Фараон
Шрифт:
Своего рода, это была коронация Анамнехона или возведение его в степень царя или по тому времени короля.
Само слово было почерпнуто из словаря Бога и первоначально обозначало титульную единицу. Тоесть, это было примерно то же, что и граф, маркиз и т.п., возникшие уже гораздо позже.
Говоря проще, это было условное обозначение, которое никак не привязывалось к самой власти. В соответствующем переводе оно обозначало всего лишь "родовой исполнитель" и звучало так же.
Для этого случая люди, а точнее, оставшиеся
Для того, чтобы воздать почести своему земному богу и подчеркнуть к нему свое уважение, а также выразить чувство общей благодарности, люди не разрешили идти пешком своему императору, а, наспех приделав к его креслу длинные поручни, подняли и понесли от судна к дому.
Люди образовали собой узкий проход и со всех сторон забрасывали цветами и разными драгоценностями, которые тут же подхватывались идущими позади и складывались в специальную урну.
Уже возле дома вождя встречали правители, помощники и другие, занимающие государственные должности люди.
Они также образовали собой ряды и создали проход. На самом пороге дома, который тогда служил и местом для всяких государственных дел, Анамнехона встречал Верховный Жрец.
Быстро доложив императору о том, что все музеи, то бишь пирамиды находятся в сохранности, он торжественно огласил, что по решению самого Бога императору полагается особая честь в виде возложения короны на его голову.
Спустя минуту это состоялось, и народ радостными возгласами оповестил всю округу о таком знаменательном событии.
Опять возложили цветы, драгоценности и разную домашнюю утварь, которая считалась самым драгоценным изо всего.
Таким образом подчеркивалось, что человек как бы разделял свое со своим вождем. доверял ему и подчинялся его слову.
Анамнехон поднялся со своего места и выступил перед людьми с речью. А через некоторое время объявил три дня празднования и велел создать общее торжество в государстве.
Были установлены столы посреди селений с разными яствами, а на площади развернулось настоящее гулянье с танцами и песнями в духе традиций родов и племен.
Праздник продлился до самого позднего вечера и для освещения были зажжены многие костры. Радовались все от мала до велика и, наверное, впервые за всю историю государства так праздновалось торжество.
Бог также не оставил без внимания первую людскую победу над самими собой в опровержении какого-то чувства страха, и в ночном небе Египта прямо над построенными пирамидами неожиданно для всех засверкали звезды, разлетающиеся в разные стороны.
Время от времени слышались какие-то небольшие хлопки, и очередная группа звезд самой разной окраски возникала в небе и создавала массу огней, от которых освещалась земля и сами пирамиды.
– Бог приветствует нас, - торжественно объявил Анамнехон, - он рад за нас и
Люди взорвались громкими хлопками, а затем при каждой вспышке в небесах оглашали окружающее возгласами.
Так впервые в истории человечества был воспроизведен салют, а небо было увенчано первым криком "ура", который дошел до наших дней, хотя и прозвучал немного по-другому.
Как это удалось самому Богу, пока он не говорит. И, очевидно, будет содержать в секрете, как и многое другое.
Кстати, нужно отметить, что в истории человечества было еще два подобных этому салюта, принятых за обычное падение звезд. Но об этом другой разговор и пока оставим этот вопрос.
После салюта и ознаменования божьей силы праздник продолжился и закончился лишь поутру. И уже где-то около полудня следующего дня люди вновь потянулись к площади, дабы продолжить празднование и выразить свои уважение и любовь вождю.
Они снова несли небольшие украшения и осыпали ими своего императора. Затем садились за общие столы и продолжали пир, начавшийся еще вчера, который завершился танцами, общими хороводами и песнями.
К вечеру все стихло, и в селении наступила тишина.
Третий день был как обычно выходным, и люди занимались своими делами, правда, с утра поучаствовав в общем разборе столов, уборке различных помещений и мест самого празднования.
Для большего понимания той жизни нужно указать следующее.
На любой праздник, торжество и т.д. в общем порядке приносили свои столы совместно с тем, что мог приготовить дома каждый. Таким образом, проблема какого-то специального приготовления отпадала и зачастую люди сами готовились дома, дабы усладить чем-то потом кого-либо еще.
Надо также отметить, что в кулинарии древние египтяне были своеобразными мастерами.
И, конечно же, многому их обучил сам Бог, посылая рецепты со своей кухни и исходя из того большого опыта, что имел сам при жизни на Земле.
Так закончились те праздники, и вновь потянулись рабочие будни, дающие возможность каждому что-либо приобрести в своем труде.
Не было тогда какой-то особой тяготы в его исполнении и не было разновеличия в самом труде. Каждый исполнял порученное дело и таким образом приносил пользу кому-то другому и государству в целом.
Возвращаясь несколько обратно, тоесть к тому самому пиршеству, нельзя не отметить следующего.
Присвоение очередного титула вождю или императору совпало с тем днем, что у нас принято считать началом нового отсчета времени.
Согласно тем древним традициям, причем обусловленных самими людьми безо всякого вмешательства со стороны, встреча нового года происходит именно таким образом.
Разойдясь в разные стороны света, люди по-своему определили праздники и возвели в степень уже других королей другого времени.