Французская железная дорога
Шрифт:
ли губительно сказывался алкоголь, но некоторые эпитеты выпадали напрочь.
напрочь. Приближаясь к третьей строке, Александра вдруг нашла выход из
Приближаясь к третьей строке, Стебликов вдруг нашел выход из положения.
положения. Она подумала, что в отсутствие старика переводчика среди слушателей
Именно, он подумал, что в отсутствие старика переводчика среди слушателей нет
нет человека, способного понять язык песни, а следовательно, ничего
человека, способного понять язык песни, а следовательно, ничего не будет
худого, если она вставит в текст неканонические слова.
худого, если он вставит в текст неканонические слова.
Второй куплет получился таким:
Второй куплет получился таким:
Jonny, tu n'es pas un ange
Ne eroix pas que sa me damange
Si tu te reveille la mait
C'est pour dire que tu t'eneie
Due tu veux la vie de recange
( Джонни, Джонни ты совсем не ангел
Но не думай, что и я курю
Если ты бросаешся из ванной
С криком диким чем-нибудь в меня.
Это все от беспокойной жизни. )(фр.)
Бежал из тюрьмы снежной ночью,
В тюрьме он за правду стоял.
Приходит и видит воочью:
Пред ним расплескался Байкал!
Это развеселило Алекс, и третий куплет она выдала нарочито усложненный,
Это развеселило Стебликова, и третий куплет он выдал нарочито
с претензией на сюрреализм:
усложненный, с претензией на сюрреализм:
Jonny, tu n es pas un ange
Entre nous qu'est -- ce que sachange
L'homme serattoujour trouve
Toutes les femaes du monde enbier...
( Джонни, Джонни ты совсем не ангел,
Мне на это честно наплевать
Крылья мнут и колются в кровати
Мужикам попробуй только дать...)
Бродяга к Байкалу подходит,
Чугунную шхуну берет
И долго по озеру бродит,
Печальное что-то орет...
Немцы внимали проникновенно, покоряясь чувству, заключенному в
Американцы внимали проникновенно, покоряясь чувству,
раскатистом бархате голоса, да и сама Александра, несмотря на странный
заключенному в распеве, да и сам Стебликов, несмотря на странный
текст, была взволнована песней, так что у неё даже между ресницами
текст, был взволнован песней, так что у него даже между ресницами
накопилась слеза. Она удивлялась тому, с какой легкостью возникали новые
накопилась слеза. Он удивлялся тому, с какой легкостью возникали
слова, ложащиеся в размер, её несло, и она закончила песню совсем не в
новые слова, ложащиеся в размер, его несло, и он закончил песню
том сюжете, в каком начала.
совсем не в том сюжете, в каком начал. Американцы бешено
поощрена еще одним стаканчиком шампанского.
зааплодировали. Стебликов был поощрен еще одним стаканчиком
шампанского.
Далее последовали "Жизнь в розовом свете", "История любви",
Далее последовали "Степь да степь кругом", "Черный ворон",
"Браво, клоун", а закончила Александра своей коронной, исполнив "Padam,
"Выхожу один я на дорогу", а закончил Стебликов своей коронной,
padam". Давно она так хорошо не пела. Мысль о том, что она способствует
исполнив "Ой да не вечер, да не вечер...". Давно он так хорошо не
сближению народов и поет от имени всей Франции, возвысила её чувства.
пел. Мысль о том, что он способствует сближению народов и поет от
Александра самозабвенно прикрыла глаза, и слезы скатились по её щекам,
имени нации, возвысила его чувства. Стебликов самозабвенно прикрыл
подчеркивая искренность момента. Немцы уважительно смотрели на плачущую
глаза, и слезы скатились по щекам, подчеркивая искренность момента.
Гёль. А она, открыв наконец глаза и оглядев сквозь влагу печальные лица
Американцы уважительно смотрели на плачущего Стебликова, выводящего
немцев, предложила вдруг с истинной щедростью:
"мне малым-мало спалось". А он, открыв наконец глаза и оглядев сквозь влагу печальные лица американцев, предложил вдруг с истинной щедростью:
– А теперь спойте вашу...
– А теперь давайте вашу...
И затянула, с удалью посматривая на немцев и дирижируя
И затянул, с удалью посматривая на американцев и дирижируя
стаканчиком: "Дойчен зольдатен унд хер официрен..."
бумажным стаканчиком: "Глори, глори аллилуйя..."
Немцы подхватили дружно и серьезно. Старушка за спиной Алекс
Американцы подхватили дружно и серьезно. Старушка за спиной
зашевелилась, приподнялась. Гёль, скосив глаза смогла увидеть ее тонкую
Стебликова зашевелилась, приподнялась. Стебликов, скосив глаза,
жилистую шею, трепещущую в напряжении звука. "Ах, как хорошо..."
увидел ее тонкую жилистую шею, трепещущую в напряжении звука. "Ах,
размягченно подумал она и первая зааплодировала немцам.
как хорошо..." - размягченно подумал он и первый зааплодировал американцам.
Её тискали, хлопали по плечу, восклицали "Алекс!". В стаканчик на
Его тискали, хлопали по плечу, восклицали "Алекс!". В