больше, чем у тех, которые уже разбегались по двору форта.