Фантастика 1985
Шрифт:
– И учтите еще, - сказал Калмыков.
– Случаи отравления наблюдаются в самых разных районах города, а если бы имел место завоз недоброкачественной продукции в магазин, то они группировались бы…
– Я понял, - сказал майор.
– Значит, рабочей версии нет, Снова зазвонил телефон.
Калмыков поморщился, но трубку взял.
– Да.
– Лицо его вытянулось.
– Да, здравствуйте, Анатолий Евгеньевич. В настоящее время двенадцать, простите, тринадцать человек. Принимаем меры.
Геннадий перегнулся через стол и
Майор кивнул.
– Да, Анатолий Евгеньевич. Санэпидстанция занимается. Нет, это не эпидемия. Нет, разумеется, исключить нельзя. Слушаю, Анатолий Евгеньевич.
– Замолчал. В трубке сильно трещала мембрана.
– Да, конечно, это нам очень поможет. Еще я хотел бы разгрузить клинику, передать всех пациентов районным больницам. Мы не справляемся. Спасибо, Анатолий Евгеньевич.
Он опустил трубку в кулаке.
– Завтра прибудет бригада врачей из области. Нам в помощь. Шесть человек.
– Вот это хорошо, - сказал майор.
– Облздрав разрешил передать нам своих больных в район. Мы будем заниматься только отравлениями.
– Калмыков встал.
– К пяти вечера мне нужно подготовить докладную: изложение событий и принятые меры.
Майор тоже встал, одернул китель.
– Что ж, Юрий Алексеевич, в принципе мы договорились - будем работать. Инфомируйте нас, как и что.
– Обязательно.
Когда майор вышел, Геннадий резко придвинул стул.
– Дождался? Бригада из области!
– Они будут очень к месту, - сказал Калмыков.
– Ты что, действительно не понимаешь? Ищут виноватых. Объясняю популярно: дядя из облздрава собирается с тобой распрощаться.
Он сделал выразительный жест в сторону двери.
– Не о том ты, Гена, не о том; - сказал Калмыков.
– Как раз о том самом!
Калмыков, стоя, похлопал по спинке кожаного кресла:
– Вот поэтому, Гена, здесь сижу я, а не ты.
За две недели из области прибыло три бригады, всего около двадцати врачей. Число пострадавших за это время дошло до шестидесяти. Оба этажа больницы были заняты, люди лежали в коридорах.
Были еще раз исследованы водопровод и канализационная система, брали пробы воздуха, специальные группы проверяли все магазины подряд.
Все было в норме.
Ни в одной из проб, ни в одном анализе отклонений не оказалось. Токсические вещества держались в естественных пределах.
Калмыков осунулся в эти дни, спал через сутки, поглощал невероятное количество кофе. Он боялся свалиться - утром и вечером принимал ледяной душ. Иногда дремал в кабинете.
Больше всего времени уходило на координацию исследований. В здании школы развернули две лаборатории, непрерывным потоком поступали приборы и реактивы, сотрудники работали по восемнадцать часов. Целые простыни новых данных ложились Калмыкову на стол. Он изучал их до рези в глазах, пока цифры не начинали шевелиться, как муравьи. Геннадий, получив разрешение, облазил всю химфабрику, проверил
К концу месяца была образована “комиссия по борьбе с эпидемией”. Въезд и выезд из города запретили, письма дезинфицировались. Население проходило поголовную проверку в районных поликлиниках. Задержали приезд третьей смены из лагерей. Закрыли кинотеатры. По радио каждые два часа передавали начальные признаки отравления и указывались меры первой помощи.
Каждый день Калмыков, он был членом комиссии, докладывал в облздрав обстановку. Утешительного было мало. Для консультации подключили медицинские центры Москвы и Ленинграда.
Источник токсикоза обнаружить не удалось.
Майор вошел в кабинет бесшумно.
– Вы не спите, Юрий Алексеевич?
Калмыков поднял тяжелую голову.
– Прошу.
Майор сел. Лицо у него было желтое от бессонницы.
– Рановато вы сегодня, - устало сказал Калмыков.
– Нет, - сказал майор, - я не за сводкой. Есть один вопрос.
– Пожалуйста.
– Значит, не спите?
– Он словно не знал, с чего начать.
Калмыков посмотрел на часы. Было половина пятого.
– Теперь уж и не придется, - сказал майор.
Калмыков встрепенулся.
– Что-нибудь новое?
– Это так сказать… Да вы погасите лампу, уже светло.
– И верно.
– Калмыков выключил лампу, отдернул шторы. Солнце поднялось над низкими крышами и дрожало в белесом утреннем мареве.
– Кажется, мне удалось установить место, где происходят отравления, - спокойно, даже скучновато сказал майор, Калмыков сел, нажал клавишу селектора.
– Селявина ко мне! Быстро!
– Понимаете, Юрий Алексеевич, я не медик. И в своих поисках исходил не из картины заболевания, а из самого факта.
В кабинет влетел запыхавшийся Геннадий.
– Вызывал?
Калмыков кивнул ему: - Садись слушай.
Майор продолжил:
– За последние дни наши сотрудники подробно опросили всех больных. Обошли также всех родственников и знакомых.
– Он достал из портфеля план города и развернул на столе.
– Мы попробовали выделить что-нибудь общее. То, что присуще всем пострадавшим. Может быть, они брали продукты в одном магазине?…
– Уже проверяли, - сказал Геннадий.
Калмыков жестом остановил его.
– Может быть, лекарства из одной аптеки? Какие-то сходные привычки, наклонности. Короче, мы по минутам расписали их жизнь на месяц назад.
– Он помолчал.
– Итак. Оказывается, почти половина всех пострадавших за день, за два до появления симптомов посетила вот этот участок.
– Где, где?
– Калмыков заинтересованно наклонился.
Геннадий тоже подался вперед.
Майор повел рукой по карте.
– Вот здесь, видите, городской парк. Тут он кончается, дальше карьер, а затем роща. Собственно, это не роща, а часть леса, но от самого леса она отделена Дорогой.