Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гача Мертвецов
Шрифт:

– Ладно, там разберёмся... Теперь надо бы найти этот самый брод, - почесал я голову, с надеждой покосившись на Саю. Пусть эта стервочка и раздражала несколько, но объём всяческой информации в её голове действительно вызывал уважение. Опасливое такое.

Та, заметив мой взгляд, горделиво задрала нос, а губы изогнулись в улыбке наполненной превосходством. Похоже, она и правда знает нужный участок... Откуда и, что самое главное, нахера? Ой, да вообще похер...

Тем не менее, пусть и крайне осторожно, но на ту сторону реки мы перебрались. Таймер выполнения

квеста показывал оптимистичные числа, согласно которым, у нас было ещё почти три часа, чтобы успеть, а Сая и Комуро в унисон твердили, что цель назначения уже совсем близко.

В общем, настроение как у меня, так и у всей нашей группы, заметно так поднялось.

Вот только, все как-то дружно упустили один момент. Если зомби ушли из нашего района, то... Где-то их стало больше. В какой-то момент, я, со своей позиции, из люка, увидел впереди настоящую стену из оживших мертвецов.

– Бля!
– нырнул я обратно в люк, закрывая тот за собой.
– Шизука, не в коем случае не тормози!

– Ась?
– удивлённо повернулась она ко мне.

– Смотри на дорогу!
– а вот это уже прокричал не я, а Такаши, который тоже заметил приближающуюся проблема.

– Это что за...!?
– явно непечатное выражение медсестры было заглушено, множеством похожего формата возглось ото всех остальных.

Шестьдесят метров.

Костяшки Шизуки побелели от той силы, с которой она стиснула руль.

Двадцать метров.

Мотор заревел громче, от истерически вдавленной в самый пол педали газа.

– А-а-а!!!
– не уверен чей именно вопль это был.

Может Морикавы, которая, по моим ощущениям, чуть ли не зажмурилась. Может девчонок. Может быть мой...

Сотни изуродованных лиц, повернулись в нашу сторону. Обряженные в изорванные лохмотья, с посеревшей кожей и оскалом тёмно-жёлтых зубов, между которыми застряли кровавые куски плоти.

От удара о толпу, наш автомобиль заметно тряхнуло, но, слава богу, того, чего я боялся, не случилось. Мы не завязли. Более того, хаммер армейского образца попросту разметал первый ряд мертвецов, будто кегли для боулинга. Лобовое стекло тут же перекрыло навалившимися телами и их внутренностями, полностью перекрывая обзор, но Морикава лишь сильнее вдавила педаль газа под всё тот же многоголосый вопль.

От многочисленных ударов по бронированной обшивке, создалось впечатление что мы едем толи под обстрелом, толи начался град. Не знаю какой «толищины» была эта «стена», но те несколько секунд, на протяжении которых мы её прорывали, растянулась для меня на долгие минуты.

Только после того, как удары по корпусу хамви прекратились, стало понятно, что мы преодолели препятствие, но увидеть это воочию мешали всё также закрывающие всё стекло тела.

– Шизука, сбрось скорость!
– хрипло выкрикнул я. Ага, судя по саднящему горлу, я тоже вполне себе орал.

Мои последние слова слились со звуком открывающегося люка. Убедившись, что у нас на крыше нет неучтённых пассажиров, я высунулся по грудь.

Да, стену мертвецов мы переехали.

– Дайте мне какую-нибудь

палку!
– крикнул я в люк и уже спустя миг, мне подали то самое «копьё», с которыми мы доблестно штурмовали коридоры академии. Наверное, Рэй до сих пор с собой таскает.

Пока спихивал непонятно как прилипшие к лобовому стеклу тела в голове была только одна мысль...

Если бы я был за рулём, мне бы засчитали в плюс всю ту толпу зомби, которую мы порешили этим прорывом?

Глава 9 - Казино Второго Уровня!

Тц, в этой части города их и правда слишком много.

Да, мы прорвали ту «стену» из зомби, но, даже после этого, я не рисковал лишний раз вылезать из люка. Мы буквально ехали по трупам и как бы не было велико у меня желание высунуться и набить несколько лишних фрагов, но нет.

– Не гоните слишком быстро, Морикава-сенсей, - предупредил я медсестру, помня, что в каноне, группа чуть было не попала в аварию из-за натянутого поперек дороги стального троса.

– ...Хи-хи.

– Я сказал что-то смешное?
– с интересом покосился я на медсестру.

– Когда ситуация вокруг спокойна, ты обращаешься ко мне вежливо, а когда нервничаешь, называешь Шизукой, - вновь не сдержала весёлого смеха Морикава.
– Это так мило~.

Я почувствовал, как моё лицо немного краснеет.

Ну а чего вы ожидали? Мне и так приходится постоянно напоминать себе о нормах японского этикета, а когда вокруг творится пиздец, то тут, как-то, не до этого.

– Прошу прощения, - буркнул я в ответ, тщательно всматриваясь в лобовое стекло.

– Хи-хи...

Так, ты выше этого Ватанабэ! Смущение - ложь! Робость - слабость! Слабость - слабость! Кхм... В общем, да. Не будь у меня цели высматривать появление того самого троса, я бы уже свалил с переднего места под каким-нибудь предлогом.

– Такаги, - обратился я через плечо, - Далеко ещё до поместья твоей семьи?

– Нет, - отвлеклась от разговора с Саэко Сая.
– Ещё буквально пара поворотов.

И действительно, уже спустя один поворот, я смог различить натянутую посреди дороги довольно толстую преграду.

– Морикава-сан, сбросьте скорость.

– А?

– Там, посреди дороги, что-то натянуто.

– Хм... А у тебя и правда хорошее зрение!
– максимально непосредственно заявили мне, после чего машина начала постепенно притормаживать.

– И что дальше?
– перевалился через сидение Комуро, глядя на препятствие.

Я окинул окружение взглядом.

Именно к этому моменту я уже набрал шестьсот пятьдесят пять очков и сделал двойное выполнение квеста.

То, что мы сбавили скорость, имело свои последствия. В частности, наш Хамви был окружён зомби. Только тех, кого я вижу из окна, можно насчитать десятка два-три. Хренова гора очков... И хочется, и колется! Хотя, думаю, стоит попробовать... Заодно проверю, насколько умнее стали эти твари.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Имперский Курьер. Том 5

Бо Вова
5. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 5

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга