Фамильяр
Шрифт:
Лисичка была освобождена, а вот «репейник» мы запрятали. Потом разберемся.
Закончив с этим вопросом, стали обсуждать день и услышанное от профессора. Конечно, мы догадывались теперь в чем будет заключаться наше задание. Но возник вопрос. А кто тогда наши противники, кто попытался взять под контроль метаморфа, кто установил капкан, кто пытается за нами следить?
Холт выразил сомнение:
— Ребята, это могут быть не связанные между собой люди, преследующие каждый свою цель.
— Я говорил, — напомнил Торий, — на меня могли поставить капкан
Тут подлетел сокол, и Холт сообщил, к нам подбираются две девушки, одна, судя по описанию, Сандра.
Я подозвала лисичку, а ребятам бросила:
— Не удивляйтесь, сейчас будет представление, — и начала магичить.
Конечно, пантеру, как я хотела, у меня не получилось быстро изобразить, но Лисичка стала выглядеть как огромная рыжая кошка, только ушки я ей сделала как у рыси, с кисточками. Народ врубился и занял наблюдательные позиции. Громадная кошечка потянулась и направилась к диверсанткам.
В это время Сандра с подружкой, пытаясь тихонечко подобраться к нам, уже ползли. Киска выглянула из-за кустика, уставившись на кряхтящих от старания передвигаться тихо подружек, и выразилась:
— Мрр, тяв!
Я смотрела на Сандру. Вот наша белобрыска поворачивает голову на звук, потом пытается подпрыгнуть одновременно с подружкой, хватаются друг за друга, падают и начинают орать.
— Аааа!
Я быстро сняла иллюзию. Девчонки орали срывающимися голосами и оглядывались. Ребята вышли к ним, спрашивая, «что случилось?»
Мне понравилось, как они описывали огненное чудовище. Лисичка кажется хихикала, повизгивая. Мы тоже.
На крик прибежал еще народ. Ох, и шуму же они наделали. Но мы заверяли всех, что никого и ничего не видели. А девчонки не могли объяснить, что они здесь делали, да еще и в таком виде.
Листра, когда мы уже шли домой, тихонечко мне сказала:
— Знаешь, я только что поняла, как мне этого не хватало. Ты молодец!
— Мир?
— А как же!
Глава 27
Утром профессор, косо глядя на меня, спросил нас, что мы знаем о вчерашнем огненном чудовище.
— Профессор, Вы же знаете, я не владею огненной магией, не смотрите так на меня.
— Листра?
— Профессор, при всем своем желании, я бы не смогла создать большой огненный объект. Я учусь. Вот, может, в будущем… Я буду стараться.
Но что-то, видно, было в нас, что профессор, похоже, не поверил. Он улыбнулся и сказал:
— Ладно. Я все-таки надеюсь, что больше огненное чудовище не появится. А сейчас продолжим.
И стал рассказывать дальнейшую историю начинающего пространственного мага. Конечно, слухи о его находке моментально просочились и распространились. Да он и не скрывал. Он погрузился с головой в изучение фолианта и начал ставить какие-то эксперименты. Руководство Академии, да и не только руководство, все моментально заинтересовались, реальны ли легенды об этом фолианте, реально ли открыть проход в другие миры.
Вот такая история.
Мы сидели притихшие, обдумывая услышанное.
— Профессор, — начал Зак, — А сейчас что? Вы хотите вернуть фолиант? Или поймать Дора? Для чего?
— Да, профессор, — вступил Холт, — и нам хотелось бы понять Ваше отношение ко всему этому.
— Ребята, все не так просто. И споры по этому поводу продолжаются до сих пор. Но в одном все сходятся — Дора и фолиант нужно вернуть.
— Для чего?
— Для науки. Я за науку, за исследования.
— Профессор, а есть ли у Дора гарантии, что он сможет продолжать исследования, что его не закуют в кандалы? Я не про фолиант. Я про молодого человека.
— Я за это! Но, не буду скрывать, гарантий никто ему не даст.
— А почему Вы думаете, что фолиант у него?
— Он постоянно перемещается в пространстве. Как только к нему подбираются, сразу меняет дислокацию. Мы предполагаем, что перемещается он с помощью фолианта.
— Но от стражи он сбежал, когда фолиант был в руках другого мага.
— Возможно, он зарядил перемещение, услышав, что требуют открыть дверь. Мы так думаем.
— В поиске Вы используете его вещи?
— Да.
— Понятно.
Зак подумал еще минуту, потом встал и сказал:
— Я не знаю, что решат ребята, я говорю только от себя. Профессор, простите, мы Вас уважаем, но это дурно пахнет. Я не буду искать этого молодого человека.
И мы все один за другим поднялись вслед за Заком и повторили:
— Простите.
— Я пас.
— Без меня.
— Я не подпишусь под такое.
— Какие вы в сущности еще дети. Неужели я зря вам все рассказывал? Сядьте, подумайте и ответьте мне на несколько вопросов. Как по-вашему, заинтересованы ли в фолианте и перспективном маге другие государства, в частности наши враги?
Мы промолчали, понимая, что, конечно, — да.
— Мы абсолютно точно знаем, что его разыскивают, в частности — Арсиния. Они предложат ему убежище, пообещают все, что угодно и заставят работать против своей страны. Им нужны для переброски войск мощные телепорты. Это данные нашей разведки. Средств на поиски они не жалеют, и шансы на успех поиска у них очень высоки. А как вы думаете, долго ли может продержаться, скрываясь, маг, не имея денег, поддержки? А ни к кому из знакомых он не может обратиться, все его каналы перекрыты.