Fallout: Equestria - Тени Анклава
Шрифт:
Свечение становилось все ярче, начав выхватывать из тьмы древесные «скелеты» и отбрасывая жуткие черные тени на стены сада. На кончике рога псевдоаликорна образовался золотисто-желтый сгусток, походивший на заклинание-светлячка огромного размера и продолжающее расти.
Волшебница отпустила его, лишь когда он вымахал более метра в ширину и оказался вполне способен поместить внутри себя взрослого пони. Сияющая сфера полетела вверх, послушно заняв место в устройстве. Машины ожили, кристаллы вспыхнули. Одна за другой включились мощные лампы, имитирующие
Иллюзия исчезла. Волшебница с тяжелым вздохом села на круп, диадема соскользнула с головы и упала рядом.
— Это немного выматывает! — слабо улыбнулась волшебница.
— Как интересно. Значит, ты создавала это маленькое солнце для жителей своего Стойла? — Гармония потянулась вверх, внимательно разглядывая сферу. — Довольно символично, ваша собственная звезда под землей.
— На самом деле это «солнце» не выполняет важных функций, оно лишь запускает необходимую автоматику. Но в остальном да, пони приятно думать, будто их принцесса забрала с собой под землю кусочек неба.— Кобылка грустно вздохнула. — Изгнав меня, они, наверно, здорово перепугались.
— Среди них наверняка были грамотные инженеры, которые понимали, что солнце необязательно для жизни сада? — Наклонила голову темно-синяя пони.
— Верно, но оно нужно для перезапуска системы. Рано или поздно им бы все равно пришлось что-то придумывать... — задумчиво протянула Лайт.
Вдруг рядом послышался новый посторонний голос.
— Это уже проблемы Тандерлейна, не наши, — устало сказала Фервент.
Волшебница чуть не слетела кубарем с помоста, не ожидав увидеть около себя наемницу.
— К-как ты подошла так близко?! По всем этим листьям... Я тебя не слышала! — растерянно затараторила волшебница.
— А это вопрос уже к вам, голубки. — Криво ухмыльнулась дуэлистка. — Хорошо, вы выполнили свою часть сделки, теперь наш черед, хотя, видят покойные Принцессы, мы от этого не в восторге. Один или двое останутся тут, с остальными выдвинемся обратно в ваше Сто Семьдесят Четвертое.
Волшебница улыбнулась и встала на ноги. Чем быстрее она уйдет от демонов своего прошлого, тем лучше.
Дорога назад оказалась еще более неловкой. Лайт жалась к Гармонии и старалась, чтобы их пара шла где-нибудь в стороне от остальных. Наемники не скрывали своего недовольства. Они не срывались на пару единорожек, но бывшая Смотрительница отчетливо ощущала их раздражение и злобные взгляды.
«Они должны скоро успокоиться. Поскорее бы добраться до Стойла!».
— Это же надо, за полчаса колдовства нас нагрузили новым заказом, да еще за бесплатно! — Один из наемников практически шипел от злобы. — И уж поверьте, они не попросят нас просто посидеть и попугать своим видом рейдеров. Как всегда, нас отправят в самое пекло!
Лайт тут же поспешила оттеснить Гармонию в сторонку, но это не помешало двум парам ушей навостриться в сторону говорившего.
— Не ной. Если тебя это так беспокоит, после этого дела мы уходим в
— У нас есть все необходимое, можно просто бросить их к...
— Ты забыл? Мы не нарушаем договоров! — Вздохнула единорожка-наемник. — Придется оказать ответную услугу.
Бывшая Смотрительница тихо выдохнула, стараясь скрыть свое облегчение. Гармония вопросительно посмотрела на Лайт. Небесную пони не особо интересовало настроение наемников.
Впереди оставалось еще несколько часов бодрой рыси по заброшенным тоннелям.
***
Вернувшись в Стойло, Лайт ощутила себя спокойнее. Наличие вокруг множества автоматических защитных систем вселяло уверенность. Правда, до отдыха дело не дошло – пришлось шагать к кабинету Лилии вместе с Фервент.
— Надеюсь, у вас уже есть что-то конкретное. — Зевнула наемница. — Мои ребята не будут сидеть на крупе долго. Простое протирание подков в течение месяца не для нас. Нужна цель.
Волшебница предпочла промолчать.
Они как раз остановились перед бронированными створками кабинета, оставалось только дождаться приглашения. Оно последовало на удивление быстро.
Лилия как обычно сидела в кресле с мрачным выражением лица.
— О, похоже, уже есть проблемы! — Ухмыльнулась Фервент Басс.
— Глупо было ожидать от профессионального наемника отсутствия чувства проницательности. — Лилия жестом пригласила их присесть. — У меня есть для вас важное и ответственное дело. Но прежде – как все прошло?
— Стойло в плачевном состоянии… — Лайт неловко уселась, пытаясь устроиться поудобнее и собраться с мыслями. — Рейдеры…
— Повели себя как обычно. — Фервент привычно закинула ноги на стол.
— Да. Без квалифицированного обслуживания все достаточно быстро пойдет в разнос. Процесс уже начался. Отчеты систем довольно неприятные, одна поломка влечет за собой другую. Если в ближайшее время там не появятся грамотные инженеры, будет плохо. Данные я залила на ПипБак. И запустила автоматику сада. Он плох, но деревья в большинстве своем должны пережить долгий период темноты и засухи.
Лилия удовлетворенно кивнула.
— Спасибо, Лайт Санрайз. — Она переключила внимание на Фервент. — Наша часть уговора выполнена. Теперь о вашей. Задание как раз по вашей специальности. Наши пони заняли бывшую базу Стальных Рейнджеров на железнодорожной развилке. Как вы можете догадаться, глаз на нее положили не только мы. Я направляю вас укрепить гарнизон форта.
— Ха, бывшая база стальномордых, мне нравится. — Фервент радостно осклабилась в предвкушении хорошей битвы. — Пара показательно вырезанных отрядов захватчиков – и вас надолго оставят в покое.
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Мастер Разума III
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
