"Фантастика 2023-100". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
Когда распахнулась дверь, Басан недовольно поднял голову.
– Меня прислал благословенный Али-Ан-Хан, – начал разговор придворный слуга, – солнце подобный повелитель славного Хорезма, желает видеть раба, выступавшего на арене.
– Я не смею противиться желанию солнцеликого, – кивнул Басан, даже не поднявшись со своего места, – но этот раб принадлежит достопочтенному Джай бею. Знает ли он?
– Великий хорезмшах выкупил этого человека, – сообщил посланник, – не заставляй повелителя ждать!
Басан сгреб все
– Пойдем уважаемый, – проговорил он.
Вместе они проследовали в помещения, где размещались бойцы.
– Он находится здесь, – распорядитель указал на одну из запертых комнат.
– Благодарю, – сказал посланник, – я больше не нуждаюсь в твоих услугах.
Он протянул хозяину школы несколько монет. Басан спрятал деньги и довольный удалился.
Придворный слуга отодвинул засов, решительно войдя в комнату.
Андрей прекратил разминку, которой он занимался в это время. Повернулся в сторону вошедшего, вопросительно взглянув на него.
– Достопочтенный, – начал посланец, – великий повелитель Хорезма дарует тебе свободу и желает говорить с тобой.
Андрей не высказал, ни какого удивления, будто давно этого ждал. Он накинул на себя халат и вышел в коридор.
Глава 13 На службе хорезмшаха
По дороги к дворцу Андрею довелось насмотреться на следы гнева шаха. Как пояснил провожатый, городская стража выловила и обезглавила каких-то не знатных участников заговора. Их головы, насаженные на пики, были выставлены вдоль улицы.
Придворный слуга не повел Андрея через главные ворота, а не приметной улочкой вывел к незаметной калитке, спрятанной в зарослях кустарника, которая вела в сад. Тут их встретил Али-Ан-Хар. Отпустив слугу, он сделал приглашающий жест Андрею, следовать за ним.
В саду было прохладно. От травы тянуло влагой. Хорезмшах, заложив руки за спину, неторопливо прохаживался по аллее, вдоль деревьев. Иногда он останавливался, о чем-то размышляя. Затем шел в обратную сторону.
– О пресветлый повелитель всех правоверных, средоточие вселенной, – залебезил евнух, – вот тот человек, которого ты желал лицезреть.
Андрей низко поклонился. Воцарилась не долгое молчание. Махмуд шах с интересом разглядывал своего спасителя, которого видел только мельком.
– Мой советник все объяснит тебе, – махнул рукой повелитель в сторону евнуха. Повернувшись, он медленно зашагал в сторону дворца.
Андрей повернулся в сторону Али-Ан-Хара.
– Перед началом разговора, – произнес евнух, – мне бы хотелось узнать твое достойное имя.
– Меня зовут Наруз ибн Ахмед, – представился Андрей.
– Благородный Наруз, – тут же продолжил советник шаха, – солнцеликий хорезмшах, в благодарность за свое спасение, желает назначить тебя начальником своей стражи. Но для этого тебе предстоит исполнить одно его поручение.
–
– Но ты же еще не узнал его суть, – удивился евнух.
– Я исполню любое поручение.
– Это достойно уважения, – улыбнулся Али-Ан-Хар, – заговор подлых предателей раскрыт. Почти все его участники задержаны и ждут справедливого суда. Но главному заговорщику удалось бежать. Это брат повелителя, Али шах. Тебе следует изловить его и привести в столицу непременно живым. Бери кого хочешь и сколько угодно людей. Но он должен быть пойман в течении десяти дней.
Андрей поклонился, прижав руку к сердцу.
Окруженные клубами пыли всадники остановились у ворот караван сарая. Двое из них спешились и вошли во двор. Андрей, одетый в доспехи городской стражи, шел первым. За ним следовал его заместитель Бахрам. Это был не молодой, рослый и широкоплечий воин с короткой черной бородой и горбатым хищным носом. От пронзительного взгляда его глаз у любого пробегал холодок по спине. Бахрама Андрей буквально выдернул из рук палача. Поэтому он был предан ему всей душой.
Хозяин караван сарая, низко кланяясь, выбежал к ним навстречу.
– Здравствуй уважаемый, – приветствовал его Андрей.
– Да обессмертит твое имя Аллах, уважаемый, – залепетал старик, тряся маленькой головой, отяжеленной пышной чалмой. Его запавшие глаза постоянно бегали.
– Мы ищем, Али шаха! – грозно возвестил о цели своего посещения, Андрей, – нам известно, что он останавливался у тебя!
– Да ниспошлет Аллах тебе здоровья, да продлит он до бесконечности твои годы, – заговорил хозяин караван сарая дребезжащим голосом, – недостойные люди оговорили меня. Я не видел достопочтенного Али шаха.
– Говори подлый шакал! – воскликнул Бахрам, схватив старика за куцую бороду. Выхватив саблю, он приложил клинок к его шее, – если ты сейчас же не скажешь правду, то я лично вырву твой лживый язык, а твое заведение спалю вместе со всеми его обитателями.
Старик затрясся и упал на колени, пытаясь поцеловать сапоги Андрея.
– Сжалься, господин, – запричитал он, – Али шах действительно был у меня. Но я маленький человек. Он запугал меня. Его люди забрали с собой моего сына, что бы он провел их через горы. Не губите меня.
Андрей дал знак и пошел к воротам. Бахром последовал за ним, ударив на прощание старика ногой в лицо.
Отряд Андрея настиг беглецов около гор. Али шах до последнего пытался уйти от погони. Но беглецов загнали в узкое ущелье, заканчивающееся тупиком. Заговорщикам пришлось принять бой. Битва была короткой и яростной. Крики "Алла!", звон клинков, ржание коней, стоны раненых, отражались от стен ущелья, теряясь в высоте. Испуганные птицы срывались со скал, кружась над ущельем.
Андрей возвращался в столицу победителем. Его люди везли с собой связанного Али шаха.