"Фантастика 2025-67". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
— Спасибо.
После короткого завтрака путники собрали лагерь и двинулись дальше. Лес становился всё реже, и сквозь деревья уже можно было разглядеть очертания гор.
— «И так, дамы, последний рывок, и мы на месте.»
— Главное, чтобы не встретить ещё одну стаю волков.
— Или что-то похуже, — добавила Лионель, перебирая амулеты на шее.
Путь к перевалу оказался спокойным. Лес постепенно уступал место каменистым тропам, а воздух
Когда они достигли вершины перевала, перед ними открылся захватывающий вид: широкая долина, окружённая горными хребтами, утопала в утреннем свете. Вдали виднелись крыши домов, дым от труб и мелькали силуэты людей.
— Это и есть Лиорнская долина. Наш пункт назначения.
— «Красиво. Но до города ещё идти и идти.»
— Это уже мелочи, — улыбнулась Эриана. — Главное, что самое сложное позади.
— «Не сглазь, Эри. С нами даже самый простой путь превращается в эпопею.»
Ливия, потянувшись, добавила:
— Главное, чтобы в таверне были горячая еда и мягкие кровати. Или мы отправимся сразу к тебе Эри?
— Всё же сначала лучше будет остановиться в таверне, я сообщу отцу что мы прибыли и он дальше уже сам решит.
— «Ну и ладушки, давайте уже поторопимся.»
Спуск оказался менее утомительным, чем они ожидали. Тропа вела через редкие рощи и каменистые участки, но никаких опасностей они не встретили.
Когда солнце уже клонилось к закату, путники достигли первых домов. Местные жители, занятые своими делами, с любопытством поглядывали на группу, но никто не подходил.
— «Добро пожаловать в Лиорнскую долину.»
— Теперь осталось только найти таверну.
Они направились к центральной площади, где, по словам местных, находилась лучшая таверна города.
Таверна оказалась просторной и уютной. Деревянные столы, мягкий свет ламп и запах свежей выпечки мгновенно расположили к отдыху.
Хозяйка, улыбчивая женщина средних лет, встретила их у входа:
— Добро пожаловать! Ищете комнаты?
— «Да, и горячий ужин.»
— Это мы устроим. Проходите, располагайтесь.
После сытного ужина путники поднялись в свою комнату. Ливия задержалась у окна, глядя на ночное небо.
— Знаешь, Ал, иногда мне кажется, что мы всё-таки найдём то место, где сможем остаться.
— «Может быть,» — ответил он, укладываясь на кровать. — «Но пока я не готов останавливаться.»
— Тогда не останавливайся, — улыбнулась она, закрывая окно.
Когда ночь поглотила город, путники, наконец, погрузились в долгожданный сон, зная, что впереди их ждёт новый этап путешествия.
Глава 9
Лиорнская долина встретила путников солнечным утром. Солнце едва поднялось над
Алатар, первым спустившийся в общий зал таверны, устроился за столиком у окна. Перед ним стояла кружка горячего чая и тарелка с чем-то, что хозяйка назвала «традиционным завтраком долины».
«Ну что, Тёмыч, новый город, новые проблемы. Надеюсь, хотя бы сегодня день пройдёт без сюрпризов.»
Через несколько минут в зал вошла Ливия. Она выглядела бодрой, хотя её волосы всё ещё были слегка растрёпаны.
— Доброе утро, Ал. Опять раньше всех встал?
— «Ага. Кто-то же должен следить, чтобы еда не пропала.»
— Ну да, ну да, хотя я в тебе и не сомневалась.
Алатар усмехнулся, но промолчал. Через несколько минут к ним присоединились Лионель и Эриана. Лионель выглядела бодрой и собранной, а Эриана, как обычно, чуть сонной, но всё равно энергичной.
— Что у нас сегодня в планах? — спросила Лионель, раскладывая на столе карту.
— «Ну, для начала я бы хотел осмотреть город. Всё-таки мы здесь впервые.»
— Осмотреть? Или найти очередное приключение? — уточнила Ливия, прищурившись.
— «Не волнуйся, Ви. На этот раз я просто хочу посмотреть, что здесь интересного. Кстати Эри, когда мы отправимся к твоему отцу?»
— Сегодня я отправлю ему письмо через нашего знакомого, думаю через пару дней он уже прибудет сюда. А там уже как пойдёт.
— «Ну и хорошо, значит пару дней на отдых у нас есть.»
— Ага, прям на отдых. Ал ты за эти пару дней с огромной вероятностью куда-то влезешь. Хи хи.
После завтрака компания отправилась на прогулку. Лиорнская долина оказалась оживлённым местом. Улицы были вымощены камнем, а здания, хотя и простые, выглядели крепкими и уютными.
Первым делом путники направились на рынок. Здесь было всё: от свежих овощей и фруктов до редких магических артефактов.
— «Девчонки, предупреждаю сразу: я не собираюсь таскать на себе ваши покупки.»
— Никто тебя и не просит, — отозвалась Ливия, уже прицениваясь к кинжалу на одном из прилавков.
Лионель заинтересовалась стендом с магическими свитками, а Эриана — амулетами. Алатар же решил просто осмотреться. Его внимание привлекла небольшая лавка, где продавались карты.
— «Карты — это всегда полезно,» — пробормотал он, заходя внутрь.
В лавке оказалось множество свитков, на которых были изображены не только Лиорнская долина, но и близлежащие регионы. Один из них особенно привлёк его внимание: на карте был отмечен старый замок, расположенный недалеко от города.