"Фантастика 2025-61". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
– Это интересно, – великодушно признал Гай. – И что новенькая? У нее есть имя?
– Рина… Она завела гиелу!
Гай дрогнул углами рта.
– Хороший старт! Не можешь завести пчелу – заведи гиелу… Где она ее взяла?
– Говорят, взрослая гиела ощенилась прямо у ограды ШНыра, и ведьм… ой… – юноша осекся, ощутив, как окаменели руки тех, кто его держал.
«Ведьмарь» – слово исключительно шныровское. Нужно было срочно подыскать другое на замену, но от страха у него путались мысли.
– «Отважный наездник
Арно сделал пометку. Идеальный секретарь. Услужливый, ничего не забывающий, ничему не удивляющийся. Прикажут поцеловать – поцелует. Прикажут перерезать горло – перережет. Прикажут поцеловать и тут же перерезать горло – сделает, причем без напоминаний и в указанное время. Прилизанная челочка, уместная улыбка. Человек он был удивительный даже для Гая, который знал толк в негодяях. Когда-то, не устояв и взяв закладку в первый же нырок, Арно сам отрезал у себя небо, и так удачно, что даже шрама не осталось.
Теперь всего, что выходило за рамки собственного тела, его безопасности, комфорта и удовольствий, для Арно не существало. Получить максимум радостей, в том числе и от жонглирования чужими судьбами – и стать глиной. Но этот период он считал непринципиальным. Где теперь царица Клеопатра? Не стало ли ее прекрасное тело кирпичом в каком-нибудь египетском коровнике? Не съеден ли французский король Луи червями, которых склевала птица, которую съела лиса, в которую отложили личинки мухи? В общем, живи красиво, а твоя муха за тобой прилетит… Только одно не давало Арно покоя – двушка. Почему этот мир пустой? Для кого?
– Голову берсерка приносить? – уточнил Арно.
– Зачем?
– Ну как зачем? Тилль наверняка предложит.
– Рабочий момент. Пусть сам разбирается, – скривился Гай.
– Это еще не взрослая гиела, щенок. Но она разрешает брать себя в руки. Правда, только хозяйке. Остальным нет, – заискивающе продолжал молодой человек в толстовке.
Гай нахмурился.
– Ты сам это видел? Что она позволяет брать себя в руки? Без намордника? Без фиксации шеи? Без электрошока?
– Сам нет. Наши рассказывали. На территорию ШНыра гиелу пронести не получается. Они ее где-то прячут.
– Они – это кто?
– Рина, Афанасий, Ул, ну и всякие прочие, которые с ними, – мгновенно откликнулся шныр.
Гай подмигнул ему мертвенным глазом, в котором отблеск лампы плавал, как луна в луже.
– «Которые с ними»? Емко сказано. Значит, ты не с ними? – сказал он весело.
– Нет, они мне доверяют, но я… – тревожно начал юноша.
– Твое «я» меня не волнует. Убей ее! – перебил Гай.
Парень в толстовке встревожился.
– Кого? Рину? – испуганно спросил он.
– Пока гиелу, – любезно поправил Гай. –
Юноша заметался глазами. Заходить так далеко он не собирался.
– Зачем?.. Может, я просто найду место, а вы… ну в общем… ее заберете? Пусть служит вам, – пролепетал он.
– Нам она не нужна. Гиела, которая кому-то доверяет, – уродец. А уродцев надо уничтожать. Ты со мной согласен? – голос Гая зазвенел как разбитое стекло.
– Д-да, – спеша, сказал юноша.
– Прекрасно! Отпустите его! – приказал Гай.
Руки, державшие шныра, разжались. Берсерк, похожий на Деда Мороза, издевательски одернул на нем толстовку.
– Не забудь почиститься! А вот шнурок для твоей цацки придется подыскать новый, – сказал он, возвращая нерпь.
– Еще одно! – вспомнил Гай. – Про м-м… Горшеню. Ты говорил: он мешал тебе с ульем. Что он вообще делал у Лабиринта?
– Не знаю. Он там часто вертится. Особенно если ночи лунные, – сказал шныр.
– А если безлунные?
– В безлунные уходит в парк и пропадает там до утра.
– Странно, – протянул Гай. – Зачем в безлунную ночь идти в тенистый парк, где даже и при луне мало что увидишь? Если он хочет кого-то напугать или поймать – достаточно встать у тропы, которая ведет к пегасне.
«Толстовка» удивленно взглянула на него, не понимая, откуда ему так хорошо известна география ШНыра.
– Проследи за Горшеней! Куда ходит, зачем! – велел Гай. – Я хочу знать, что он делает каждую секунду безлунной ночи. А с пчелами попробуй вот что!..
Он, не глядя, протянул руку, и тотчас предупредительный секретарь вложил в ладонь маленькую стеклянную банку. Внутри плескалось что-то, похожее на разведенное водой молоко.
– Намажь этим крышу улья. Ну и прочие места, где пчелы отдыхают. Только тонким слоем. Используй перчатку. Яд очень опасен, – сказал Гай.
Юноша протянул руку и, на миг коснувшись сухих пальцев Гая, пугливо взял банку.
– Пчелы бессмертны. Наши новички со своими пчелами чего только не делают! – почти радостно предупредил он.
Гай досадливо провис углами рта.
– Пчелы постоянно чистят свою матку. Когда на нее через их лапки попадет это, она станет бесплодной и погибнет. Не будет новых пчел – рано или поздно не будет ШНыра.
Юноша вздрогнул и выпрямился. Какую-то секунду казалось, что он сейчас швырнет банку в Гая, но потом он ссутулился и спрятал ее в карман.
– Чего ждешь? Ступай! – приказал Гай.
Юноша не уходил. Даже когда его схватили за плечо и подтолкнули, он остался на месте. Прижимая к груди нерпь, он с беспокойством оглядывался на Гая.