Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Фантастика 2024-183". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:

Усмехнувшись, я покачал головой и вернул взгляд на лицо девушки, которое постепенно становилось всё более гневным. Пожал плечами.

— Я тоже живу в Сеуле и я тебя не знаю. Выходит, утверждение не совсем верное.

Та выдохнула, изгибая тонкие брови и смотря на меня так, что причиняй мысли урон — моё тело уже давно распалось бы на атомы.

Пока она снова не принялась извергать ругательства, я озвучил своё предложение.

— Если представишься и нормально попросишь о помощи, то я безусловно

переведу пару фраз. Это несложно.

Я уже погрузился в состояние фокуса и сейчас вовсю корректировал мимику, стараясь выйти на контакт. Раз уже вышла такая ситуация, стоит ею воспользоваться. И первое, что нужно в таком случае — установка личного контакта. Который априори невозможен, пока собеседник окружён ментальной бронёй и смотрит на тебя исключительно, как на полезный инструмент. По сути, обстоятельства совпадали с Чжи Чен. Только калибр собеседницы в этот раз оказался куда крупнее.

— Перед тобой Ми Ён Чон, наглый ты пройдоха! А это наши потенциальные партнёры из Германии. Ты хоть представляешь, с кем сейчас говоришь?!

Я медленно кивнул. Чон. Семья, управляющая Хёнде Групп. Одним из крупнейших мировых автопроизводителей. Судя по памяти реципиента, сейчас им принадлежало не более трети компании, если включать пакеты акций дочерних предприятий и перекрёстный контроль, при котором ценные бумаги находились в собственности юридических лиц, управляемых членами семьи. Но вот власть из своих рук они не выпускали. Да и в плане личного состояния могли запросто конкурировать с миллиардерами из Штатов, Китая и Европы.

— Теперь представляю. Стоило представиться сразу. Невежливо сходу кричать на человека.

Её брови поползли вверх, я невозмутимо достал из внутреннего кармана пиджака визитку.

— Мин Джин Хо. Чен Групп. Буду рад помочь девушке, попавшей в беду.

Та машинально взяла визитку и бросила на неё взгляд. Сразу же подняла глаза на меня.

— В какую ещё беду? Ты соджу перебрал? Немедленно переведи мои слова и проваливай отсюда!

Вновь скорректировав мимику, я пожал плечами.

— Раз ты не в беде и моя помощь не нужна, я, пожалуй, пойду.

Не успел я начать разворачиваться, как в мою руку вцепились тонкие холёные пальцы.

— Ащщщ! Ты безумец? Психопат? Как тебя такого на работу вообще взяли?!

Выразительно посмотрев на её руку, я вернулся в прежнее положение, посмотрев в яростные и одновременно ошеломлённые девичьи глаза.

— Не поверишь, но именно за это и взяли.

Та резко выдохнула, стиснув зубы. Секунду рассматривала меня. Наконец заговорила.

— За то, что не знаешь элементарной вежливости? И, вместо того, чтобы благодарить за оказанную честь, разговариваешь со мной, как с обычной девушкой? Сомнительные качества!

Я чуть попятился назад и окинул

взглядом её фигуру.

— Ног две. Рук тоже две. Грудь не треугольная. Вид сзади я оценить не могу, но пока ты по всем признакам и есть обычная девушка. Хотя, как знать, что там может скрываться под одеждой.

Её сопровождающий, который всё время беседы буравил меня взглядом, не выдержал — сделал быстрый шаг вперёд, намереваясь преподать урок. Но снова был остановлен женской рукой.

— Маленькая птичка может долго раздражать дракона своим пением. Но только до того момента, как тот решит выпустить пламя. Тогда от неё не останется и следа.

Улыбнувшись, я пожал плечами.

— Или маленькая птичка способна обернуться горным духом, который щёлкнет дракона по носу и объяснит ему, почему тот был не прав.

Она поражённо хмыкнула, не отрывая от меня взгляда. Где-то за моей спиной переминались притихшие немцы. В ресторане сидел секретарь Джи Хё. А я ждал реакции.

— Ладно. На городских безумцев не обижаются. Заплачу десять миллионов вон, если ты сейчас переведёшь мои слова.

Я отрицательно покачал головой.

— Боюсь, Кодекс Чен Групп запрещает мне принимать деньги от посторонних лиц, тем более, работающих на иную корпорацию. Впрочем, я готов помочь бескорыстно, из-за своей природной доброты.

На секунду замолчав, всмотрелся в её изумлённое лицо и добавил.

— Просто угостишь меня потом говядиной на ужин.

Её глаза расширились, а я, не дожидаясь ответа, повернулся к немцам.

— Господа. Во-первых, Ми Ён Чон сообщает вам, что переводчик задерживается и прибудет приблизительно через двадцать минут, которые вы можете провести в ресторане. Во-вторых, я не стану брать с вас денег за спасение жизней, но вы будете должны мне услугу. Позвольте ваши визитные карточки? (нем)

Их главный зашёлся в кашле, а глаза всех остальных моментально наполнились паникой. Похоже они даже не были в курсе, что перед ними один из членов семьи Чон, считая девушку наёмным сотрудником. Странно, если подумать. Равно как и отсутствие в столь ответственный момент переводчика.

Единственным, кто не поддался общему настрою, оказался стоявший около ограждения Ганс, который недовольно пробурчал.

— Так уж и спас ты наши жизни. Ну повертела бы носом чуть, да поскандалила. Ничего страшного. Мало ли кто как пошутил.

Я повернулся к нему и с улыбкой указал на критическую ошибку в рассуждениях.

— Она из семьи, управляющей Хёнде Групп. Даже пошути вы так про кого-то ступеней на пять ниже — их люди уже стали бы прикидывать, как половчее от вас избавиться, а потом выпотрошить ваш бизнес и оставить семьи в нищете. В данном случае, через вас перешагнут и даже не заметят.

Поделиться:
Популярные книги

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина