Французский квартал
Шрифт:
«Черт, кто тебя просил оборачиваться? Сейчас бы уже спокойно шел по улице!..»
— Ничего, тебе это незачем знать.
— Так-так… уже интересно. — Он придвинулся к ней ближе и нахмурился. — Тебе что, плохо? Голова опять кружится?
— Нет, нет…
— Тебя всю трясет!
— Это просто… не обращай внимания, это… Спокойной ночи, Джек. Спасибо за все. Я позвоню тебе, если что.
— Ты едва не упала в обморок, когда уходила от Ламаров. И тебе опять плохо. Кого ты хочешь обмануть?
— Я
— Дурно?! Тебя тошнит?!
Джек отшвырнул пиджак и взял Селину за плечи. Она оттолкнула его и сама поднялась с дивана.
— Нет, нет, ничего… Спасибо… Все нормально… — Она зажмурилась. — Мне не надо помогать. Я все сделаю сама. Нельзя никому верить. Иначе можешь пострадать.
— Ты бредишь, что ли?! — вскричал Джек. — Как хочешь, а я останусь здесь до тех пор, пока тебе не станет легче.
Селина закрыла рот рукой и, пошатываясь, двинулась в ванную. Джек увидел, что ее вдруг согнуло пополам и она стала давиться…
— Эй! — крикнул он и бегом бросился к ней. — Так, ну-ка, повернись, чтобы потом не пришлось убираться!
Он обнял ее за талию и привлек к себе. Селина упиралась, но слабо, и Джек не обращал на это никакого внимания. Он ногой поднял крышку на унитазе и заставил Селину опуститься перед ним на колени.
— Уходи… — простонала она, но и только.
В следующее же мгновение она забыла о Джеке, судорожно вцепилась в унитаз и ее стало выворачивать наизнанку.
Джек быстро поискал глазами губку и, сорвав ее с крючка, намочил в холодной воде. Ему было не впервой — с Амелией тоже случалось подобное, когда она болела, поэтому он не растерялся.
Потом Селина попыталась было подняться, но ноги не держали ее. Джеку пришлось подхватить девушку и едва ли не на руках отнести в спальню. Он заставил ее прилечь, при этом она открыла глаза, и он, увидев в них испуг, чертыхнулся. Проклятие, он помогает ей, а она смотрит на него как на насильника!
Аккуратно приложив мокрую губку к ее разгоряченному лбу, Джек подождал, пока она закроет глаза.
Едва Джек выпрямился, как услышал стук входной двери и звук шагов на лестнице. Он быстро осмотрелся по сторонам в поисках какого-нибудь предмета, с помощью которого смог бы обороняться.
— Эй, Селина, золотце, где ты? Это я, Дуэйн! Я бы раньше заскочил, но у меня были дела, сама понимаешь, закрутился. — Шаги слышались уже в гостиной. — Я звонил днем, но к телефону никто не подошел. Селина, ты вообще здесь?
— Здесь она, Дуэйн, здесь, — отозвался Джек. —
После недолгой паузы Дуэйн отозвался:
— Джек Шарбоннэ? Ты?
— Кто ж еще?
— А ты что тут делаешь, можно поинтересоваться? Селина! Или я чего-то не понимаю? Ты там в порядке, малыш? Просто скажи «да», и я уйду. Раз ты с Джеком, я тут лишний…
— Перестань кривляться и иди сюда! — рявкнул Джек. — Селине плохо. Нужно вызвать врача.
— Нет! — Она села на постели и схватила Джека за руку. — Не надо врача! Мне никто не нужен. Со мной все в порядке…
В следующую секунду в комнате появился Дуэйн в роскошном красном кафтане, расшитом золотой ниткой, и золотистых сандалиях.
— Что с тобой, детка? — воскликнул он, быстро подойдя к постели. Он бросил суровый взгляд на Джека. — Это он тебя так, да?
— Не говори глупостей… — еле слышно отозвалась Селина.
— Послушай, Дуэйн, уговори ее насчет врача. Она не хочет.
— Уговори! — усмехнулся тот, легонько взъерошив Селине волосы. — И уговаривать не стану. Звоню сейчас же, и точка.
Он наконец нашел в книжке нужную запись, подошел к аппарату и быстро набрал номер; что-то коротко сказав, положил трубку. Собеседник, похоже, не возражал против того, что Дуэйн позвонил ему в два часа ночи.
— Когда будет врач?
— Скоро, — отозвался Дуэйн. — Селина, золотце мое, может быть, ты переоденешься во что-нибудь более подходящее? Зачем тебе этот дурацкий свитер? Ты и без того вся вспотела, как загнанная лошадь! — Он усмехнулся и озорно подмигнул Джеку. — Люблю английский язык и выразительные сравнения!
— Эррола больше нет… — тихо прошептала Селина, закрыв рукой глаза. — Не могу поверить. Это не укладывается у меня в голове.
— Скажи, тебе хоть немного лучше? — спросил Джек.
— Перезвоните врачу. Скажите, чтобы не приезжал. Джек встретился глазами с Дуэйном, и оба одновременно покачали головами.
Дуэйн отошел к бельевому шкафу и стал рыться во всех ящиках подряд. Из одного он достал белую хлопчатобумажную ночную рубашку и короткие дамские штанишки.
— Так, мы с Джеком сейчас отвернемся, а ты переоденься, ладно?
— Ладно, только отмените вызов врача.
— Сейчас не время торговаться, солнышко, — мягко возразил Дуэйн. — Переодевайся. Вот увидишь, тебе сразу полегчает. Тут еще нужно будет убраться, между прочим, перед врачом, так что поторапливайся.
— Селина, можно уже? — громко спросил он минут через пять.
Ответа не последовало.
Переглянувшись, они с Дуэйном одновременно повернулись. Селина лежала в постели, натянув одеяло до самого подбородка. Свитер и джинсы кучкой лежали на полу.