Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Флорида в огне
Шрифт:

— Вы, кажется, напуганы, мисс Брюс, — участливо произнес он. — Какая все-таки неосторожность с вашей стороны — вот так, в одиночку, отправиться в Эверглейдские болота! Надеюсь, вы приехали сюда одна?

Холли с признательностью приняла его приглашение сесть и буквально рухнула на стул. Черт побери! Это было именно то, что нужно. Ноги ее так дрожали, что едва поддерживали тело.

— Объясните мне, что здесь происходит, — умоляющим голосом попросила она.

— Давайте начнем с самого начала, — рассудительно предложил Ворд. — Боюсь, что вы попали в чрезвычайно щекотливое положение, мисс Брюс. Вы проникли на сверхсекретную военную

базу. И мне кажется, вы должны нам как-то объяснить свое появление. Вы так не находите?

— Объясните мне сначала, почему моего отца держат здесь под замком! — возразила Холли, напуская на себя гораздо более уверенный вид, чем это было на самом деле.

— Это помещение для прохождения карантина, — вмешался в разговор Роски. — Ваш отец потребовал, чтобы его там изолировали. Временно.

— Не... не понимаю.

— В его лаборатории произошел несчастный случай, — принялся выдумывать на ходу Роски, — и, к несчастью, доктор подвергся инфицированию чрезвычайно опасными бактериями. Ничего страшного на данный момент не произошло, но ваш отец настоял на том, чтобы мы пошли на необходимые в подобных случаях меры предосторожности. Не волнуйтесь, ему ввели сыворотку, и к утру он будет уже в полной форме.

Холли припомнила, как отец вскочил с кровати и лихорадочно размахивал руками, приказывая ей уходить прочь. Возможно, Роски говорил правду... Но тогда выходило, что Феникс был отъявленным лгуном?

— А почему отец заперт снаружи, если находится в карантине по собственной воле? — упрямо стояла она на своем.

Тэрстон Ворд вышел вперед и ласково взял ее за руку:

— Сыворотка, которую ввели вашему отцу, иногда вызывает очень сильную реакцию, — пояснил он. — Конечно же, ничего опасного нет, но пациенты в отдельных случаях могут страдать галлюцинациями и... ну, в общем, сами понимаете, на что способен больной в такие минуты, мисс Брюс... Однако смею вас заверить, что завтра ему ничто больше не будет угрожать. Ваш отец снова примется за работу. А теперь давайте поговорим о вас: нам бы хотелось знать, что вы здесь делаете? Я уверен, вам должно быть ясно, что, поскольку эта база является сверхсекретной, вы представляете угрозу для национальной безопасности?

Холли Брюс ничего не ответила. Она крутила головой по сторонам, пытаясь хоть что-нибудь понять. Эта славная троица была настолько спокойна... настолько уверена в себе... да и в лагере она видела самых настоящих солдат с оружием и в форме.

— Вы хорошо себя чувствуете, мисс Брюс? — заботливо осведомился Роски.

Тэрстон Ворд ответил вместо девушки.

— Бедняжка все еще немного напугана, полковник, — участливо произнес он. — Она и сама не понимает, что с ней происходит.

Взяв вторую руку Холли в свою, он долго смотрел на нее и убедительным тоном произнес:

— Вы должны нам помочь, малышка! Это крайне важно. Кому-нибудь, кроме вас, известно, что ваш отец находится здесь?

Он был так любезен, вел себя прямо по-отцовски... Но как же тогда быть с Фениксом?.. Холли пожала руки Ворда и попросила:

— Но дайте мне хоть какое-нибудь доказательство того, что вы говорите правду.

Ворд отпустил ее руки и, широко улыбаясь, повернулся к остальным.

— Такое впечатление, что слышишь ее отца, — добродушно прокомментировал он. — Доказательства! Доказательства! И вновь одни лишь доказательства! Этим ученым умам всегда и во всем нужна точность! Ну что ж, мистер Фуско, — добавил он, поворачиваясь

к темноволосому, — предъявите мисс Брюс доказательство того, что она, действительно, находится на военной базе.

Смуглый незнакомец встал со своего места и, устало вздохнув, достал из нагрудного кармана бумажник. Открыв его, он вынул запаянное в пластик удостоверение и протянул Холли. На официальном документе значились три большие буквы: ЦРУ — Центральное разведывательное управление.

Незнакомец пояснил:

— Меня зовут Николо Фуско. Одна из фирм мистера Ворда работает в рамках нашего сверхсекретного проекта, и ваш отец, конечно же, участвует в этих разработках. Тут у нас, к сожалению, произошла заминка... в общем, непредвиденный отпуск вашего отца служит прикрытием его работы по нашему проекту. Так что, надеюсь, теперь вы понимаете, почему вам следует откровенно ответить на вопросы мистера Ворда?

Вдруг до Холли все дошло. Она готова была взвыть, настолько была взбешена собственной глупостью.

— Боже мой! Но кто же тогда этот Феникс? — воскликнула она.

Атмосфера в кабинете тотчас же накалилась, и Роски спросил ледяным тоном:

— Вас кто-то провожал сюда, мисс Брюс?

— Н-нет, но я...

Стук в дверь прервал ее откровения.

На пороге появился человек в форме лейтенанта. Отдав честь, он скороговоркой доложил:

— Ограждение проверено, сэр. Кто-то проделал в нем проход с западной стороны. Мы обыскали весь лагерь и подступы к нему. Были обнаружены свежие следы крови на земле внутри охраняемого объекта.

Один из наших часовых исчез. Скорее всего, это его кровь.

Роски вскочил со своего места и увлек лейтенанта из кабинета, яростно хлопнув дверью. Из приемной доносился приглушенный гул взволнованных голосов. Ворд, не сводя глаз с закрытой двери, прикурил сигару. Человек из ЦРУ вздохнул и снова сел на стул, всем своим видом показывая, насколько все это ему не нравится. Что касается Холли, то она пришла в крайнее замешательство. Господи! В какое осиное гнездо ее угораздило влезть! На ее глазах убили солдата. Ее же теперь могут обвинить в соучастии! Растерянность девушки нарастала с каждой секундой.

Вдруг она вскричала:

— В окрестностях базы скрывается опасный человек! Я его видела! Я даже с ним разговаривала!

Фуско подскочил как ужаленный и заорал: — Что же ты раньше этого не сказала, черт бы тебя побрал! Чего ты дожидалась, дура?

Не в состоянии больше владеть своим голосом, Холли истерично закричала в ответ:

— Он мне сказал, что его зовут Феникс и что его прислал сюда Вашингтон! Он убил солдата, я сама видела! Затем взвалил беднягу на плечо и унес. Клянусь вам, я видела это своими глазами! Он сказал мне, что разыскивает моего отца. Кто он такой, этот Джон Феникс? Скажите мне, кто он такой?

— Мне это неизвестно, дорогуша! — проскрипел цэрэушник и повернулся к Тэрстону Ворду.

Тот даже позеленел и крепко стиснул зубы.

— Ты уже слышал о каком-то Фениксе, Тэрстон? — спросил разведчик.

По всему было видно, что Тэрстон Ворд знает, кто такой этот Феникс.

— Сходи за Роски, — хриплым голосом приказал он цэрэушнику. — У нас большие неприятности. Очень большие!

Как раз в этом Холли Брюс нисколько не сомневалась. Она припомнила, как ловко высокий человек двигался в ночи со своей злополучной ношей на плече. А ведь он был так нежен с ней... взял ее руку в свои теплые, такие надежные руки...

Поделиться:
Популярные книги

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Судьба

Проскурин Пётр Лукич
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
8.40
рейтинг книги
Судьба