Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Файл №412. Оксидженс
Шрифт:

– Барри, что там у тебя?
– прошептал он в микрофон.

В эфире слышалось только потрескивание.

– Что у вас происходит?
– повторил агент.

– Происходит что-то невероятное, - послышался голос Джефферсона, - те, кто прикрывал твою группу с крыши… их, увы, больше нет…

У Молдера сжалось сердце.

– Они перебили всех…

Агент собрался с силами и, оттолкнувшись от стены, с разбегу ударил ногой в дверь. В соседнем помещении напротив окна возле большого плоского монитора стояло несколько вооруженных людей. Они замерли. Молдер попытался остановиться, но закон инерции

подвел его. Ноги заскользили по полу… Последнее, что перед падением успел заметить Фокс - труп спецназовца с разведенными в стороны руками. Он попытался схватиться рукой за стол… безуспешно. В следующее мгновение Молдер рухнул на пол, успев слегка спружинить руками. Автоматическая винтовка, ударившись прикладом о пол, самопроизвольно выстрелила. Пуля ушла в потолок, задев одну из люминесцентных ламп. Молдер, понимая, что времени у него совсем не остается, превозмогая боль в колене, перевернулся. Собрал волю в кулак и резко встал. До оружия было слишком далеко! Расстояние в полметра показалось непреодолимым.

– Никогда не думал, что погибну так глупо, - успел подумать он.

Рука потянулась к ножу. Он кинул взгляд в сторону грабителей. Они стояли и смотрели на агента, очевидно находясь в состоянии ступора. Воспользовавшись паузой, Молдер метнул нож в одного из бандитов. Агент приготовился к прыжку, но… нож пролетел, сквозь шею незнакомца, не причинив ему вреда, и со звоном вонзился в стену. Молдер застыл, как вкопанный.

– Че-е-е-рт… - прошептал Фокс, едва шевеля губами.
– Что здесь происходит?!…

Грабитель, которого не сумел нейтрализовать агент ФБР, что-то прокричал. Затем бандит склонил голову, ехидно улыбнулся, и двинулся в сторону Молдера. Остальные грабители уставились на монитор. Улыбающийся, сделав еще пару шагов, остановился и направил короткоствольный автомат в сторону агента.

"Что делать, - руки Фокса задрожали, - что происходит?"

Фокс прыгнул вперед в тот момент, когда раздалась автоматная очередь. Упав в липкую лужу, Молдер перекатился в сторону и оказался за перевернутым вверх дном сейфом. Автоматическая винтовка была прямо перед ним.

– Ну что, сейчас я покажу вам!
– крикнул он, вставая с оружием в руках.

Внезапно Фокс ощутил легкую вибрацию воздуха. Человек, стоящий в нескольких метрах от него, на мгновение исчез. В нос ударили пары уксуса. Глаза стали слезиться… Сердце заколотилось в бешеном ритме. Казалось, пространство вот-вот разорвется на части.

– Что это?
– в наушниках слышалось лишь монотонное жужжание.

В воздухе появился полупрозрачный круг, потом второй, третий. Круги появлялись один из другого. Яркая вспышка заставила Фокса зажмуриться. Когда он открыл глаза, круги исчезли, вместо них появился грабитель. Он стоял в метре от агента, с наведенным на него автоматом. Еще мгновение и случилось бы непоправимое… Молдера спасла атака спецназа… Послышался глухой взрыв, и вместе с остатками подвесного потолка вниз полетели дымящиеся щепки деревянных перекрытий. Под ноги агента упали две дымовые шашки. Воспользовавшись неразберихой, Фокс отскочил в сторону. Через секунду прогремел сильный взрыв, ударная волна сбила Молдера на пол…

Двое суток спустя. 10

часов утра. Центральный госпиталь Эль-Пасо.

– Ну, тебя и угораздило, если честно… - присаживаясь на край кровати, произнес Льюис.
– Мы тут кое-что собрали тебе: бананы, апельсины, мандарины, сам разберешься.

Барри осторожно положил на стеклянный столик пакет, до верху набитый фруктами. Молдер приподнялся на локтях и поправил подушку.

– Да-а, помню, шарахнуло что-то, меня отбросило на пол, а потом… Потом я увидел белесый туман. Больше ничего не помню.

Барри подался вперед и, похлопав Молдера легонько по плечу, сказал:

– Моли бога, что жив остался. Я же тебе говорил, что не сможем с ними справиться. Да, оно конечно, поддержка спецназа. Но Эль-Пасо не лучшее место, чтобы ловить изощренных грабителей.

Агент нахмурился и стал похож на грозовую тучу.

– Теперь и я это понимаю.

– Удалось хоть кого-нибудь из них задержать?

Льюис, помотав головой, ответил:

– Нет, никого! Нечем тебя порадовать.

Фокс уставился на Барри, не понимая, о чем он говорит. Как можно было не поймать ни одного человека?

– Это как… никого?

– А так! Были, и нет их!

В помещении воцарилась тишина.

– Не понял?

– А что тут понимать? Это дело мне казалось странным с самого начала. Помнишь, к нам обратились люди из "Банк оф Нью-Йорк"?

– Ну да.

– Так вот, они тогда попросили нас выследить грабителей, которых "ведут" собственными силами вот уже долгих три месяца. По утверждению некоторых специалистов грабители занимаются хакингом. Все, пожалуй. А теперь…

Льюис почесал затылок и посмотрел на окно.

– Что теперь-то?

– После провала операции мы обратились к служащим банка за некоторыми разъяснениями. Ты знаешь, всю ту неразбериху, которая происходила до штурма, да и сам штурм, засняли скрытые банковские видеокамеры. И то, что они зафиксировали, я лично никак не могу объяснить.

Он шумно вздохнул и замолчал.

– Черт подери, Барри! Говори все, как есть.

– Отлично, расскажу. Камеры наблюдения сняли все, начиная с момента проникновения грабителей в "ЭЛЬ-ПАСО ДЖЕНЕРАЛ". На пленках записано даже то, как они смогли уйти от нас!

– Но как это могло случиться? Кругом оцепление, сотни полицейских. Вертолет поддержки… Как они могли выбраться? Канализация?

– Не-ет!

– Вентиляционные шахты?

– Не-ет!

Агент сел на кровать. Он хотел понять произошедшее, но не знал, как это сделать. Мысли путались, а голова продолжала гудеть.

– Тогда я ничего не понимаю. Может быть, им помогал кто-то из полицейских или агентов ФБР?

Барри неуклюже откинулся назад, сморщил лоб и выдавил из себя:

– В этом я сильно сомневаюсь. Ты знаешь, как они проникли в здание банка?

– Гм-м, интересно было бы услышать, раз ты видеозаписи смотрел - так и разъясни.

– Хорошо, только не падай. Грабители проникли в здание банка через…

Льюис громко откашлялся и продолжил:

– Через компьютер.

Фокс Молдер побагровел. На его скулах заиграли желваки.

– Как это понимать, через компьютер?!…

– Да-да, через компьютер, тот, возле которого тебя шарахнуло ударной волной.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Час Презрения

Сапковский Анджей
4. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Час Презрения

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3