Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фаворит Ее Высочества
Шрифт:

— Это все моя ошибка. — покачал головой, мысленно прощаясь со спутниками. — Что за послание?

— Что-то очень срочное. — засуетился посол и протянул конверт.

Я пошел по полу, который заливала кровь, оставляя за собой отпечатки ботинок на ссохшейся корке. Бордовая жидкость тянулась за подошвами, словно не хотела отпускать. Напоминая, что это мой грех.

И я обязательно отплачу за него, но… чуть позже.

Забрав конверт, разорвал его и достал лист с посланием. Чем дальше я читал, тем бредовее казалось все, что происходило

до этого.

— Пха-ха-ха-ха. — засмеялся я, вскинув голову к потолку.

— Что случилось, господин Хиттон? — очень тихо и аккуратно уточнил Пир. — Что там написано?

— Что наша миссия закончена и мы можем уезжать в Кэяр. — выпалил я. — Пха-ха-ха-ха. Что за чушь? На, почитай.

Я протянул лист бумаги.

Как же это смешно. Кто бы знал? Но теперь я не могу покинуть Гирд. Мне нужно завершить одно важное дело. За гибель этих людей придется ответить. Никто меня не простит, если я ничего не сделаю. Да что там, я сам себя никогда не прощу.

— Господин Хиттон? — услышал писк за спиной и резко развернулся.

Там стояла Лирна и с ужасом глядела на трупы, прижав правый кулачок к груди.

— Где остальные? — уточнил собранно.

Может еще не все потеряно?

— Таланка сказала нам всем уйти. — сообщила девушка, стараясь не смотреть на кровь. — Мы выбежали в город.

— Кто? — уточнил жестко. — Кто смог сбежать?

— Кроме госпожи Кипар и гостьи, все. — пискнула дочь мятежника и отвела взгляд.

— Ты не воин, Лирна. — сообщил ей, стараясь успокоить. — Ты никого не предала. Ты служанка и молодец, что спаслась. Пир?

— Я тут, господин. — отозвался мужчина.

— Вызови посольскую гвардию и проводите девушек к себе в резиденцию. — сказал спокойно. — Организуйте спальные места и все такое. После займись здесь. Найми людей убраться, собрать наши вещи и обязательно подготовь трупы к транспортировке или похоронам, сам решишь.

— Понял. — выпалил мужчина и добавил заискивающе. — А Вы сами не сможете этого сделать?

— Пока нет. — отмахнулся от него. — Я решил навестить одного знакомого слугу. У нас остался незаконченный диалог про цвета камзола. Мне кажется, черно-синий ему совсем не идет.

Я вскинул лицо к потолку. Какая же все это дурость.

В голове всплыли строчки только что прочитанного письма:

«Хит, ваша миссия выполнена. Можете покидать Гирд. Столица Пынет пала, королевская семья казнена.»

Глава 22

Я вышел на улицу и посмотрел на вечернее небо. Солнце, словно и ждало этого, игриво спряталось за тучкой, подмигнув на прощание. Хорошо ему, в жизни нет ни забот, ни проблем.

Вышагивая по мостовой, я ощутил легкость. Больше нет этой сложной задачи, ничто не висит на шее, будто сняли ярмо. Хотя, почему будто? Свою миссию мы выполнили на отлично. Если я верно все понял, то все мы — короли Рунды и Гирда тоже — сплясали под чужую дудку.

Маленькая

стерва с серебряными волосами и острым, как скальпель, умом, переиграла всех.

Улицы были наполнены людьми, они шлялись по своим делам. У меня же в душе царил мрак, который требовал выхода. Не выдержав этого, я побежал.

Огонь услужливо включился, подлечивать мое тело и избавляя его от усталости. Всего час с наполнения резерва, а уже прошло минут десять. Благо я не успел накачать полные запасы маны, и они сейчас поблескивали третью.

Поднажав, почувствовал, как ветер нежно играет с короткими волосами.

Спустя двадцать минут показался и дом герцога. Что ж, я на месте. Как мне пробраться на территорию? Да никак, войду через парадный вход.

Дойдя до кованной решетки ворот просто провел рукой и металл опал вниз некрасивыми кляксами, оставив сверху оплавленные зубы.

— Тук-тук. — прокомментировал этот момент и вошел на территорию.

Стоило мне сделать шаг на землю, которая принадлежит высокородному, пара воинов выставила копья, нацеленные мне в грудь. Острые наконечники блеснули багряным отсветом солнца, словно были в крови.

— Стой! — заявил правый воин — невысокий и кряжистый мужичок. — Это территория…

Договорить он не успел. Взметнувшееся марево заставило обоих превратиться в факел.

Страшные крики боли ударили по ушам, в ноздри, тараном, ворвался сладковатый запах паленого мяса. Я бы должен был поморщиться, но нет. Я улыбнулся.

Пошли дальше.

Неторопливо вышагивая по вымощенной широкой дороге, где могут разъехаться две кареты, оглядывался по сторонам. Вокруг много зелени и очень ухоженный сад. Справа целая посадка деревьев, а вот слева кусты. Интересно разделили.

Внезапно послышался звук удара металла о камень. Я не успел оглянуться, как мимо пронеслась еще одна стрела и звякнула о мощеную дорогу. Губы растянула злая радость. Вот и новые жертвы моей мести.

Мне еще Дору нужно найти, но пока что они все ответят за Таланку.

Огонь сорвался с вытянутой правой руки и, словно под давлением, струей, отправился к лучникам, которые засели около дома.

— А-а-а-а. — полный беспомощности вскрик пронзительно разнесся по территории поместья.

Впереди стоял огромный особняк. Кажется, даже у Орено герцогский дом был поменьше.

Четыре корпуса. Левый — первый — три этажа, где-то двадцать на двадцать метров, второй очень широкий, под сотню метров, третий тоже имеет три яруса и больше похож на башню. Думаю, там квартируется гвардия. Ну и самый правый имеет всего два этажа. Вполне возможно, что это склад.

Значит что? Нам во второй — спальня герцога находится именно там.

Меня встретило украшенное колоннами крыльцо, до двери всего с десяток ступеней из белого камня. Я взбежал по ним, словно возвращался с прогулки домой. Двухстворчатые двери, украшенные золотым рисунком, оказались в паре метров.

Поделиться:
Популярные книги

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Идеальный мир для Демонолога 2

Сапфир Олег
2. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 2

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем