Фальшивая невеста
Шрифт:
– Еду захватите!
– крикнула громко.
Первоначального страха и паники как ни бывало. Наверное, меня грела мысль, что Владыка и на этот раз меня найдет. На брата особой надежды не было. Ему важнее трон и наследие, чем семья, как бы он ни пытался заверить меня в обратном.
Я уже успела заждаться, когда дверь наконец отворилась и несколько человек внесли в комнату стол, пару стульев и подносы с едой. На молодых мужчинах была одета серая ряса служителей Триединого Бога. Послушники?
Как
Что у него на уме?
Дверь за ним закрылась, и жрец прошел к одному из стульев. Я настороженно наблюдала за его действиями, ожидая чего угодно. Однако дядя Рэйдана выглядел как будто даже дружелюбно. Приглашающим жестом он махнул на тарелки с едой и произнес:
– Угощайся, Кира.
– Что вам нужно? — хмуро бросила я.
– Чтобы ты поела, - ответил он так, будто все было в порядке вещей.
– Что. Вам. От. Меня. Нужно?
– упрямо повторила я, чеканя каждый слог.
Жрец вздохнул и сложил перед собой руки.
– Зачем упрямишься? Еда не отравлена. Я не причиню тебе вреда.
– Держите карман шире, - насмешливо хмыкнула я и все-таки приблизилась к столу, оглядывая содержимое тарелок.
Отварная картошка, посыпанная зеленью, горячие лепешки, томленное в глиняном горшочке мясо. Да тут были все мои любимые блюда! Ладно, восставать и быть гордым мой желудок не умел.
Я плюхнулась напротив жреца и под его внимательным взглядом принялась невозмутимо накладывать себе еду.
– Наверняка задаешься вопросом, почему ты здесь? — произнес Отто. Вопрос звучал риторически, так что очевидный на него ответ не требовался.
– Я не стану ничего держать в тайне и все тебе расскажу.
Я аж чуть не поперхнулась от такой щедрости. Неужели я наконец узнаю то, что скрывал от меня Феликс?
60.
Я начала жевать медленнее, устремив все свое внимание на худую фигуру жреца. Расскажет правду или обманет? Можно ли доверять словам того, кто тебя украл?
Отто выглядел каким-то невозмутимым и донельзя спокойным, словно его нисколько не волновал тот факт, что в любой момент за мной могли явиться.
И тут я крепко задумалась.
А Владыка знал кто меня похитил? Что если ни он, ни брат не догадался? И вообще куда именно меня привели? Понятно, что в храм. Но на земле их сотни.
Как-то поубавилось моей уверенности в скором спасении. Этот Отто — старый лис. Непонятно что у него на уме. Надеюсь, что не женитьба!
Меня аж чуть не передернуло от этой мысли.
– Все-все расскажете?
– переспросила я недоверчиво,
– Мне незачем тебе лгать, - ответил Отто с самым простодушным выражением на лице.
Не знай я раньше каким противным и жестоким мог быть жрец, я бы купилась на этот невинный образ. Но жизнь всего за какую-то неделю научила меня не верить всему подряд.
– По глазам вижу, что сомневаешься, - довольно протянул жрец. — Молодец. Правильно. Именно так должна себя вести будущая жена Владыки.
Я недоуменно вскинула брови. Отто хочет выдать меня за Рэйдана? Тогда к чему все эти ухищрения и воздухообмен?
Хм, а может жрец говорил о Феликсе? Он же не знает, что тот оказался мои братом и союз между нами невозможен. Но тогда все равно оставалось неясным зачем меня выкрали прямо у Феликса из-под носа.
– Кого вы имеете в виду? — хмуро уточнила я и тут до меня дошло. Я удивленно вскинула взгляд на жреца.
– Себя?
– Еще и сообразительная, - удовлетворенно заключил Отто, а уменя внутри все упало.
Нет, нет и нет!
Ни за что!
Только не этот мерзкий человек!
– Ты еще плохо меня знаешь, - заметил мерзкий человек, и я поняла, что говорила вслух.
– Я не так плох.
– Да, - согласилась мрачно. — Вы просто ужасен.
На тонких губах Отто появилась улыбка.
– Не беспокойся. Я буду хорошо к тебе относиться. Но об этом после. Мы немного забегаем вперед. Кира, что тебе известно о Силе?
Вопрос удивил.
– Силой обладают только дракониды-мужчины. Очень давно их одарил Триединый Бог, чтобы те могли управлять драконами.
Так дракониды стали главными завоевателями. Для потомства с Силой нужна избранная невеста.
– Не густо, но вряд ли в монастыре вас могли научить большему, - закивал Отто, будто соглашаясь с самим собой.
Ну вообще-то благодаря Рэйдану мне было известно о Силе уже чуть больше, но я не стала говорить об этом жрецу. Было любопытно что он еще скажет.
– Триединый Бог подарил первым драконидам Силу не для того, чтобы одни управляли другими, - начал Отто. — А чтобы между человеком и зверем появилась связь. Понимание друг друга. Драконы не просто хищные дикие животные. Это мыслящее разумное существо. Не сравнить с какой-нибудь собакой или коровой.
Я не совсем понимала к чему он ведет, но признаться слушать было очень интересно. Жрец говорил о драконах с блестящими от восхищения глазами, и мне это было близко.
– Драконы дали человеческой расе куда больше, чем власть, - продолжил он.
– Я даже уверен, что те были куда более развитым племенем, чем люди.