Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Но она же служит в полиции!

— Это открывает ей много возможностей, не так ли? — буркнул лис. — Держись подальше от Ши Чена.

— А сам ты не ревнуешь? — не удержалась я.

Оборотень широко ухмыльнулся.

— Мы, лисы, всегда знаем, кому отдадут предпочтение, — подмигнул он мне.

— Если ты будешь продолжать врать… — начала было я, но потом увидела Ан Бо, который быстро крутил педали, двигаясь вдоль парковой ограды. — Ан Бо! Брат Ан Бо!

Сделав вид, что я забыла о лисе, я побежала к Ан Бо. Тот соскочил с велосипеда.

Сестрица Шуйсянь! — обрадовался он.

— Зачем ты приехал, Ан Бо? — спросила я, позволяя по-братски себя обнять.

— Я же обещал охранять тебя, сестра Шуйсянь, — укоризненно ответил Ан Бо. — Я узнал, куда вы отправились, и поехал за тобой. Почему ты не пришла вчера к Фу Яо?

— Прости, — покаянно ответила я. — У нас возникла проблема… по работе.

— Я так и сказал Фу Яо, — ответил Ан Бо. — Он попросил тебя прийти сегодня.

Покосившись на Хули Хуэя, который не вмешивался в разговор, я громко ответила:

— Конечно, я с удовольствием пойду!

Когда я оглянулась в следующий раз, лиса на месте уже не было.

* * *

Дела с кошками продвигались очень хорошо: Сюй перебила их всех, отправив в загробный мир. О пропавшей шкатулке нам категорически запретили спрашивать: её поисками занялась госпожа Хен, которая засела в архивах, отыскивая хоть тень сведений о преступнике по имени Гуй Таоте. Инспектор Фэн заявил, что поставил дело под свой контроль, и что при необходимости будут вызваны специалисты из столицы. Нам же с Сюй лучше заниматься оборотнями и мелкими заклинателями. Вон, недавно какой-то островной барсук [27] расплатился в банке сухими листьями.

27

Намёк на тануки, барсука-оборотня в японской мифологии (вернее, енотовидную собаку).

Дождавшись конца рабочего дня, я вместе с Ан Бо отправилась в клуб Чжу Цзефан, где меня ждало всего несколько человек во главе с Фу Яо. На полу лежали гимнастические коврики и стояли три жаровни с благовониями, от которых распространялся приятный чуть волнующий аромат.

— Друзья, — сказал Фу Яо, жестом предложив нам усесться на гимнастические коврики в зале, — наша сестра У Кун оставила нас. Сестра Лянь говорит, что У Кун призналась в страшном преступлении.

Все посмотрели на меня. Мне захотелось спрятаться за Ан Бо, но я выдохнула и ответила:

— Да, это так. Но я думаю, что она не виновата!

— Я тоже так думаю, — кивнул Фу Яо. Я посмотрела по сторонам. Несколько — здесь собралось девять человек, не считая лидера и нас с Ан Бо. Все они выжидающе смотрели на Фу Яо и с нетерпением чего-то ждали. — Без сестры У Кун мы не можем продолжать гимнастические занятия. Однако некоторые из нас готовы сделать следующий шаг.

Он вынул из кармана коробочку и открыл её. Я ахнула: там лежали сияющие жемчужины. Два

ряда по шесть штук — ровно дюжина.

— Это волшебные жемчужины — жемчужины бессмертия, — торжественно сказал учитель Фу Яо. — Они добыты неустанным трудом с помощью сложных обрядов. Теперь они ваши, друзья мои. Пора вам переходить на следующий этап самосовершенствования.

Его слова напомнили мне о том, о чём говорил давеча лис. О том, что талисман заменяет ему духовный рост или как-то так. Теперь мне предлагали — что? Такой же талисман?

Фу Яо прошёлся между нами. Каждый протягивал руку и брал себе по одной жемчужине. Когда Фу Яо остановился возле нас, я отпрянула.

— Но я… мы… я ничем не заслужила! — запротестовала я. — Я только что пришла!

Учитель Фу Яо мягко улыбнулся.

— Есть люди, которые сразу достигают того, для чего другим надо тренироваться годами, — сказал он. Под его пристальным взглядом я послушно взяла жемчужину. — Продолжай, сестра Лянь, и однажды ты обгонишь меня.

— Обгоню в чём? — не поняла я, но Фу Яо уже повернулся к Ан Бо. Осталась последняя драгоценность. Её учитель Фу Яо взял сам.

— Расслабьтесь и отпустите свои мысли, — сказал Фу Яо мягким гипнотическим голосом. — Откройте себя космическим энергиям. А теперь…

Он высоко поднял светящуюся жемчужину и положил её себе в рот.

— Не проглатывать! — немного невнятно сказал он мне и Ан Бо.

А потом… потом… ноги учителя Фу Яо стали отрываться от пола. Остальные последовали его примеру. Помедлив, их движение повторили и мы с Ан Бо. Всё моё тело охватило блаженство, похожее на то, которое я испытывала в объятьях Хули Хуэя. Меня наполнило ощущение радостной лёгкости, а после я обнаружила, что сижу, опираясь на воздух! Учитель Фу Яо научил нас летать! Летать по-настоящему!

Я взмахнула руками, как птица, и взлетела выше, к потолку. Взмахнула снова — и стремительно понеслась вперёд, а от следующего движения — вбок. Фу Яо подлетел ко мне и придержал, когда я чуть не врезалась в стену.

— Сосредоточься, сестра Лянь, иначе ты можешь пострадать. Друзья, будьте осторожней!

Его никто не слушал, все летали по залу, лёгкие как воздушные шарики, сталкивались друг с другом и весело хохотали. Один только Ан Бо оставался серьёзен и тщательно выверял каждое своё движение. Иногда мне казалось, что сбоку мелькают какие-то длиннохвостые тени, но, стоило мне повернуться, как мой взгляд натыкался на наших товарищей.

Мы долго летали и веселились, пока Фу Яо не поднял вверх правую руку. Он медленно опустился вниз на пол.

— Друзья, спускайтесь! — крикнул он нам. Мы неохотно повиновались. У меня кружилась голова от восторга. Я летала, мы все летали, не во сне, а по-настоящему! — Я вижу, вам всем понравилось. Теперь, друзья, достаньте жемчужины.

Неохотно я выплюнула драгоценность. Она сияла ещё ярче прежнего. Ощущение лёгкости меня покинуло. Было больно думать, что я должна буду расстаться с этой красотой.

Поделиться:
Популярные книги

Развод с миллиардером

Вильде Арина
1. Золушка и миллиардер
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод с миллиардером

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кровь эльфов

Сапковский Анджей
3. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.23
рейтинг книги
Кровь эльфов

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22