Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фата-Моргана 8 (Фантастические рассказы и повести)
Шрифт:

Из длинного холла двери вели в шесть спален, в самом конце находилась детская. С другой стороны салона были двери в столовую и кухню. В каждой комнате одну из стен занимал экран, и все комнаты были пусты.

— Мама? — снова позвала Марна.

Экран в столовой осветился, и на нем появилось изображение огромного существа, покачивающегося на пневматических подушках. Оно было невероятно толстым и обнаженным, но пол его оставался загадкой. Груди казались огромными валами жира, но между ними виднелись редкие волосы. Похожее на полную луну лицо было непропорционально мало в сравнении с этим фантастическим телом,

глаза смотрели на нем, как две изюмины.

Существо тянуло из трубки какую-то субстанцию, а когда увидело их на экране, раздутой рукой отвело трубку в сторону и захохотало. Это прозвучало, как смех богов.

— Хэлло, Марна, — сказало оно, и гости узнали голос дворца. — Кого-то ищешь? Знаешь, твои мать и бабка сопротивлялись моим планам. Бесплодные создания! Я подключил их прямо к банку крови — больше задержек с поставками не будет…

— Ты убьешь их! — У Марны перехватило дыхание.

— Картрайтов, глупая девчонка? А кроме того, сегодня наша брачная ночь, и нам ни к чему иметь их рядом. Правда, Марна?

Марна выскочила в салон, но существо и там смотрело на нее с экрана. Потом обратило свои похожие на изюминки глаза на Гарри.

— Это ты врач с сообщением? Говори.

Гарри нахмурился.

— Значит вы… губернатор Вивер?

— Собственной персоной, мальчик. — Существо сдавленно рассмеялось, и волны жира прокатились по его телу.

Гарри глубоко вздохнул.

— Груз похищен. Следующий будет готов через неделю.

Вивер нахмурил брови и похожим на сардельку пальцем коснулся чего-то за пределами поля зрения камеры.

— Вот так! — Он смотрел на Гарри с улыбкой идиота. — Я только что взорвал кабинет Мока. Он сидел в нем. Думаю, это справедливо. Двадцать лет он систематически поставлял мне эликсир.

— Эликсир? Но… — Известие о Моке было слишком невероятным, чтобы беспокоиться о нем. Гарри ему не поверил, его потрясли слова об эликсире.

Губы Вивера вытянулись трубочкой, словно выражая сочувствие.

— Вижу, тебя это потрясло. Тебе говорили, что до сих пор не удалось синтезировать эликсир. Неправда, несколько сотен лет назад это уже сделал врач по имени Рассел Пирс. А ты собирался разработать способ синтеза и, возможно, получить в награду за это бессмертие? Нет, я не телепат, просто пятьдесят врачей из ста мечтают об этом же. Скажу тебе кое-что — выбор зависит от тебя. Только я решаю, кто останется бессмертным, и это доставляет мне удовольствие. Боги всегда самоуправны, именно это и делает их богами. Я могу дать тебе бессмертие и сделаю это, сделаю. Если ты будешь хорошо служить, доктор, когда ты начнешь стареть, я снова сделаю тебя молодым. Могу назначить тебя деканом Медицинского Центра. Что скажешь?

Вивер снова нахмурился.

— Нет, этого я не сделаю, — ты, как и Мок, будешь красть эликсир и не поставлять дозы для моих благородных. — Он почесал между грудями. — Что мне делать? Умирают мои вернейшие. Я не могу дать им уколов, и их собственные дети нападают на родителей. Однажды Уайти забрался к своему отцу и продал его мусорщику. Старики защищали своих детей от опасностей, однако старики умирают, а детям эликсир не нужен. Пока

не нужен. Но он им потребуется. Тогда они приползут ко мне на коленях, умоляя, но я буду смеяться им в лицо и позволю умереть. Как это делают боги, понимаешь?

Вивер почесал запястье.

— Я вижу, ты никак не придешь в себя после известия об эликсире. Думаешь, его можно было бы производить галлонами и сделать всех молодыми? Подумай об этом трезво. Мы же знаем, что это абсурд, верно? Его бы все равно не хватило, да и чего будет стоить бессмертие, если все будут жить вечно? — Тон его внезапно изменился, став очень деловым. — Кто похитил груз? Этот человек?

В нижней части экрана появился портрет.

— Да, — ответил Гарри. Голова у него кружилась, новости обрушились на него слишком внезапно.

Вивер потер ладонью пухлые губы.

— Картрайт! Как он может? — В голосе звучал ужас. — Рисковать вечностью! Этот человек безумен, он хочет умереть. — Огромное тело задрожало. — Пусть попытается со мной, и я дам ему желанную смерть. — Он снова посмотрел на Гарри.

— Как вы сюда попали?

— Пришли.

— Пришли?! Невероятно!

— Спросите управляющего мотелем возле Канзас-Сити или волчью стаю, которой почти удалось похитить Марну, или вампира, который меня парализовал. Они подтвердят, что мы пришли пешком.

Вивер почесал свой огромный живот.

— Ах, эти волчьи стаи. Они могут быть обременительны, но с другой стороны, нужны, чтобы держать страну в повиновении. Однако, если тебя парализовало, почему ты здесь, а не ждешь, пока тебя положат на полку в каком-нибудь банке органов?

— Знахарь сделал мне переливание крови от Марны. — Гарри слишком поздно заметил, что Марна делает ему знаки не отвечать. Вивер заметил.

— Ты украл мою кровь? Теперь я месяц не смогу взять у нее крови! Мне придется тебя наказать, Но не сейчас, потом, когда я подумаю, что будет подходящим наказанием за твое преступление.

— Месяц — это слишком мало, — сказал Гарри. — Не удивительно, что девушка так бледна, ведь ты каждый месяц пускаешь ей кровь. Ты убьешь ее.

— Но она же Картрайт, — удивленно ответил Вивер, — а мне нужна кровь.

Гарри стиснул губы и поднес руку к браслету.

— Можно попросить ключ?

— Скажи, — произнес Вивер, скребя под грудью. — Марна может рожать?

— Нет, сэр. — Гарри посмотрел губернатору Канзаса прямо в глаза. — А ключ?

— Ай-ай-ай, — воскликнул Вивер. — Кажется, я где-то потерял его. Придется вам немного поносить эти браслеты. Ну что ж, Марна, посмотрим сегодня ночью, как у тебя дела с созреванием. Найди что-нибудь подходящее для брачной ночи, хорошо? И не порти торжества плачем, стонами и криками боли. Будь полна достоинства и радости.

— Если уж у меня будет ребенок, — ответила Марна, — то только с помощью партеногенеза.

Огромное тело яростно заколыхалось.

— Кажется, сегодня ночью будут крики. Эй, знахарь! Что за мерзкий старик. Говорят, ты целитель?

— Так меня называют, — прошептал Пирс.

— Я слышал, ты творишь чудеса. Можешь сотворить одно и со мной. — Вивер почесал тыльную сторону ладони. — У меня все зудит. Врачи у меня ничего не нашли и умерли. Этот зуд приводит меня в бешенство!

— Я лечу прикосновением, — ответил Пирс. — Каждый лечится сам, я только помогаю.

Поделиться:
Популярные книги

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7