Философские трактаты
Шрифт:
(от — это слово греческое, по-нашему означает идти дождю), но наши по необразованности назвали эти звезды Suculae [Свинки] от слова sus [свинья], а не от дождей. А за Малой Медведицей Кефей [354] следует сзади с распростертыми руками:
Он ведь сам у спины Киносуры и Аркта кружится.А впереди него:
Кассиопея, чьи звезды мы видим неясно и смутно, А близ нее вращается также, с блистающим телом, Грустная Андромеда, взоров матери избегая. Тут же и Конь, потрясающий гривой с мерцающим блеском [355] , Он животом макушки касается Андромеды, А одна звезда общим светом их соединяет И стремится из звезд сплести вековечный узел, Дальше недвижный Овен стоит с завитыми рогами.354
Кефей (Цефей) —
355
Конь — созвездие Пегаса.
А близ него
Рыбы, из них же одна немного вперед выплывает И подвергается больше дыханию Аквилона [356] Страшного…XLIV. (112) А у ног Андромеды вырисовывается Персей [357] ,
Коего с Севера Аквилона порывы толкают.Возле его левого колена
Ты увидишь Вергилии, светящие слабо [358] ; Дальше видна лежащая, чуть изогнутая Лира, А затем — Лебедь крылатый под сводом широким небесным [359] .356
Аквилон — Северный ветер, Север.
357
Персей — мифический герой, спасший Андромеду от морского чудовища, был вместе с Андромедой вознесен на небо и превращен в созвездие, и чудовище — тоже (созвездие «Кит»).
358
Вергилии (лат. «Склоняющиеся») — у греков назывались Плеяды — семь звезд в созвездии Тельца. По мифу, семь дочерей океаниды (дочери Океана) Плейоны, опечаленные участью своего отца Атланта, обреченного вечно подпирать небесный свод, покончили с собой, после смерти были вознесены на небо и превращены в звезды.
359
Лебедь крылатый — созвездие Лебедь.
Близко к голове Коня протянута десница Водолея, затем и сам Водолей.
Далее, в круге [360] , из мощной груди выдыхающий холод, Леденящий, с телом полузвериным виден Козерог [361] , и когда Титан [362] его постоянным светом Одевает, то сам свою Титан колесницу Поворачивает на зиму, на зимнее время. <360
В круге — Зодиака.
361
Козерог — в этом созвездии видели образ Пана, которого представляли с полузвериным телом.
362
Титан — Солнце.
(113) Здесь же видно,
Как, показавшись из глубины, Скорпион выплывает, Лук изогнутый сильным хвостом таща за собою. Близ Скорпиона кружится сияющий перьями Лебедь, А близ него несется Орел с пылающим телом.Затем Дельфин, а за ним
Орион [363] , блистающий телом склоненным.(114) Следом за ним
363
Орион — мифический герой; вызвал гнев богини Дианы, которая убила его своей стрелой. Позже боги вознесли Ориона на небо и поместили среди звезд.
За ним следует Заяц,
Не прекращающий бега, ведь тело его неустанно, А к хвосту Пса скользя продвигается Арго [364] ; Овен ее прикрывает и Рыбы с чешуйчатым телом. Арго реки берегов [365] достигает сверкающей грудью.Ты
364
Арго — название корабля аргонавтов, совершивших на нем путешествие в Колхиду за «Золотым руном».
365
Реки берегов — созвездие Эридан названо по мифической реке, протекающей в подземном царстве мертвых.
Поблизости от него Кентавр
Идет, стараясь сопрячь свои конские части Со Скорпиона клешнями. И он же десницей простертой Четвероногое тащит огромное [366] и поражает Грозный его там, где Жертвенник рдеет. И здесь же Из глубин поднимается Гидра,366
Четвероногое… огромное — созвездие Волка.
которой тело далеко простирается,
А в середине изгиба его сияет блестящая Чаша. Хвост же клюет, оперением тела сверкая, Ворон, И здесь же, под самыми Близнецами, Малый Пес, что у греков зовется , несется.(115) Неужели же какому-нибудь здравомыслящему человеку может показаться, что все это расположение звезд, эту чудесную красоту неба могли произвести туда и сюда мечущиеся по воле слепого случая тельца? [367] Или же какая-то другая природа, лишенная ума и разума, смогла все это произвести? Да ведь даже для того, чтобы понять, каково это, требуется величайший ум, а тем более — для того, чтобы создать.
367
Мечущиеся… тельца — т. е. атомы.
XLV. Но не только это все достойно восхищения, а больше всего то, что мир так устойчив, и представляет собою неразрывное целое, настолько приспособленное к сохранению своего существования, что более приспособленного невозможно и вообразить себе. Ибо все его части, со всех сторон стремясь к центру, производят равномерное напряжение (nituntur aequaliter). Наиболее же прочно тела связываются между собой тогда, когда они связаны как бы некой охватывающей цепью, что делается той природой (natura) [368] , которая разлита по всему миру и все совершает с умом и разумом, и все, что на самом краю, влечет и обращает к центру. (116) Стало быть, если мир шарообразен и по этой причине все его части, со всех сторон равномерно [расположенные], сами собой и между собой связаны, то по необходимости это должно относиться и к земле, ибо, поскольку все ее части тянутся к центру (ведь центр в шаре и есть самый низ), то ничто не может помешать действию этой силы тяжести и веса (contentio gravitatis et ponderum). По этой-то причине море, хотя оно над землей, тяготея, однако, к ее центру, равномерно закругляется со всех сторон, и никогда не выходит из своих берегов и не разливается.
368
Той природой — имеется в виду наделенная разумом, мыслящая природа стоиков.
(117) А окружающий море воздух, правда, несется благодаря своей легкости вверх, но сам же и распространяется во все стороны. Так что он, с одной стороны, соединяется и смыкается с морем, а с другой — по природе [своей] устремляется к небу [369] и, усвоив себе часть его тонкости и жара, доставляет живым существам дыхание для жизни и здоровья.
Охватывающая же воздух самая высокая часть неба, которая называется эфиром, содержит в себе тонкость и жар без всякой примеси плотности и соединяется с верхними слоями воздуха.
369
К небу — т. е. к эфиру.
XLVI. В эфире вращаются звезды, которые благодаря силам внутреннего [своего] тяготения сохраняют шарообразную форму, и эта же форма и фигура поддерживают длительность их существования, ибо они шарообразны, а этим формам, как я, кажется, уже сказал, менее всего можно причинить ущерба. (118) А природа звезд огненная, поэтому они питаются испарениями земли, моря и прочих вод. Эти испарения вызываются солнцем из согретой земли и из вод. Напившись ими и восстановив себя, звезды и весь эфир изливают их обратно и вновь извлекают их оттуда, так что почти ничего не пропадает, или очень мало, из того, что потребляет огонь звезд и пламя эфира. Из этого следует, по мнению наших, что в конце концов весь мир воспламенится, после того как будет уничтожена вся влага, когда ни земля не сможет питаться, ни воздуху не из чего будет восстановить себя, ведь когда истощится вся вода, то и воздух не сможет образоваться. Итак, ничего не останется, кроме огня. Но от него-то, живого существа и бога, и произойдет восстановление мира, и возродится его красота. Впрочем, Панетий, как говорил, сомневается в правильности этого мнения стоиков [370] .
370
Панетий… сомневается — см.: II, 85, примеч.