Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2024-48". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
* * *

Около двух десятков дирижаблей почти синхронно взмыли в воздух поднимаясь сразу на большую высоту.

— Степан Осипович, — обратился я к Макарову, — почему Вы полетели со мной, а не с императором?

Он усмехнулся.

— Император попросил меня лично проследить за тобой. Если дословно он сказал следующее: чтобы ни один волос не упал с его головы.

— Какая честь, — пробурчал я.

— Ярар, ты ведь понимаешь, что для чего-то нужен Александру. Я бы мог предположить, что он хочет получить молодость, но он всё-таки архимаг и может прожить ещё не маленькую жизнь. А

то, что он тебе сказал, когда вы разговаривали наедине, мне кажется — да простит он меня за такое выражение — бредом. — И заметив моё удивление. — Я долго думал, анализировал известные исторические факты, и пришёл к выводу, что он просто хочет тебя запутать. Конееечно, существует вероятность, что он прав. Но я не верю в то, что маг может вернуть с того света чью-либо душу. Во-первых, это перечит тому, что мы отказались от веры в богов. Во-вторых, если представить, что это всё-таки возможно, то маг должен оперировать просто неописуемым количеством энергии, чтобы вернуть душу обратно в тело. И тут возникает вопрос, КАК УБИТЬ ТАКОГО МАГА? Ведь его сила не поддаётся логике и здравому смыслу.

— То есть, — подумав сказал я, — Вы думаете, что император использует это как повод склонить меня на свою сторону?

— Как один из вариантов. Но пока делать какие-то выводы слишком рано.

Я кивнул, и перед уходом в свою каюту сообщил о том, чем со мной поделилось Милано. Макарова заинтересовала литература, и я пообещал ему, что как только доберусь до Балакина, сниму копии и перешлю ему их.

Открыв дверь каюты, я увидел, что на моей кровати спит Аяна. Недолго думая я лёг рядом с ней и обняв её уснул.

Тимофей Грехов

Ярар VII. Тайна

Глава 1

На горизонте показался огромный по величине замок. Наверное, не у меня одного вызвало удивление увиденное.

— И как нам штурмовать эту твердыню? — спросил всех Зес.

— Тьеры подготовились на этот случай, — ответил Макаров.

— Они решили поступить так же, как и с крепостью Щеглова? — высказал догадку я.

— Да. Зачем менять стратегию, если она хорошо себя зарекомендовала. Кстати, император сильно переживает по этому поводу, — сузив глаза сказал Макаров и выжидательно посмотрел в мою сторону.

Прежде чем что-то ответить я поставил водный щит, чтобы нас никто из экипажа дирижабля не услышал.

— Боится, что в любой момент его дворец могут взорвать?

— Да, — ответил Макаров. — Ещё во времена большой войны, когда летающие корабли использовались повсеместно, их нападение можно было ожидать в любой момент. Однако такие нападения ограничивались обстрелами с большой высоты, сбрасыванием флешетты и десантированием воинов. До вас никому в голову не приходило использовать столь дорогие корабли в качестве брандеров.

Я кивнул, не став говорить, что в той войне не изобрели гранат. Мне было неизвестно, стал ли император посвящать его в эту тайну.

На дирижабле, на котором летели Серек и император, появился воин с флажками, который стал передавать сообщения остальным.

— Что он передает? — спросил я у капитана дирижабля.

— Про-тив-ник нас заме-тил, — следя за сигнальщиком и медленно переводя сообщение начал отвечать капитан. — При-каз всем: вверх! — И уже громко прокричал приказ экипажу: — Резко вверх!

Когда дирижабль стал набирать высоту, я увидел, что Эмери и император выпрыгнули с дирижаблей и полетели вперёд. И почти сразу услышал позади себя наполненный печалью

вздох.

— Вы расстроены? — участливо спросил я.

— В такие моменты, — указал он на удаляющиеся силуэты, — я завидую им.

И только я хотел озвучить свою догадку, как далеко впереди появился огромный огненный смерч.

— Проклятье, — произнёс Макаров. — СИГНАЛЬЩИК! — прокричал он. — Переедай всем, отворачивай вправо! Или все сгорим нахрен!

Повторять приказа не пришлось. Огромной величины смерч преградил нам дорогу, он завораживающе крутил огненные потоки, возвышая их над нами.

* * *

— Кто вы такие? — прошипел Фолиант. — Как смели нарушить границы моих земель!

— И это говоришь ты? Кровосос, что отдал приказ напасть на мои земли?

В глазах Фолианта появилось удивление. Он знал всех архимагов огненной стихии. И то, что мужчина, скрывающий своё лицо под капюшоном, был им, у него не вызывало сомнений. Маги стихии огня могли стать покорителями небес достигнув ранга архимаг. У остальных банально не хватило бы ни силы, ни контроля.

— Александр? — удивленно спросил Фолиант.

Эмери отчётливо услышала, как император выругался, и сняв капюшон, он сказал.

— Лорд Фолиант, за преступления против моей страны ты умрёшь.

— Ахах-хах-ха, я долгие месяцы ломал голову как мне дотянуться до тебя! Где подловить и кого послать, чтобы избавиться от тебя. Аха-ха, а ты сам являешься ко мне! ГЛУПЕЦ! Сейчас ты узнаешь всю мою силу.

И стоило ему произнести эти слова, как Эмери почувствовала колоссальное количество энергии вокруг.

— Багровый Смерч.

Эмери подлетела поближе к императору, который буквально завис, смотря за спину Фолианту, где от земли до самых небес возвышался огромный огненный смерч. Она накрыла их щитом и тоже стала наблюдать за буйством стихии, которой управлял Фолиант

— Не может быть! — произнёс император. Он выставил поверх щита леди Тьер свой щит, однако не прошло и десяти секунд как он был разрушен подавляющей мощью противника.

— Держись за меня, — приказным тоном сказала Эмери. — Мой щит сможет некоторое время сдерживать его силу, однако тебе нужно уменьшить температуру внутри нас. Ты сможешь?

— Да, — ответил император, не обращая никакого внимания на фамильярное обращение. Он был жив! А то, что вовремя подоспевшая леди Тьер спасла его, у него не вызывало сомнений.

Александр V активировал конструкт и крепко схватил Эмери за талию. Однако Фолиант не собирался давать им время на подготовку к сражению. Он, не обращая внимания на огонь, заполнивший всё пространство вокруг, со страшной силой ударил по щиту Эмери. Не сразу погасив инерцию от полученного удара, она облегченно выдохнула, что щит устоял. А значит у них есть хоть какой-то шанс.

Поделиться:
Популярные книги

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

В прятки с отчаянием

AnnysJuly
Детективы:
триллеры
7.00
рейтинг книги
В прятки с отчаянием

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Пространство

Абрахам Дэниел
Пространство
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пространство

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Здравствуйте, я ваша ведьма! Трилогия

Андрианова Татьяна
Здравствуйте, я ваша ведьма!
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.78
рейтинг книги
Здравствуйте, я ваша ведьма! Трилогия

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2