"Фантастика 2024-48". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
И чтобы Анри смог быстро найти посадочную площадку, на построенной башне был установлен большой маяк, который можно было увидеть за десятки километров.
В мой кабинет кто-то постучался и разрешив входить, я увидел на пороге маму. Она уже была не такой заполошной какой я её видел утром. Сев напротив меня, она спросила.
— Ты уже знаешь, когда тебе нужно будет омолодить очередного морфа?
Снова посмотрев на календарь, я ответил.
— Через две недели, — ответил я. — А там плюс-минус день. А что?
— Я хочу с
— Могу я узнать по какому вопросу? — подавшись вперед спросил я.
Она прикусила губу, но начала отвечать.
— Сегодня ты, наверное, видел, что у нас произошёл непростой разговор с старейшинами?
— Это теперь так называется? — поддел я маму. Но она, не отреагировав на мои слова, продолжила.
— Если коротко, то наш род недостаточно силен и его нужно усилить. Однако я не готова платить такую цену. — И видя, что я собираюсь задать вопрос: — Можешь не спрашивать, я всё равно не отвечу. Так вот, — вернулась она к теме, — я считаю, что на пользу нашему роду, — она подняла руку и нас окутал купол от прослушивания, показывая тем самым, что дальше будет очень серьёзный разговор, — будет если архимаг умрёт.
— Император? — удивившись предположил я самую очевидную кандидатуру.
— Нет, — ответила Эмери, — Меньшиков.
Мне нужно было время обдумать слова матери. Откинувшись на спинку стула, я вначале подумал, что это неправильно. Но с каждой минутой я понимал всю хитрость маминого предложения. Ведь, если не станет Меньшикова, то их род больше не будет иметь такой силы и власти, как сейчас. По сути всё, что они имеют, это только благодаря нынешнему главе. Его сын, Виктор, имеет ранг магистра. И больше у Меньшиковых никого не было такого ранга. А это значило, что Тьер уже сильнее!
Я поднял глаза на мать, которая всё это время внимательно наблюдала за мной.
— Но остаётся император, — произнёс я.
— Которому придётся оглядываться на остальных глав великих родов. Без Меньшикова у него не будет перевеса голосов в Совете Семи.
— Его сын также будет поддерживать императора, — возразил я. Но мыслями я уже бросал землю на гроб Меньшикова.
— Но у Виктора нет политического веса, — сказала Эмери. — В отличии от Меньшикова-старшего, к мнению Виктора никто не будет прислушиваться.
Ещё немного подумав я спросил.
— И ты хочешь действовать через морфов?
— Да. — И видя, что я не восторге от этой идеи, спросила. — Ты согласен с моими доводами?
Я кивнул.
— Однако мне не нравится, что морфы будут посвящены в это. По сути мы им дадим рычаг, которым они смогут нас шантажировать.
— И что ты предлагаешь?
— Устранить Меньшикова самим!
Теперь уже Эмери смотрела на меня с расширившимися глазами.
— И как ты себе это представляешь? — спросила она. — Всё-таки Меньшиков архимаг!
— У нас есть вампирское оружие. Будем использовать его. Однако я хочу знать о чём ты говорила сегодня со
— Зачем?
— Потому что ты придумала план как ослабить Империю для того, чтобы вывести наш род из-под удара. И я хочу знать, что предложили старейшины, чтобы видеть все варианты. — И посмотрев в глаза матери, спросил. — Ведь я не ошибусь, если предположу, что с утра вы разговаривали о том, как создать противовес императору и Меньшикову.
Эмери ненадолго задумалась.
— Хорошо, я расскажу. Однако я хочу, чтобы ты знал, не было ни дня, чтобы я жалела о том решении.
После этого Эмери рассказала о событиях двадцатилетней давности.
— И когда я узнала, что беременна тобой, была очень счастлива. Ведь долгих пять лет я не могла забеременеть. Талий искал целителей по всему Теллусу. Но никто не мог сказать смогу я иметь детей или нет.
Когда она закончила, в комнате повисла тишина. Эмери опустила взгляд. Из её рассказа я понял, что она не исключает возможности того, что из-за того ритуала я родился целителем.
Тяжело вздохнув я подошёл к маме и обнял её.
— Ты ни в чём не виновата, — сказал я. — И спасибо, что доверила мне эту тайну. Клянусь, я никогда никому о ней не расскажу.
Она обняла меня в ответ и расплакалась. Напряжение, с которым начался наш разговор, постепенно отступало.
— Ты не сердишься? — спросил она.
— Нет, — ответил я. — И скорее всего, не зная последствий поступил бы также. — И как будто почувствовав какие мысли посетили голову Эмери, продолжил. — Однако это не значит, что тебе следует проходить через это вновь. — А потом с улыбкой произнёс. — Как ты вообще не убила Святозара за такие слова?
— Поверь, мне это стоило огромных усилий! — отзеркалив улыбку, с заплаканным лицом ответила Эмери.
Я дал маме час на приведение внешнего вида в порядок. А сам тем временем я попросил Столярова сообщить Сереку и старейшинам, что жду их у себя кабинете для обсуждения важного вопроса.
Ни Зеса, ни, тем более, Тимофея я приглашать не стал. Да даже я сам не представлял, как начинать этот разговор.
Когда все собрались Эмери выставила воздушный купол, под которым подслушать нас было невозможно. И я решил уточнить у Серека знает ли он о разговоре, состоявшемся сегодня утром.
— Да. — ответил он. — Ты из-за этого нас собрал?
— Это не он, а я, — ответила вместо меня Эмери. — И, так уж получилось, я рассказала Ярару о том, как и какой ценой стала магистром.
— Ты с ума сошла? — вскинулся на неё Серек.
— А сам-то лучше? — ещё громче закричала Эмери. — Вы урроооды о чём думали, когда решили предложить мне стать детоубийцей?
Серек отвёл взгляд. Видимо он был не до конца уверен в варианте решения проблемы, предложенном старейшинами.
— Эмери, тебе предложили вариант! — сказал Светлар. — Мы поняли, что ты не согласна.