Гадалка Ирида
Шрифт:
До столицы добрались далеко за полночь. У Рея был верный человек, подруга его няни, жила с семьей недалеко от рыночной площади. Лишнего болтать не станет, поможет с одеждой и ночлегом. Ирида забыла про усталость, когда въехали в город. Многоэтажные дома, широкие освещенные улицы, яркие вывески. Если бы здесь ей оказаться, она бы так не горевала. Нашла бы применение своим способностям. В большом городе всегда легче затеряться. И прославиться легче. Зря она судила мир, в котором оказалась, по Бергам.
– Анир! Вот так визит. А я знал, знал, что не утерпишь, - радостный голос удивил Ириду. Неужели
– Ты не один? Кто это с тобой? Неужели девушка?
– Предсказательница, - вот ведь какой, равнодушно так произнес, как будто она кошка бродячая. Прибилась, не отогнать.
– Где взял? Почем нынче личные предсказательницы?
Мужской грубый смех не понравился Ириде. Про нее говорили, но никто не поспешил помочь ей. Обида сжала горло. Не считались тут с женщинами, хоть плачь. Усыпляли, перевозили как тюки с товаром. Скорее о лошади позаботятся, чем о ней. Только и полезного, что услышала, как зовут порученца. Анир. Мужчины ушли в дом, оставив Ириду сидеть на лошади. Ускакать, что ли, куда глаза глядят? Может, этого от нее и ждет порученец?
– Чего рассиживаешься?
– на этот раз молодой женский голос окликнул Ириду.
– У нас слуг нет. Слезай, если спать в кровати хочешь, а не в седле.
– И вам здравствуйте, - ядовито ответила Ирида, неловко перекидывая ногу и буквально падая с лошади. Очень красиво приземлилась на четвереньки. Куда этот гад Анир ее привез? И сбежал.
– Макея, возьми лошадь. Хватит зубоскалить. Вставай, девочка, - пожилая женщина подала руку и помогла подняться.
– В шубе у нас жарко, с севера вы?
– С севера. Там была пурга.
– Пойдем со мной. Давно в дороге?
– Давно, - Ирида покраснела, наверно, заметно, какая она измученная и грязная. И то, что Анир не ставит ее ни в грош, тоже заметно. Это было обиднее всего.
Они вошли в дом и сразу свернули налево. Все-таки и здесь отсталые нравы, поняла Ирида. Женская половина, мужская половина. В большом городе и такие обычаи. А она-то сокрушалась, что в усадьбе Бергов ее не считают за человека. Добрая женщина повела ее сразу мыться. Отбросила в сторону шубу и кофту, а на сарафан покачала головой. Кивнула на бочку почти в рост человека, чтобы залезала туда. Ирида не спорила. В бочку наливалась по трубе горячая вода и вкусно пахла ромашкой. Ириде все запахи, хоть немного напоминающие знакомые, казались вкусными.
– Спасибо. Я быстро. В дороге негде было мыться.
– Не торопись. Купайся, сколько хочешь. Анир сказал пару дней у нас поживете. Давай с волосами помогу, - Женщина скрутила волосы узлом и завязала косынкой.
– Потом их вымоем.
– А вас как зовут? Меня Ирида.
– Не сказал Анир?
– Не сказал, он молчун.
– Тания зови.
– Тания. Красиво как, - напомнило имя матери, Ирида чуть не расплакалась.
Какая она была неблагодарная, стеснялась своих простых родителей. Работяги, трудились на заводе, растили дочку. А дочка придумывала себе богатых родственников, дружила с теми, кто одевался хорошо, да деньгами сорил. Хорошо, что в бочке не видно, как по щекам текут слезы. Теперь реви, не реви, кайся, не кайся, не вернешься назад.
Тания отнеслась к Ириде с большой заботой. После горячей бочки велела лечь в неглубокий бассейн с мыльной пеной, сама помыла Ириде волосы, восхищаясь цветом и густотой. Поливала из пузатой лейки и приговаривала что-то типа “с гуся вода”. Завернула в мягкую простыню. Расчесала вьющиеся на концах пряди и подала длинную тунику и халат. Ирида следила только, чтобы книгу и нижнее белье не отобрали, остальное пусть хоть сожгут. Особенно сарафан.
Потом Тания отвела Ириду куда-то вглубь дома, в отдельную комнату, устланную коврами и показала на пышную постель с горой подушек. Уже засыпая, Ирида испуганно подумала, что Анир уедет, пока она будет спать, но махнула рукой. Уедет и ладно. Ирида согласна помогать Тании по дому. Или найти другую работу, в тягость не будет. А со злючкой Макеей они подружатся, ни с кем больше не хотела Ирида ссориться и враждовать.
– Чего разлеживаешься?
– Ирида, не открывая глаз, догадалась, кто к ней заявился с самого утра.
– Все уже позавтракали давно. Если не хочешь голодной остаться, вставай.
– Хочешь, предсказание тебе сделаю?
– Умеешь, что ли?
– Умею.
– А порчу не наведешь?
– Я не ведьма, а предсказательница, - вот же суеверный народ, каждый раз приходится объяснять очевидные вещи.
– Предсказание это не порча.
– Ну, давай.
– Скажи, сколько лет, зимой родилась или летом? На будущее тебе?
– Я весной родилась, - Макея села рядом на кровать.
– Двадцать три мне. Только не говори никому.
– Не буду. А почему не говорить?
– надо же, они с Макеей ровесницы.
– Замуж хочу, я всем сказала, что мне уже двадцать пять.
– У вас в двадцать пять только замуж можно?
– Ирида удивилась, вот так обычаи. Так в старых девах останешься, хотя рано замуж и у нее на родине разлюбили выходить.
– А у вас не так?
– Нет. И в двадцать можно, и в тридцать. Это личное дело девушки. Даже родители обычно не указывают.
– И где это такое видано?
– Отсюда не разглядишь, - зря Ирида болтает лишнее, будит ненужное любопытство.
– А замуж ты за кого собралась? Если годы себе прибавляешь, значит, влюбилась?
– За Анирея. Он красавец. А ты ему кто? Почему тебя привез?
– Предсказательница я ему, - Ирида разозлилась, хотя какие у нее права на порученца. Этот Анирей ей вообще никто. Он ей даже имени своего не сказал. Обращался как с мешком песка. Да и невеста, оказывается, есть. А мог бы и женатым быть.
– Гадай на него. Как у нас все будет.
– Если все решено, зачем предсказывать.
– Не решено, - потупилась Макея.
– Предсказывай.
– Так, - Ирида повеселела. Нет у Анирея здесь никакой невесты. Симпатичная девушка Макея, русые с рыжинкой волосы, зеленые глаза и губы яркие как рябина, только не выбрал ее порученец.
– Прикрой лицо, чтобы солнце не слепило глаза, тогда чужбина не схватит тебя.
– Какая чужбина? Глупости. Что за предсказание? Если лицо прикрывать, никогда жениха не найдешь, - фыркнула Макея.
– Красоту зачем прятать?