Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фердинанд и Пуш
Шрифт:

И еле слышным голосом пролепетал:

— Не отдам…

Заяц поскакал прочь и, когда за малинником уже виднелись одни только кончики его длинных ушей, крикнул издали:

— Если вдруг передумаешь, я буду ждать тебя на том самом месте, где мы встретились!

История про вампиров

Вокруг стояла тишина, лишь изредка её нарушали птичьи голоса. Фердинанду было так стыдно, что он не смел и рта раскрыть. А Пушистик всё ещё силился перегрызть решётку.

— Наверное, мне с ней не справиться, — в конце концов сказал щенок.

— Ты на меня очень сердишься? —

тихо и горестно спросил Фердинанд.

— Совсем не сержусь, — ответил Пушистик. — Я ведь знаю, что без усов тебе не обойтись.

Но Фердинанду от этого легче не стало, он чувствовал себя полным ничтожеством.

— Может, мне попробовать разломать этот ящик? Или камнем разбить?

— Не получится, он очень крепкий. — Пушистик тяжело вздохнул и закрыл глаза. — Вот была бы тут наша соседка крыса — она своими зубами что хочешь перегрызёт. Как ты думаешь, почему с нами всё время случается что-то плохое?

Фердинанд не знал, что ему ответить, а потому молча сидел рядом с ящиком и сопел. Пушистик тоже молчал, только изредка ёрзал, стараясь устроиться поудобнее, и облизывал нос. Начало темнеть.

— Хочешь, расскажу тебе про вампиров? — спросил Фердинанд, надеясь этим хоть немного развлечь Пушистика.

— Хочу, — ответил щенок, пытаясь вытянуть лапы, но ящик был слишком тесный.

— Однажды я нашёл на Свалке очень мудрую книгу, в которой изображено всё, что только есть на свете. Там, кстати, и зайцы нарисованы. Только на картинках они мирно щиплют травку и ни усов у котов не отнимают, ни щенят не запирают в ящиках. Так вот; на одной картинке я увидел настоящее страшилище. Эта ужасная тварь мордой смахивает на крысу, только уши у неё вдвое больше. А ещё на спине у неё растут два крыла, но не такие, как у ворон, а голые, совсем без перьев, похожие на засохшую куриную кожу. И эта тварюга садится коню на спину и пьёт кровь, — последнее слово Фердинанд произнёс еле слышно и огляделся. — Вампиры эти живут повсюду, но днём их не увидишь, они прячутся зато ночью они выбираются наружу и так и норовят прыгнуть на спину, а потому лучше всего спать животом кверху Я несколько раз пробовал так ложиться, но уснуть ни разу не смог, страшно неудобно.

— Ты что, видел такого вампира на Свалке? — Пушистику в это не верилось.

— Ну, я не то чтобы вполне был в этом уверен, но несколько раз, кажется, почти видел. Знаешь, мне совсем не хотелось бы нос к носу столкнуться с такой крысой, да ещё летающей.

— Не думаю, что на Свалке мог бы жить хотя бы один вампир. Кроме того, там и коня ни одного не было — так на кого же вампиру запрыгивать, ни у кого из местных нет такой широкой спины, — рассуждал вслух Пушистик.

— Ты хочешь сказать, что моя спина хуже конской? — возмутился Фердинанд — и тут же понял, что увлёкся. — Может, ты и прав, она и в самом деле раза в два поуже. Ну и хорошо, а то я всё думаю, как бы приучиться спать на спине.

Фердинанд услышал, что Пушистик начал ровно посапывать. «Уснул, — подумал кот, — надо бы и мне вздремнуть». Он внезапно почувствовал, как сильно устал, и к тому же вокруг было совсем темно. Кот осторожно забрался на ящик,

в котором спал Пушистик, ощупал себя, убедился, что усы всё ещё на месте и мгновенно провалился в сон.

Двадцать три усика

— Фер… Фердинанд… — позвал Пушистик едва слышно. — Фердинанд, ты где?

— Тут я! — кот мгновенно проснулся и соскочил с ящика. — Я здесь, что случилось?

— Мне кажется, я… умираю… — грустно сказал Пушистик и закрыл глаза.

— С чего ты взял? Почему умираешь? — Фердинанд перепугался и кинулся к Пушистику. — Нос не горячий, всего лишь чуть тёпленький, и дышишь совсем легко, значит, пока точно не умираешь, — говорил кот, чувствуя, что сердце сейчас выскочит у него из груди.

— Я уже совсем не чувствую лап и хвоста, хочу ими пошевелить, а не могу. Наверное, это означает, что я скоро умру.

— Не умирай пока, хорошо? Я сейчас что-нибудь придумаю! — Фердинанд бестолково носился вокруг ящика, голова у него была совершенно пустая, в ней только с бешеной скоростью что-то стучало: «Тук, тук, тук».

И тут Фердинанд вспомнил про зайца Павлика.

— Если я открою ящик, Пушистик точно не умрёт! — подумал он и поглядел на щенка.

Вид у Пушистика был жалкий.

— Подожди, я мигом обернусь! — крикнул Фердинанд Пушистику и рванул напролом через кусты.

Едва рассвело, лес только начал просыпаться. Кое-где сонными голосами перекликались дрозды, изредка пролетала, жужжа, заблудившаяся муха. Никто никуда не спешил, и лишь Фердинанд летел сломя голову. Продравшись через кустарник, он одним прыжком перемахнул через стремительный ручеёк и оказался в берёзовой рощице. Молоденькие берёзки, куда ни глянь, и слева, и справа, росли совершенно одинаковые: высокие, стройные, с белыми стволами.

Фердинанд растерялся. «Кажется, здесь», — потоптавшись на месте, он взял правее и снова припустил во весь дух, потом вдруг остановился, огляделся и помчался влево. Так он бежал и бежал, пока не выбился из сил. Запыхавшийся Фердинанд сел, привалившись к обомшелому пню, и понял, что заблудился и уже не знает, куда идти. Кот в отчаянии повалился на траву и зарыдал. «Тупой воображала и жадюга, — ругал он себя. — И чего пожалел — нескольких усиков? Да все эти усы, все двадцать три волоска, не стоят и кончика хвоста Пушистика! А теперь из-за этого мой лучший и единственный друг должен умереть!

МОЙ ПЕРВЫЙ САМЫЙ НАСТОЯЩИЙ ДРУГ! До чего же я вас ненавижу!»

И Фердинанд, зарыдав ещё громче, принялся рвать на себе прекрасные белые усы.

— Ну, ну, не надо портить хорошую вещь, — внезапно услышал он прямо у себя над ухом.

Подняв голову, кот увидел перед собой зайца Павлика.

— Как хорошо, что я тебя нашёл! — радостно закричал Фердинанд, утирая слёзы. — Я отдам тебе все свои усы и, если хочешь, вдобавок всю шерсть с груди выдеру, только умоляю, открой этот ящик и выпусти Пушистика!

— Осмелюсь усомниться в том, кто кого нашёл, но хорошо, что ты образумился. — Павлик радостно потёр лапы: — Ну, идём ко мне в нору.

— Но Пушистик… — Фердинанд не хотел медлить ни минуты лишней. — Он там умирает, мне надо как можно скорее…

— Никто ещё от этого не умер, — сердито оборвал его заяц. — И пошевеливайся, если хочешь, быстрее к нему вернуться.

— А прямо здесь нельзя?

— Нет, здесь нельзя, — отрезал заяц и махнул лапой, показывая направление: — Иди за мной.

Поделиться:
Популярные книги

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Верескова Дарья
1. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь