Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Он жестом предложил девушке отправиться к входу из парковки. Вызывать скорую для охранников Холдена он не собирался — во — первых, их и так скоро найдут, а во — вторых, эти парни не так уж сильно и пострадали. Больше всех досталось тому, кто попал под выстрел «Баньши» — контузия, да и, к тому же он, без модификаций останется глухим до конца жизни. А все остальные полностью оклемаются пару недель спустя — трещины в костях не такая уж большая проблема.

— Возвращаться к тебе нельзя, — на ходу принялся объяснять Дэрил. — Полагаю, ко мне тоже не

стоит — привести этих гробоподобных в чувство реально, а опознать меня не так уж и сложно. Так что придется поискать другое место…

— Да — да, я знаю правила бегства, — угрюмо откликнулась Александра. — Только нам нужно забрать еще одного парня, он как бы со мной.

На расспросы действительно не было времени, так что Ио лишь кивнул:

— И где он?

— Должен быть в ближайшей подворотне.

Но в ближайшей подворотне Лероя не оказалось. В подворотне чуть подальше — тоже.

Пока обеспокоенная девушка металась от одного темного угла к другому, Дэрил вызвал такси и, дожидаясь машины, успокоил мысли, все еще скачущие после короткой схватки и принялся размышлять над событиями вечера. Только сейчас он вспомнил о коротком эпизоде с участием Оливера, Каина и неизвестного парня, задумался о превратностях судьбы и поинтересовался у Александры:

— А у твоего парня не было, случаем, ярко — желтого дождевика, которым он мог попытаться кого — нибудь задушить?

По тому, как та подскочила к нему, Ио узнал ответ на свой вопрос еще до слов Александры.

— Я знала, знала, знала… — девушка выплескивала эмоции, пиная беззащитный фонарный столб, подвернувшийся под ногу. — Не надо было его брать! Нет, не надо было его вообще слушать! Надо было валить, куда подальше, сразу, как только все пошло не так! Как он вообще ухитрился влипнуть во что — то?!

Дэрил флегматично пожал плечами, решив, что, по крайней мере, негативные эмоции у Александры формируются в злость и ярость, а не в истерику или ступор. Рассказав ей о коротком эпизоде, случившемся после ее побега из Норрингтон — холла, он ожидал куда более худших последствий — например, девушка могла попытаться вернуться на помощь своему другу. Сам он, пока Александра восстанавливала свое душевное равновесие, рассматривал стоящий на противоположной стороне улицы Pontiac и раздумывал, не стоит ли остаться здесь и подождать Оливера. Впрочем, подобная мысль в его голове надолго не задержалась — неизвестно удасться ли Дрейку вернуться к машине, а главное — когда он это сделает; зато Холден — вот он, рядом.

Заметив приближающийся к ним автомобиль с опознавательными знаками такси, Дэрил щелчком отбросил мокрую сигарету, которую так и не удалось поджечь, и окликнул Александру:

— Надо ехать, — заметив, что внимание девушки сфокусировалось на нем, и она явно собирается начать спор, Ио добавил: — Спокойно. Мы им помочь ничем не можем. Просто сидеть здесь и ждать — не самый логичный выбор.

Александра на секунду уперлась взглядом в землю, но пару мгновений спустя все же кивнула:

— Но нам придется

вернуться в мою квартиру. Мы с Лероем договорились, что в случае непредвиденных обстоятельств, встречаться будем там, до шести утра. У него был микрокоммутатор, но я не могу подключиться к нему, и сообщить новое место встречи. Значит, придется ждать его там.

— Он вместе с моим другом Оливером, — напомнил Дэрил. — Я могу отправить сообщение ему.

— А что если они разделились? Или, вообще, сражались друг против друга? Ты ведь ничего толком и не видел.

— Ну, — вздохнул альбинос, — Оливер не стал бы работать с Каином, а Лерой нападал на киборга. Так что путем нехитрых умозаключений…

— Мне все равно! — отрезала Александра.

Дэрил хотел было вновь напомнить, что, когда за тобой охотится самая влиятельная и могущественная корпорация мира, появляться у себя дома равносильно тому, чтобы станцевать ламбаду под окнами Холдена. Но наткнувшись на яростный взгляд девушки, лишь кивнул. Та явно не собиралась бросать друга — качество, по мнению Ио, прекрасное, но, без необходимых навыков стратегического и тактического мышления, бесполезное.

— Прекрасно, — вздохнул Дэрил, открывая перед Александрой дверь подъехавшего автомобиля. — Значит, будем рисковать. Называй адрес.

Когда они уселись на заднем сиденье, захлопнули дверь, и машина тронулась вперед, Дэрил щелкнул кнопками на подлокотнике, поднимая звуконепроницаемое стекло, отгораживающее водителя от пассажиров.

— Итак, — полуобернулся к девушке, выжимающей мокрые пряди, Дэрил. — Значит, Лерой — тот, кто вырубил полицейских на «Юникорн — Хилл»?

— Одного из них, — пробурчала та, но тут же прикусила язык, впрочем, понимая, что особого смысла в этом нет. Спалилась, так спалилась. Хотя, торжества в глазах Дэрила не видно — ему, похоже не было нужно подтверждение того, что Александра участвовала в том столкновении. Но не попытаться вывернуться, она не могла: — В смысле… наверное, я лично этого не видела…

Попытка получилась откровенно жалкой.

Дэрил закатил глаза:

— Александра, я ужезнаю достаточно много, чтобы иметь возможность привлечь тебя к ответственности, если бы мне это было нужно, — он слегка наклонил голову вбок, будто любуясь напрягшейся девушкой. — Или… мне лучше звать тебя Белкой?

Девушка понуро опустила голову. Ну, вот и все — попалась. Не стоило оставлять на бортовом компьютере те дурацкие картинки. И не стоило слушать эльфа. И не стоило верить Лотосу. И не стоило…

— Кхм, — прервал ее грустные размышления Дэрил, внимательно рассматривающий поникшую девушку. — Если тебя это утешит, то я узнал твое имя только благодаря останкам реактора. Никаких других следов не было. И, как я уже говорил, сдавать тебя я не собираюсь.

— Ты не понимаешь… — сквозь сжатые зубы проговорил девушка, но тут же вскинула голову: — Стоп! Ты не мог узнать мое имя не из клиентской базы «Snowtech»! Ты работаешь с…

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь