"Фантастика 2023-134". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
– Сколько?
– Пока дар стабилизируется. И… пока не разберемся со всем этим безумием.
А когда сие случится, никто не знает. Чую, что не скоро. Да и… что-то сомневаюсь, что теперь нас вот так просто возьмут и отпустят.
Но верить в счастливое будущее хотелось.
– Хочешь, я скажу матушке, что ты переживаешь? Мерки твои есть, потом, если что, просто подгонят по фигуре?
– А так можно?
– Почему нет. Хотя обычно леди сами любят выбирать.
– Я не леди.
– Леди, - он щелкнул
– Просто… очень особенная.
Камешек на груди потеплел. И стало так приятно, что… что еще немного и расплачусь. Господи, да когда уже все это прекратится-то…
– Я… потерплю. И вправду надо разбираться. В револьверах я разобралась, глядишь, и с платьями сумею.
Чарльз ободряюще улыбнулся.
– У тебя получится.
Ну да… как иначе-то.
– Милли…
– Иди уже, - проворчала я.
– Куда?
– Куда собрался, - я с кряхтением поднялась. Почему-то вдруг навалилась усталость. И желание спать, такое вот, что зевоту с трудом сдерживала.
– К Орвудам вообще-то… думал, может, составишь компанию? Там Эдди будет. Хотим кое-что попробовать с его талантами. Ну а ты можешь… чаю попить.
Я? Чаю?
Ах, да…
– Конечно, - зевок я все-таки подавила.
И вот честно, лучше Орвуды, чем примерки.
Глава 4 Где джентльмены вновь спускаются в подвал, хотя и другой
Оставляя супругу в гостиной, Чарльз испытывал легкие угрызения совести. Как-то вот… гостиная эта, на удивление милая, кукольная даже, такой не место в доме некроманта. Юные леди в светлых нарядах.
Солнце за окном.
Чай.
Будто игра какая-то, в которую Чарльза не приняли. Или сделали вид, что не принимают. Мальчикам положено играть отдельно.
В темные подвалы.
В тайны зловещие, которые должны скрываться там, за дверями из мореного дуба. Как иначе-то?
Но за дверями обнаружилось продолжение лестницы. Коридор, освещенный, правда, газовыми рожками.
– Прошу прощения, - Орвуд-старший был в домашнем костюме, поверх которого накинул мятый халат. – Но электричество здесь сбоит. Полагаю, вступает в конфликт с моей энергией. А вот газ горит ровно.
Здесь пахло не смертью и болью, но карболкой и ароматическими маслами.
– Сюда, - Орвуд провел мимо дверей, которые были заперты, и Чарльз не стал спрашивать, что находится за ними. Все же не всякое любопытство уместно. – Здесь я храню тела. По-прежнему находятся в состоянии стазиса. Честно говоря, не уверен, что в этом есть смысл. Я испробовал, если не все способы, то все более-менее законные.
Хорошее уточнение.
Вид мертвых женщин и мужчины оживил воспоминания о том доме. И Чарльз повел плечами, до того вдруг стало неуютно.
Здесь же, у стола с покойницей, обнаружился Эдвин, что совершенно не удивило. Он стоял, разглядывая женщину, словно пытаясь понять что-то,
– Имеется пара ритуалов… описанных в одной книге, - Орвуд произнес это, глядя в стену. – Однако, если вы решитесь на них, то ищите другого некроманта.
– Почему?
– Потому что строятся они на жертвоприношении. Душа жертвы выступает проводником и связующей нитью. А энергия… сложно объяснять, но перед такой силой почти невозможно устоять. Легенды о безумии некромантов взялись не на пустом месте.
Он крутанул черный перстень на пальце.
– Это можете и передать.
– Благодарю, - Эдвин отступил. – Рад видеть вас, Чарльз. Руку предлагать не буду, все же… место такое. Специфическое.
– Понимаю.
Интересно, он случайно?
Или встречи искал? Такой, которая в тихом месте, где никто не подслушает… скорее всего.
– Как ваш… брат?
– Плохо, - спокойно ответил Эдвин. – Мальчик признал свой яд. Но изготовить противоядие не способен. Слишком мал.
И это тоже было известно.
Мальчишку-сиу Чарльз сам привозил. А потом вернул в заботливые руки дорогой леди Элизабет.
– Но он хотя бы состав написал. А дворцовый целитель изготовил протвоядие. То есть то, что в теории является противоядием, но он не уверен.
– Не помогло?
– Жизненные параметры его стабилизировались, - развел руками Эдвин. – Но в себя он не приходит.
– Он…
– Здесь, - подал голос Орвуд-старший. – Рядом.
И не соврал.
Погибший при пожаре Бальтазар Астерос обнаружился в соседней с мертвецкой комнате. И отличалась она разве что отсутствием столов, вместо которых нашлось место кровати.
На ней он и лежал.
Бледный. С запавшими глазами, с кожей темно-серой, покрытой какими-то разводами. И вряд ли это грязь. Человек дышал. Грудь его вздымалась и опадала. Губы шевелились, будто он пытался что-то сказать, но не мог.
– Физическое тело восстанавливается, - Эдвин провел ладонью надо лбом, и с пальцев его сорвались зеленые искры, которые касались лежащего и таяли. – И это само по себе хорошо, но…
Не пострадал ли разум?
Этого он боится?
Впрочем, а сам Чарльз разве не боится такого? Жить и…
Искр становилось больше, они больше не таяли, но сплетались друг с другом, окутывая тело мерцающим коконом.
– Целители говорят, что нужно ждать, но… - Эдвин убрал руку. – С другой стороны, что мне еще остается?
Он встряхнул руку, и искры истаяли.
– Есть тут кто? – голос Эдди нарушил такую тяжелую неудобную тишину. – Здесь у вас, однако, воняет…
– Да вроде бы нет, - Бертрам Орвуд потянул носом. – Мы следим за порядком. Здесь регулярно убирают.
– Не в этом дело, - Эдди в своем обычном наряде смотрелся довольно органично. И Чарльз подумал, что никто не поверит… никто в здравом уме не поверит.