"Фантастика 2024-100". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
— И что? — погрустнел Солториэн. — На помощь мы рассчитывать не можем?
— Я этого не говорил, — отрицательно мотнул головой предводитель. — Мы должны попросить помощи у драконов, и мы это сделаем. Я немедленно свяжусь с Тюроном.
— Но речь идет о Колине, — попытался напомнить Солториэн.
— А Колин является студиозом Тюрона. И именно через Тюрона можно связаться с драконами, — пояснил Антариэль. — К тому же Колин еще слишком молод и неопытен, чтобы самостоятельно принимать такие решения. А что, если он не
— Да, — кивнул Солториэн. — Я помню, как он был ранен в той битве с кара-шротом.
— Вот видишь, брат мой. — Предводитель встал.
— Еще одно, — задумчиво сказал Солториэн.
— Да?
— Мне кажется, что этих тварей кто-то направляет. Уж слишком осмысленны их атаки.
— Тогда тем более надо обсудить все это с драконами, — сурово сказал Антариэль. — Мы немедленно отправляемся в Школу. Именно там мы сможем найти Тюрона. Дело неотложное, поэтому обойдемся без формальностей.
Я парил на небольшой высоте, над прекраснейшим из прекрасных садов. Это меня сюда тан Алим запроторил. Вернее, он только дал мне задание, а я уже сам забрался в астрал. До чего же тут хорошо!.. Только все же я ощущал некоторое неудобство. Что-то мешало.
Внезапно проявилось лицо отца Гариэль. Оно было далеким и маленьким, потом приблизилось и разрослось, занимая все поле зрения.
Я вытряхнулся из состояния медитации.
— Колин! — тут же последовал оклик от тана Алима. — Что произошло? Почему ты прервал сеанс? У тебя все складывалось очень хорошо. Ты даже вышел на второй уровень нирваны.
Но рядом со мной прерывисто вздохнула Гариэль.
— Отец? Что он тут делает?
— Гариэль! — совсем уже расстроенно воскликнул тан Алим. — Два лучших студиоза, а так срывают учебный процесс!
И понеслось!
Длинную и прочувственную речь тана Алима вся группа слушала с восторгом.
Несколько лет тан Алим прослужил боевым магом в морской пехоте его величества. Поэтому его речь была оригинальна, блистала незатертыми эпитетами и сравнениями. Даже братья, прошедшие муштру в наемниках, такого не слыхивали и не знали.
Вот только концовка была смазана. Но тут не вина Алима, это танесса Валеа виновата. Уж очень она некстати появилась. Речь тана Алима была прервана на апогее сухим и скучным ее голоском:
— Колин ад Бут, к директору.
Тан Алим запнулся, покраснел и укоризненно воззрился на танессу Валеа.
Я встал и, пожав плечами, двинулся к выходу. Грехов за собой я никаких не ощущал. Ну не считать же грехом, что я «ад камней», по ходу, преобразовал в сад яиц? Что толку от камней? А вот яйца — другое дело! Особо благодарен мне был Тартак. Вон вся физиономия в диатезе! Говорили же ему, что слопать столько яиц сразу до добра не доведет. Но зато сыт в кои-то веки.
Это событие еще не могло успеть стать известным тану Горию. Да и не его это уровень. Сад то принадлежал Баграну
С такими размышлениями я достаточно смело шагал затанессой. Она остановилась и обернулась ко мне.
— Колин, ты, случайно, не знаешь, где сейчас мы сможем найти тана Тюрона? Его тан Горий также желает видеть.
Я сосредоточился и вызвал в памяти образ Тюрона. Теперь короткое слово активации и…
— А я тебе говорю, уважаемый Аррахат, что в те времена в таких кувшинах кровь не хранили, — услышал я уверенный голос тана Тюрона.
— Молодежь-молодежь, — отозвался мягкий голос предводителя клана Виа Дента. — Ты историю учил по книгам, а я ее видел своими глазами и кое-где даже творил. Кому, как не мне, знать, что и в чем хранили?
— Подожди, уважаемый Аррахат. Я зачем-то понадобился Колину. Если позволишь, я отвечу ему.
— Давай его сюда тащи! — распорядился Аррахат. — Ему тоже будет полезно послушать мои воспоминания. Кому, если не молодежи, можно передать знания?
— Да-да, конечно! — согласился Тюрон. — …Слушаю тебя, Колин.
— Тан Тюрон, — официально обратился я к преподавателю и покосился на танессу Валеа, — нас желает видеть тан Горий…
— Срочно, — подсказала та.
— …срочно, — послушно повторил я за танессой.
— Но у меня важные переговоры с предводителем клана вампиров, — запротестовал тан Тюрон. — Тан Горий должен понимать, что это первоочередная задача.
Я передал танессе Валеа смысл ответа тана Тюрона.
— У тана Гория предводитель Светлого леса, — сообщила танесса Валеа. — И его задача как раз внеочередная.
— Я вижу, что намечается интересная история, — донеслось от Аррахата. — Не прощу себе, если она проскользнет мимо меня. Тюрон, не забудь меня захватить вместе с собой.
— Сейчас буду, — буркнул тан Тюрон.
— Что? — требовательно глядя на меня, осведомилась Валеа.
— Сейчас будет, — сообщил я, отодвигаясь от центра коридора.
Легкий треск, и я увидел призрачную рамку телепорта. Она крутнулась вокруг оси, просветлела, и перед нами возник тан Тюрон, легко выпрыгнувший из телепорта. Сразу же за ним скользнула хищная тень прадеда Аранты.
— Но тан Горий приглашал только тана Тюрона, — растерянно проговорила танесса Валеа.
— Ничего, — обнадежил ее Аррахат. — Меня он тоже приглашал, просто он об этом пока не догадывается.
Предводитель продемонстрировал свою фирменную улыбку-оскал. После чего танесса Валеа сочла за благо с ним не спорить.
Мы двинулись дальше.
— Что-то натворил? — осведомился вполголоса Тюрон, шагая рядом со мной.
— Я уже больше полугола не был в Светлом лесу, — открестился я. — Нельзя же что-то натворить там, где ты не был.