Фетиш
Шрифт:
Глава 15
Детектив Флинн ушел с головой в свой компьютер, когда громкий и намеренный кашель одного из коллег заставил его оторваться от работы. В офис уверенно входила Кассандра, его будущая экс-супруга, с кейсом в руке и папкой бумаг под мышкой. За ней следовал Джимми, который отчаянно размахивал руками и беззвучно, одними губами, кричал: «Картинка! Снимите картинку!»
Но было слишком поздно.
Кассандра остановилась перед стендом и злобно уставилась на огромную
— Вижу, ты взрослеешь, Энди, — прорычала она, откидывая назад свои темные волосы. Злость ее не красила, а в последние годы он чаще всего видел ее именно в таком состоянии.
Он даже не потрудился ничего объяснить.
— Что тебе нужно, Кассандра? — спросил он, сложив на груди руки и опершись на стол.
Посмотрев на него с отвращением, она швырнула ему бумаги.
— Подпиши это.
Джимми тихонько наблюдал за происходящим.
— Давай сделаем это в другом месте, — сказал Эндрю, указывая ей на комнату для допросов. — Не возражаешь?
Кассандра прошла вперед, еще раз притормозив возле стенда с фотографией. Энди шел следом. Прежде чем закрыть дверь, он обернулся и показал Джимми кулак, произнеся одними губами:
«Я тебя убью».
Они сели за стол, и он начал читать, вникая в малопонятный адвокатский жаргон.
— Просто подпиши это, — настойчиво произнесла она.
— Машина? — Он в упор посмотрел на нее, но она избегала его взгляда.
— Мне нужна машина, — сказала она.
Он почувствовал, что закипает.
— Тебе нужна машина? Это мне она нужна, черт возьми! У меня не машина, а груда металлолома. Джимми постоянно возит меня на своей.
— Угомонись.
— Угомониться? — Он попытался взять себя в руки. — У тебя есть машина. Целых две! Чем тебя не устраивает «мазда»?
— Это старая рухлядь. Я хочу «хонду». А ты можешь взять себе «мазду».
Он начал медленно отстукивать дробь по столу.
— Ты знаешь, как я люблю эту машину.
Она промолчала.
Он взмолился:
— Кассандра, у тебя остается наш дом. Мебель. Оставь мне хотя бы «хонду»… пожалуйста.
Она встала.
— А ты хоть что-нибудь для меня сделал в этой жизни? Все время, пока мы были женаты, на первом плане был ты, ты, ты! Твоя карьера. Твоя жизнь! Ну что, теперь ты счастлив, — прошипела она. — Теперь, когда стал важным старшим сержантом с большой должностью и большой пушкой, окруженный сворой неудачников, готовых хохотать над твоими инфантильными шуточками?
— Ты знала еще до нашей свадьбы, чем я занимаюсь и в каком ритме живу, — тихо произнес он.
Она опять пыталась довести его до белого каления, но он был полон решимости не поддаваться на провокации и, уставившись в крышку стола, крепко сжал его ножки, так что побелели костяшки пальцев.
— Да, но я не знала
Он отпустил ножки стола и что есть силы ударил кулаком по стене. Один. Два. Три удара.
Черт бы побрал эту суку!
На костяшках заалели ссадины.
Господи, она опять разозлила его! Откуда в ней такая жадность? Ничто, казалось, не способно умерить ее аппетита. Ничто. Ни тогда, сразу после свадьбы, ни сейчас.
Энди стремительно вернулся к своему рабочему столу и, хмурый, продолжил прерванное занятие, сознавая, что коллеги смотрят на него с молчаливой жалостью. В этот раз они не смеялись — возможно, потому, что каждый хотя бы раз находился в похожей ситуации. Издержки профессии!
Он не сомневался, что можно было бы постараться и наладить отношения. Но она этого не хотела. За четыре года их брака Кассандра изменилась в худшую сторону. Сейчас, когда она преуспевала в качестве агента по торговле недвижимостью, ей захотелось вычеркнуть его из своей жизни. Да, он слишком много времени отдавал работе. Да, он жил работой. Но, когда какой-то мерзавец кромсает женщин с головы до ног, трудно думать о том, чтобы успеть домой к ужину. Он стиснул руку, и струйка крови потекла с костяшек в кулак.
Констебль-новобранец, которого он недолюбливал, заметил рану.
— Эй, сержант, что ты с собой сотворил? — спросил Хузьер и потянулся к его руке.
— Пошел к черту, — огрызнулся Флинн. — Пойди лучше арестуй какого-нибудь нерадивого пешехода.
Хузьер ухмыльнулся и тихо отошел в сторонку. Энди повернулся и, сорвав со стенда фотографию Макейди, швырнул ее в мусорную корзину.
У него так сильно пульсировала кровь в венах, что ее струйки забрызгали весь мусор. С него довольно! Он больше не намерен был потворствовать идиотским розыгрышам Джимми.
Макейди приехала в полицейское управление вечером, как и договаривались. Она специально закатала рукава рубашки. Впервые в жизни у нее будут брать отпечатки пальцев. Дежурный сержант уже ждал ее и одобрительно оглядел с ног до головы.
— Можете пройти наверх, мисс Вандеруолл.
Она зашла в лифт, который с шумом доставил ее на четвертый этаж. Когда двери лифта распахнулись, она была удивлена царящей в офисе тишиной. Большинство сыщиков разошлись по домам или на задания, но Флинна она застала сидящим за компьютером, обложенным папками, бумагами и картами города. Он был без пиджака, узел его галстука был ослаблен, а рукава бледно-голубой рубашки закатаны до локтей, почти как у нее. Она заметила, что его правая рука была заклеена пластырем телесного цвета.
Чужбина
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Клан
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ваше Сиятельство
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Комсомолец 2
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Третий. Том 2
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Князь
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
