Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2024 - 156". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:

Пожилая женщина-селянка, добродушно осмотрев попутчиков, неожиданно достала из объемной корзины несколько сдобных кренделей и протянула их сидящей ближе всего к ней Амири:

— Возьми, деточка. Вы ведь же юные маги, верно? Выглядите замученными-замученными. Не кормят вас совсем.

— Это не ваше дело, — отрезал Вар Вранн.

Амири же с некоторым сомнением, но вкусно пахнущую выпечку взяла.

— Спасибо, госпожа.

— Ой, да какая я тебя госпожа. Это ты — госпожа. Волшебница. И друзья твои. А я просто старушка, чем могу — поделюсь. Вы ведь наверное с какого-нибудь своего соревнования едите, верно? Я-то

в столице всю жизнь живу, недалеча от школы этой вашей, которая в лесу. Знаю, как студенты выглядят, — она кивнула на повязку с гербом университета на руке Амири. — Такая молодая, а уже учишься. Талант ведь наверняка. Ты ешь, не бойся. Перелом скоро, делиться стоит, как боги с нами всем делятся. Да я напекла без меры, –старушка указала взглядом на корзину.

Пожилая женщина обвела взглядом остальных адептов. Альбе почудилось, что в глубине ее глаз было отражение цепкой воли. Не такой как у той зеленоглазой волшебницы из церкви, но что-то было. Светлый взгляд остановился на ней, и Альба тут же уставилась в пол. Некстати вспомнились слова о ментальных внушениях. Или это просто ее паранойя…

— А ты из далека, верно? — кажется, теперь Драйх заинтересовала старушку. Или ее одежда… — Значит правда хорошим магом будешь, коль учишься у нас. А то каждый год вижу как полные дилижансы еду-едут в вашу школу, но всех же не берут учиться. А тебе удалось.

Альба почувствовала, что Вар Вранна эта речь раздражала все больше и больше с каждой минутой. Преподаватель нетерпеливо притопывал ногой, и, казалось, надеялся взглядом заставить замолчать словоохотливую попутчицу.

— Вы такие разные, из далеких краев, а все магией владеете, — старушка, словно не замечая раздражения их сопровождающего, улыбнулась. — И как доучитесь, таких как старая Грета защищать будете. Я рада, что вас тут встретила. Встреча с достойным магом — к удаче, так говорят. А меня глаз наметан на людей-то хороших.

— Да хватит уже, — неожиданно взорвался Вар Вранн. — Никто из них четверых тут не «достойный маг», и диплома никто не получит!

— Почему же? — удивилась пожилая женщина, — такие прекрасные молодые люди.

Альба же ошарашенно переглядывалась с товарищами, пытаясь осмыслить сказанное Только Драйх была спокойной.

Вар Вранн не унимался. Кажется, сказанное старушкой его только распалило:

— В чем «прекрасные»? В том, что ходячая угроза всему живому? Он, — Вар Вранн указал на Жана, — Учился демон знает где и даже там программу не освоил. Он, — палец переместился на Свен, — в своем роду упырей черноглазых воспитан и смертью с ног до головы пропах. Она, –теперь досталось Ами, — вообще еще не выросла чтобы понимать во взрослых делах. А она, — Альба поежилась под взглядом историка, — будущая убийца кучей сил и без малейших моральных принципов, пришедшая непонятно откуда и непонятно зачем. Она, — теперь историк решил унизить Драйх, — только в набедренной повязке плясать и годна. А она, — Эльза, — из рода, который в нормальную школу ребенка отдать не способен, наверняка на улице всего нахваталась. И было бы лучше, чтобы каждый из этих «достойных магов» прямо сейчас лишился дара, иначе они будут не защищать, а уничтожать достойных людей.

В дилижансе воцарилась тишина. Первым неожиданно прервал ее восточного вида молодой человек, интеллигентно поинтересовавшись:

— И вы считаете, что нужно лишать дара всех магов?

Почему же? — совершено искреннее удивился историк. — Только тех, кто нормально обучен с детства не был. По стандартам изборских школ. Так, чтобы преданность короне и устойчивость взглядов с самого первого года в разум вбивалась. А эти уже все, прогнивший материал. Преступники с силой в руках, которые рано или поздно свое преступление совершат. Мы все Инцидент помним. И не только его.

— Что ж… Хорошо, что вы напоминаете им об этом, — с немалой долей одобрения поддержал Вар Вранна мужчина.

— Да. Жаль, что отчисленных не лишают дара сразу. Я, как могу, стараюсь выбраковывать совсем уж опасных, чтобы хотя бы ничего сверхразрушительного в руки не получили, но не всегда выходит. Да и не все понимают важности нашей миссии.

Мужчина благожелательно улыбнулся, словно то, что сказал историк, было… правильным.

Альба почувствовала, что ее словно поленом по голове ударили. Очень, очень тяжелым поленом.

— Хорошо, что у вас наверняка есть союзники в вашем нелегком деле, — улыбка не сходила с лица мужчины.

— Разумеется, есть. Иначе бы все давно уже рухнуло. Мы регулярно собираемся и стараемся держать руку на пульсе всех новых веяний и ограждать общество от особо опасных — насколько это в наших силах. Магия не должна оказываться в руках тех, кто не достоин ей владеть.

Дилижанс остановился.

Альба, оглянувшись, неожиданно поняла, что они стояли посреди леса. А напротив стояла еще одна карета, полностью черная.

— Что ж, я очень рад, что в обществе есть такие сознательные люди, как вы. Вы нам очень нужны, — восточный мужчина по-прежнему улыбался, только улыбка стала уже совершенно другой. — И я хотел бы продолжить разговор с вами в другом месте и в другое время. Вместе с теми, кто докажет, что я буду прав в своем понимании услышанного и вашей важной роли в обществе.

Пожилые крестьяне кивнули.

— Никуда я не пойду, — Вар Вранн ошарашенно смотрел на мужчину.

Тот вновь улыбнулся, теперь сочувственно. И достал с шеи вытянутый амулет на тонкой цепочке с большим сапфиром посередине.

Цан Дери, Королевская свора Гончих. Боюсь, вам придется пройти со мной. Или я буду вынужден применить силу. Не беспокойтесь, студенты прекрасно доберутся и сами.

Вар Вранн забегал глазами по пространству вокруг.

— Никуда я не пойду. Меня околдовали! Вон эта что-то разбила, духи, и я был не в себе, не понимал что несу, и…

Цан только поднял бровь. Эльза же достала флакончик, передав его мужчине. Тот повесил несколько плетений. Потом пожал плечами.

— Это обычные духи. Но, если хотите, я заберу этот флакончик на экспертизу.

Вранн энергично закивал.

Цан достал из подсумка небольшую коробку и вложил в нее духи.

Эльза явно расстроилась.

— Они денег стоят…

— Их вам вернут. Или компенсируют стоимость. Я появляюсь у вас на неделе по договоренности с деканом и зафиксирую ваши показания, так что не уезжайте до Перелома из города. Адепты остаются, остальные –прошу на выход. Не будем задерживать дилижанс и студентов в нем.

Под ошеломленное молчание на удивление спокойные селяне, шокированный таким поворотом событий историк и Гончая покинули дилижанс. Цан извинился за задержку и повел всех остальных к новому средству передвижения...

Поделиться:
Популярные книги

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6