Феникс в полете
Шрифт:
— Грейвинг... Нет... — он продолжал бормотать что-то неразборчиво, но Осри уже не замечал этого. Все внимание его было приковано к предмету, выпавшему из кармана паренька.
Он нагнулся и подобрал с пола монету, завернутую в окровавленную шелковую ленту. Вздрогнув от неожиданности, он узнал ленту: награда Академии за пилотаж. Другой предмет, тоже весь в крови, поразил его еще больше: он узнал его из курса истории, который проходил когда-то давно. Тетрадрахма, древняя монета с Утерянной Земли, единственная сохранившаяся, экспонат собрания аванзала Слоновой Кости.
Ярость
Он выпрямился, приняв непоколебимое решение. «Им это с рук не сойдет, пусть это даже будет стоить мне жизни». Осри воровато спрятал монету с лентой в карман и зашагал дальше.
И еще Крисарх — какой после этого разговор о присяге и верности?
Когда он входил на мостик, корабль уже парил на гравиподушке, а капитан раздавала приказания. Он успел ухватить конец ответа Марим на одно из них:
— ...вырезать поврежденную часть лучеметом. Я отрегулировала поля Теслы так, чтобы обтекание было оптимальным. — Маленькая рифтерша тряхнула головой и провела пятерней по слипшимся от пота волосам (фи, какая гадость!); держалась она неожиданно для нее подавленно и понуро. — Я бы не разгонялась больше двадцати махов... ну, может, на пару больше.
На главном экране мелькали, уносясь назад, деревья — «Телварна» малым ходом выползала из леса. Осри заметил, что один из пультов, занятый обычно рыжеволосой женщиной, был сейчас пуст. Крисарх устраивался за пультом управления огнем — на том уже светились тенноглифы. Осри испепелил спину Брендона яростным взглядом. Он стоял в дверях, но до сих пор никто не обращал на него внимания.
Корабль вышел из леса и, приглушенно взревев плазменными двигателями, рванулся вперед. Земля рванулась им навстречу; Вийя заложила крутой вираж, разворачивая его обратно к лесу, прочь от Мандалы. Идя на дозвуковой скорости, «Телварна» угрожающе тряслась. Марим забарабанила по пульту, и вибрации уменьшились.
— Давай пока восемь махов, — бросила она. Локри оторвался от своего пульта.
— Переговоры на некоторых волнах заметно усилились, — сообщил он. — Прочитать не могу: шифровки. Но похоже, они изо всех сил нас ищут.
Наконец Осри не выдержал.
— Вы меня звали. — Он старался, чтобы голос его звучал ровно.
— Ты ведь изучал астрогацию? — спросила капитан. Осри залился краской. Она и так все прекрасно знала: это намеренное оскорбление.
— Как я вам уже говорил, — едко ответил он, — я работаю инструктором астрогации в Ака...
— Отлично, — перебила, его Вийя. — Садись за этот пульт и проложи курс на С-лифт. Требования к маршруту: минимальная высота, в обход крупных населенных пунктов, максимальная скорость. Рассчитай время прибытия на скорости восемь махов. — Осри не двинулся с места. — Немедленно, — добавила она спокойным голосом, что произвело больше впечатления, чем если бы она кричала.
Осри
— Состояние Иварда стабильное, и старика тоже, — послышался из динамика голос Монтроза. — Я вам нужен где-нибудь еще на подхвате?
«Старик? Они что, взяли первого попавшегося под руку заложника? — Тут его осенила совсем уже безумная мысль, и он оглянулся на деловито склонившегося над пультом Брендона. — Нет, не может быть».
— Это может показаться жестоко, но если ты считаешь, что они могут без тебя обойтись, помоги Жаиму в машинном.
— До тех пор, пока ты будешь поддерживать в лазарете невесомость, сердцу старика ничего не угрожает. Иварду, вроде, тоже пока не стало хуже.
Последовала недолгая пауза, и Осри вдруг сообразил, что он может сделать. Капитан сама отдала корабль ему в руки; он сдаст их властям для суда и, возможно, казни.
Вийя повернулась и пронзила его холодным взглядом:
— Не забывай, Школяр, я ведь темпат.
Он чуть не покачнулся от потрясения.
«Но темпаты ведь не умеют читать чужие мысли!» Он изо всех сил постарался придать своим мыслям невинный характер, так и не зная, очевидна ли вся фальшь этого ей так же, как ему самому. Теперь он понял наконец, почему так много людей ненавидели темпатов.
— Займись лучше своей задачей. Твоя злоба может стоить жизни всем нам, включая пожилого человека в лазарете.
Он чуть не подпрыгнул от облегчения: она, должно быть, неправильно поняла его эмоции. У него еще есть шанс. Маленькая ошибка в расчетах при проложении курса — и они окажутся на виду у оборонительных систем С-лифта достаточно долго, чтобы те положили конец этой преступной афере. Он надеялся только, что это будет не больно.
И тут его одолело совсем неуместное любопытство: вот уже второй раз в разговоре упоминается какой-то старик. Разумеется, это невозможно, но все же...
— Что еще за старик?
Вийя покосилась на Брендона, потом опустила взгляд на свои пульт и монитор, целиком сосредоточившись на управлении «Телварной». Они шли уже над океаном, и экраны заднего обзора показывали море, бурлящее от их ударной волны.
— Твой отец, Осри, — мягко произнес Брендон. — Мы нашли его во дворце.
От этого короткого известия в голове Осри образовался полный вакуум. Он уже решительно ничего не понимал. Что делал его отец на Артелионе? Как удалось ему уйти от вторгшихся на Шарванн рифтеров? Почему им в руки попался именно он? Все эти и многие другие вопросы роились в голове, не находя ответов, и он только и мог, что молча смотреть на Брендона.