"Фантастика 2023-180". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
— Нет.
— Ты совсем бледная!
— Да. Просто это не он…
— Кто?
— Цветок, — так же медленно пояснила девушка.
— А что с ним такое?
— Это не он, а она, — вдруг с удивлением поняла Айра настойчивые сигналы игольника. — Это женская особь. Иголочка…
А затем, не в силах больше стоять самостоятельно, плавно осела на пол.
ГЛАВА 17
Из лечебной комнаты лера Лоура она выходила под неодобрительное бурчание старого мага.
— Рано вам еще — не восстановились! Нет, чтобы до завтра отлежаться!
—
— Какое занятие?! Вас освободили на сегодня от всех уроков! Прямое распоряжение лера Альвариса! Лежите лучше, леди. Вы же сейчас не сумеете произнести ни одного заклятия.
— Но у меня через полчаса начинается физическая подготовка…
— Тем более!
«Ну уж нет, — мрачно подумала Айра, упрямо сползая с постели. — Если я не появлюсь сегодня, Дербер меня больше ни за что не пустит в зал. Сам же сказал — при любых условиях… вернее, это я у него вытребовала. А если я не приду сейчас, надо мной потом вся академия будет потешаться!»
— …Слово свое держать надо, — наставительно заметил внутренний голос. — Раз обещал сделать — делай. Даже если для этого придется пожертвовать чем-то важным.
«Вот и я так считаю, — мысленно согласилась девушка, торопливо накидывая на плечи мантию. — Нельзя мне отступать. Не сейчас».
Господин Лоур с досадой поджал губы при виде такого упрямства: вот дурная! Бледная, как привидение, слабая, на себя не похожая. Идет, словно по палубе — пошире расставив ноги и стараясь держаться возле стены, чтобы сразу схватиться, если качнет. Губы серые, зрачки тусклые, аура блеклая… если бы не знал, в чем дело, решил бы, что с голодным вампом повстречалась. Одни глаза и остались! А все равно ползет куда-то, считая, что просто не может пропустить какой-то дурацкий тренировочный курс для юных убийц!
— Неправильно это, — проворчал маг. — Глупо. Вам бы еще с часик поспать и отвар пустынника попить. Ауру восстанавливать дня три придется, так нет же — все куда-то спешат, куда-то торопятся, боятся, что не успеют…
— Спасибо, господин Лоур, — неожиданно обернулась от самых дверей Айра. — Спасибо вам за заботу. Но я действительно должна идти. Обещаю, что буду осторожной. Пожалуйста, простите меня, но это слишком важно.
Седой маг только отмахнулся, не понимая и не одобряя, но, кажется, уже не слишком сердясь.
— Идите уж, леди. Имя вам — Нетерпение! Но не вздумайте сегодня заклятия творить, ясно? А то свалитесь на неделю! И восстанавливать вас опять придется мне!
— Конечно, господин Лоур, я не буду рисковать. До свидания. Спасибо за помощь.
Айра перевела дух, совершенно не желая ссориться со стариком, и быстро толкнула дверь, торопливо подсчитывая про себя оставшееся до урока время и гадая, успеет ли переодеться. Но на пороге споткнулась обо что-то твердое и чуть не упала. Едва успела схватиться за косяк. А потом опустила глаза и с раздражением уставилась на Зорга, подкарауливавшего ее снаружи.
— Ты?!
Пустынный дракон смущенно засопел, виновато поджимая хвост.
— Ты откуда тут взялся?!
Он сконфуженно кашлянул.
— Боже мой… — неожиданно сообразив, зачем этот негодяй крался вдоль стены в кабинете директора, она закатила глаза. — Ты что, сбежал от господина Огэ?! Зорг!
Ящер
— Кер? Вы что, сговорились?!
Звери переглянулись и одновременно заворчали: ящер — весьма довольно, крыс — крайне неодобрительно. Однако в этот момент они показались девушке настолько похожи… так много общего внезапно появилось в их глазах, форме мордочек и том, как одинаково плавно они зашевелили хвостами, что девушка аж вздрогнула от неожиданной догадки.
— Зорг, ты что, метаморф?!
Ящер неловко потупился.
— Вот оно что! — тихо охнула Айра, присев на корточки и увидев, как у него загорелись зрачки. Теми же самыми сиреневыми искрами, что порой вспыхивали в глазах Кера. Это было невероятно, немыслимо, непостижимо, просто невозможно, наконец! Но она сразу поняла: Зорг действительно метаморф. Причем не простой, как писалось в книжке, а охранный, как Кер.
Правда, в какой-то момент ей показалось, что дракон откровенно заискивает перед крысом, хотя размерами тот далеко ему уступал. Даже неудобный сверток волок сам, пыхтя, сопя и борясь с густой травой. Но Кер воспринял это как должное и, оставив одежду на ящера, первым делом прыгнул к хозяйке на руки.
— Спасибо, — с чувством сказала она, прижимая заботливого зверя к груди. — Ты такой молодец. Спасибо, ребята. Что бы я без вас делала?
Зорг, дотащив увесистый тючок до ее ног, с гордым видом сел и выжидательно посмотрел снизу вверх. Айра, тихо рассмеявшись, потрепала его по загривку и, подхватив вещи, поспешила в раздевалку, чтобы не дать господину Дерберу ни единого шанса отправить ее восвояси.
Слабость в теле была, конечно, неимоверная, голова еще кружилась, ноги мелко подрагивали, а в глазах то и дело возникала непонятная муть, но она твердо решила идти до конца. И искренне надеялась, что это не уложит ее на лечебную койку еще на неделю.
— Я справлюсь, — упрямо шепнула Айра, выпуская крыса перед входом в зал. Затем крепко обняла заскучавшего дракончика, разумеется, потащившегося следом. Еще раз поблагодарила обоих и быстро встала. — Все, бегите. Дальше вам нельзя. Не дай Всевышний, кто-то заметит — проблем тогда бу-у-дет… не оберешься. И в первую очередь у меня. Зорг, тебе пора возвращаться, пока господин Огэ не хватился. Думаешь, он обрадуется, если поймет, что ты сбежал без разрешения?
Ящер вздохнул, лизнул ей руку, после чего послушно умчался, смешно взлягивая толстым задом. Тогда как Кер шмыгнул в какую-то щель, протиснулся в узкий до безобразия ход и уже оттуда выразительно пискнул.
— Ладно, — со вздохом согласилась девушка. — Следи. Только чтобы носа наружу не казал: господин Дербер когда-то был охранителем и наверняка сообразит, что ты за зверь. Просто чудо, что де Сигон тебя не увидел. Но во второй раз это уже не пройдет. Понял?
Кер пискнул снова и мгновенно скрылся из виду, а она выпрямилась, вдохнула поглубже и, медленно досчитав до трех, толкнула тяжелую дверь.