Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фантастика и Детективы 2014-07

Барр Роберт

Шрифт:

— Он здесь, — прошептал Холмс. — Держите наготове револьвер. Он преследовал нас в то время, как мы преследовали его.

В этот миг из-за угла дома метнулась тень, нож сверкнул в слабом свете звёзд, и вот уже Холмс и напавший на него человек покатились по заснеженной земле, обмениваясь ударами. Я не решался стрелять, опасаясь

попасть в моего друга.

Наконец мне удалось улучить момент и ударом трости опрокинуть негодяя на землю. Мы скрутили ему руки ремнём. Холмс поставил его на ноги и осветил фонарём.

Человек заморгал. Лицо у него было острое, тёмное, беспрестанно подёргивающееся, с жиденькой козлиной бородкой.

— Мистер Чёрдд, — сказал Холмс, удовлетворённо поблёскивая глазами, — стоило ли убегать по дымоходу, чтобы попасться так глупо?

Человечек выругался, но тут же жалобно забормотал, что он просто обознался, приняв нас за своих знакомых.

— Хорошо же вы приветствуете своих друзей, — Холмс кивнул на нож, валявшийся под ногами. — Куда ты девал месяц, любезный? Отвечай, если не хочешь кончить свои дни за решёткой!

— Он здесь, — сказал Чёрдд. — Я не мог его отвезти, пока вы преследуете меня.

— Обыщите его, Уотсон, — велел Холмс.

Я расстегнул узенький старомодный сюртук мистера Чёрдда; на перевязи на боку у него висела сумка, сквозь плотную ткань которой пробивалось сияние, будто она была полна раскалённых углей. Чёрдд попытался вырваться, но мой друг удержал его. Я расстегнул сумку. Что-то обожгло мои пальцы, и месяц, вылетев наружу, плавно поднялся по небу, осветив окрестности.

— Вы получили, что хотели, — проскулил Чёрдд, — отпустите же меня!

— Не так быстро. Зачем твоему хозяину понадобился месяц?

— Откуда мне знать? — проговорил Чёрдд с вызовом, однако, не выдержав сурового взгляда серых глаз моего друга, опустил голову и пробормотал: — Пропажа месяца вызвала бы панику населения. Профессор собирался потребовать у правительства огромный выкуп за его возвращение, это всё, что мне известно. Вы меня отпустите?

— Холмс, нельзя этого делать, — вмешался я.

— Мы обещали сохранить это дело в тайне и выполним своё обещание, — сказал Холмс, развязывая руки Чёрдду, — однако напоследок следует поблагодарить тебя, приятель.

С этими словами он нанёс Чёрдду удар в челюсть. Тот свалился на землю как куль, тут же вскочил и пустился бежать.

— Первая часть нашего поручения исполнена, — сказал Холмс.

— Зачем вы позволили ему уйти? Наверняка туфли королевы у него.

Холмс покачал головой.

— Вы ошибаетесь, Уотсон. Если отсутствие месяца могло спровоцировать серьёзные волнения, на что и рассчитывал профессор Мориарти, то кража туфель тянет лишь на дерзкую выходку.

— Для чего же их украли?

— Мы скоро узнаем об этом, Уотсон.

Кэбмен, Чубб-холл.

Вскоре мы уже шли по тисовой аллее одного из самых великолепных замков Британии. У парадного подъезда уже стояло несколько экипажей: гости съезжались на бал. Лакей провёл нас в кабинет его светлости. Лорд Чубб в сильном волнении вошёл в комнату, за ним следовал лорд Вэйкоул.

— У вас великолепный дом, сэр, — сказал Холмс, оглядывая кабинет. — Электричество — это так современно! А Вэйкоул-холл освещается газом?

— Нет, также электричеством, — растерянно сказал лорд Вэйкоул.

— Но не свечами?

— Разумеется, нет.

— Оставим эту тему. Какие у вас новости, мистер Холмс? — спросил премьер-министр.

— Самые хорошие, — улыбнулся мой друг. — Подойдите к окну.

Лорд Вэйкоул стремительно отбросил штору. Его лицо просияло.

— Слава Богу! А туфли королевы — где они? — премьер-министр хорошо владел собой, но по судорожным движениям рук было видно, как сильно он обеспокоен.

— Думаю, я могу разрешить и эту проблему.

— Вам известно, кто их похитил?

— Да.

— Мистер Холмс, — проговорил лорд Чубб, — умоляю вас, скажите, где они. Я места себе не нахожу.

— Почему бы вам не спросить об этом лорда Вэйкоула?

Я вздрогнул от изумления. Премьер-министр поглядел на моего друга так, словно не верил своим ушам.

— Мистер Холмс, сейчас неподходящее время для шуток.

Он обернулся к лорду Вэйкоулу. Молодой человек, бледный, как бумага, смотрел в пол.

— Как вы могли?! — воскликнул лорд Чубб. — Зачем вы это сделали?

— Я не могу вам этого сказать, — обречённо вымолвил лорд Вэйкоул.

— Я вам доверял, а вы меня предали! — премьер-министр выпрямился во весь свой немалый рост. — И я позабочусь, чтобы вы жалели об этом до конца своих дней.

Двери распахнулись, в кабинет вбежала прелестная девушка. Ей было не более семнадцати, нежное, полудетское лицо пылало румянцем, чёрные локоны разметались по плечам.

— Ах, папа, не браните лорда Вэйкоула! — воскликнула она, обращая к премьер-министру взор наполненных слезами глаз. — Это я во всём виновата! Мне так хотелось примерить эти туфельки! Я уговорила лорда Вэйкоула достать их для меня.

— Роксана! — проговорил изумлённый лорд Чубб.

— Возьмите их, отец, — красавица протянула премьер-министру ларец, открыла его, и точно, внутри, на бархатной подушке красовалась пара туфелек, переливавшихся драгоценными камнями. — Простите лорда Вэйкоула, он уступил моему капризу. Мы собирались вернуть их вечером, но не успели до вашего возвращения.

— Роксана, ты поступила ужасно, — лорд Чубб сдвинул косматые брови, но раскаяние на личике дочери смягчило его гнев: — Если бы ты только захотела, я заказал бы тебе такие же.

Поделиться:
Популярные книги

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3