Фиеста отважных. Сборник научно-фантастических произведений
Шрифт:
В этом лишний раз убедилась делегация биохимиков из Фалангийского Университета, прибывая встречать знаменитого доктора Хорстена, который был оттеснен от них группой конных корруадисов.
Семья Лорансов наблюдала за этим.
— Святые Основы, — удивленно сказала Елена. — Я никогда не думала, что увижу всадников не только в исторических фильмах по Три-ди [13]
— Я думаю, что теперь ты на них насмотришься вдоволь, — сказала Марта. — По-моему, это основная форма местного
13
Три-ди (сокр. Англ.) — трехмерное телевидение.
Их встречали представители иммиграционной и таможенной служб, одетые в костюмы, которые носили на Пиренейском полуострове в XIX веке, и два человека, одетые как дипломаты викторианской эпохи.
— Сейчас подойдем и мы, — произнес Пьер.
— Погляди, Марта, — тихо сказала Елена. — Ферд Зогбаум напоролся на местную полицию.
Марта посмотрела в том направлении. Молодой инженер-электронщик, или кем он там был, стоял в окружении вооруженных людей.
— Возможно, какие-нибудь технические вопросы. Он не кажется сильно обеспокоенным, — сказала Марта. Их очередь подошла и голос Марты тут же изменился:
— Ну, что, конфетка, будь хорошей. Мамочка и папочка должны поговорить с этими славными джентльменами.
Люди в форме, после поклонов и бормотаний приветствий, взяли их паспорта и межпланетные документы. Люди в гражданском оказались служащими Департамента Культурных Проблем.
Когда бумаги были проверены и проштампованы, беседа стала менее натянутой. Марта даже позволила поцеловать себе руку.
В порыве детского энтузиазма Елена подпрыгнула и ее ручки обхватили одного из фалангистов.
— Какой хороший дядя!
— Елена! — укоризненно сказала Марта.
— Не будь такой невоспитанной, шоколадка, — заметил Пьер.
Конечно, земное посольство на Фаланге хорошо знало повара-нувориша Пьера Лоранса. Это было даже почетно — пригласить известного виртуоза кухни на Фалангу. Возможно даже, что он удостоится аудиенции у самого Каудильо. Каудильо обожает баскскую кухню. Возможно, сеньор Лоранс…
Сеньор Лоранс надул щеки и важно произнес:
— Джентльмены, я — лучший специалист по приготовлению bacalao a la vizcaina u angulas a la bilbaino на всех Объединенных Планетах.
Один из встречающих, представившийся как Манола Камино, растерянно сказал:
— Но, сеньор Лоранс, у нас нет ни трески, ни угрей. Эти блюда мы знаем только из истории.
Лоранс поглядел на него в изумлении:
— Ни bacalao, ни angulas! Вы что, варвары? Как может ваш… каудильо, или как его там, быть знатоком баскской кухни, если он не пробовал ни bacalao, ни angulas. Скоро вы мне скажете, что у вас нет фасоли для fabada!
Фалангист вздрогнул, открыл рот и снова закрыл его.
Другой фалангист предложил:
— Наверное будет лучше, если мы продолжим беседу в «Посаде».
Они двинулись, Лорансы последовали за ними. Елена шла что-то
Сеньор Манола Камино подвел их к двум экипажам, видимо местным эквивалентам такси и они медленно поехали в отель. Эти экипажи оказались самым распространенным транспортом на улицах Нуэва Мадрида, да и на всей остальной планеты. Фаланга жила в дни лошадей.
«Посада Сан-Франциско» был единственным отелем в городе, предназначенным для инопланетников. Так или иначе, это делало его лучшим отелем города и все высокопоставленные лица автоматически поселялись там. Скоро Лорансы смогли увидеть доктора Хорстена, окруженного стаей биохимиков. А пока их регистрировали у стойки портье, они заметили Фердинанда Зогбаума, которого все еще сопровождали двое полицейских.
Их программа начиналась только со следующего дня, поэтому супруги Лоранс решили зайти в лучший ресторан Нуэва Мадрида. А когда они вернулись в отель, гиды покинули их, и они наконец смогли распаковать багаж.
Комнаты были устрашающего размера. Зал, две спальни и сверкающая ванна. Вся мебель, казалось, была перенесена из викторианской эпохи. Потолки были сводчатыми. Был даже камин.
Пока Марта и Елена распаковывали вещи, Пьер ходил по комнате, что-то бормоча себе под нос.
— Ты что-то сказал, дорогой? — сказала Марта, появляясь из соседней комнаты.
— Я говорю, как можно приготовлять кушанья баскской кухни без bacalao? Они считают меня идиотом!
— Дорогой, не сердись, они ведь были очень любезны… Это была довольно славная встреча.
— Три маленькие девочки в голубом, тра-ля-ля. Три маленькие девочки в голубом, — пропела Елена.
Пьер посмотрел вверх. Посреди потолка висела люстра, совершенно не вписывающаяся в интерьер. До потолка было добрых двадцать футов. Марта кивнула Пьеру.
Пьер достал из своего багажа шарик от подшипника… Секунду спустя он удовлетворенно хмыкнул:
— Я сомневаюсь, что здесь их больше.
— Я думаю, что в течение дня или двух мы будем в относительной безопасности. Они вряд ли заподозрят нас в порче клопа. И до завтра, когда они займут все твое время, мы свободны. И вообще мы будем действовать в основном ночами, — сказала Елена.
— И что? — сказала Марта. — На Земле нам даже не дали ключа к тому, как начать это большое ниспровержение.
Елена вздохнула:
— Что ж. Будем искать местное подполье.
Пьер Лоранс взглянул на нее:
— Интересно, а как мы выйдем на него? И вообще, существует ли оно, это подполье?
— Должно существовать. У любого правительства существует оппозиция. Она может быть большой или маленькой, но она существует. И Фаланга, я думаю, в этом плане не исключение.
Марта медленно произнесла:
— Возможно, ты права, но как нам выйти на него? Если даже секретная Полиция не смогла найти их, то как сможем мы?
Тут Елене в голову пришла мысль.
— А что говорил Джейкс, о том что случилось с теми тремя агентами?