Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гамбит отражений
Шрифт:

Армин вновь принялся ходить по просторному залу, периодически бросая глаза на трагедию, которая сейчас разворачивалась на огромных, голографических экранах. Сорок минут назад единая и стройная формация «Бандита - 1» разделилась на две равные группы. Отделившейся группе кораблей моментально был присвоен код «Бандит - 2» и Дитмар вот уже почти сорок минут смотрел на то, как она неумолимо сближалась с кораблями командора Мейнрада.

«Ну же… Какого дьявола вы продолжаете это?»

Дитмар был гражданским человеком и не особо разбирался в военной тактике. Но, как и любой специалист, который хотя бы немного умел считать в уме,

он понимал. У Мейнрада уже не было возможности уклонится от боя.

Армин взял с небольшой, металлической тележки пластиковую грушу и поморщился, когда почувствовал вкус горячего, чёрного кофе. Он ненавидел этот напиток, всегда предпочитая ему хороший и правильно заваренный чай. Но в сложившейся ситуации, он боялся отойти даже на пять минут, чтобы приготовить себе напиток. Приходилось довольствоваться тем, что привезли из буфета для находившихся в центральном зале станции людей. А зал, был набит битком. Дитмар приказал вызвать всех, кого только можно было. Да и тех, кого было нельзя - тоже. Ему нужны были люди, чтобы контролировать поток кораблей, уходящий от верфей и разгрузочных терминалов.

Цифры на одном из экранов неумолимо уменьшались. Расстояние между двумя соединениями уже сократилось до семи с половиной миллионов километров. А значит, что скоро это начнётся.

Пальцы Дитмара бессознательно сжали пластиковую грушу с такой силой, что часть горячего напитка пролилось ему на руку.

***

Линейный крейсер ВКФ «Эльзас»

Точно так же, как и некий Армин Дитмар, контр-адмирал Арнольд Раленберг с такой же напряжённостью следил за неумолимо сокращавшемся расстоянием между его кораблями и рейнским соединением. Несмотря на неизбежную опасность, которую влекло для них столкновение с крейсерами Раленберга, рейнцы продолжали идти по курсу кораблей Сверидовой, словно гончий пёс, преследующий добычу.

– Странно…

Услышав голос адмирала, коммодор Алан Сильвестри с удивлением поднял голову.

– Сэр?

Почему они до сих находятся на прежнем курсе? Я бы на их месте ещё двадцать минут назад начал бы наращивать отрыв с нами, чтобы избежать ракетной перестрелки. А эти ребята, - Арнольд коснулся пальцем голографического изображения рейнских кораблей.
– Они продолжают оставаться на одном курсе со Сверидовой, абсолютно игнорирую нас.

Раленберг хмыкнул и покачал головой.

– Это даже… Неуважительно.

– Возможно, они не хотят выпускать нас из зоны действия своих сенсоров. Может быть те, кто послали их нам на встречу, боятся, что мы можем попробовать «потеряться». Видит бог, даже с нынешними сенсорными системами, космос чертовски большая штука, сэр. Потерять в ней несколько эскадр линейных крейсеров, вполне возможно. Особенно, если эти крейсера не хотя, чтобы их нашли.

Сильвестри улыбнулся и в его глазах мелькнул хитрый блеск.

– Так-то ты прав, Алан, - Арнольд достал из кармана подаренную супругой зажигалку и принялся вертеть её в пальцах. Выполненная в виде маленькой модельки линейного крейсера, она выглядело удивительно безвкусно из-за отвратительно детализации и откровенной дешевизны. Но всё же, эта вещь была дорога ему. Подарок стал его талисманом, который он носил в своём кармане последние пятнадцать лет.

– Ты прав, - вновь повторил он.
– Вот только наша задача, как

раз таки и заключается в обратном. А эту группу мы можем перемолоть и даже не вспотеть. Слишком уж не равны силы. Ты уж прости, но я не зато не поверю, что такой человек, как Бернхард, мог послать двенадцать с половиной тысяч своих мужчин и женщин на убой в тщетной надежде на то, что они смогут нас остановить.

Раленберг глубоко вдохнул и заставил себя выбросить лишние мысли из головы.

– Что с данными с беспилотных платформ?

– Всё так же, адмирал. В системе полный хаос. Мы насчитали как минимум сто двенадцать контактов, которые опознали как гражданские транспортные суда. Почти все из них в панике разбегаются в стороны от нашей траектории, как крысы от огня. Ещё больше движения вокруг платформ. Количество шаттлов, челноков и других мелких судов просто огромно.

– Ну, ничего удивительного. Я бы на их месте тоже начал бы массовую эвакуацию со всех объектов инфраструктуры. Они вполне себе могут посчитать, что мы не остановимся на одних только верфях и решим превратить вообще всю инфраструктуру системы в металлолом. Ладно…

Раленберг убрал зажигалку в один из кармашков своего контактного скафандра. Он предпочитал держать подарок супруги, ставший талисманом всегда при себе.

– Алан, подготовьте план ведения ракетного огня по схеме «Браво - 3». Сначала мы выбьем линейные крейсера, а затем разделаемся с мелочью.

Глава 18

Линейный крейсер РВКФ «Штернриттер»

– Ракеты!

Вскрик старшего тактического офицера прозвучал одновременно с предупредительным сигналом системы ПРО. Одновременно с этим, тактические экраны окропились багряными точками, которые стремительно приближались к «Штернриттеру» и другим короблям рейнского соединения.

– Пеленг один - два - семь на ноль - шесть - ноль. Фиксируем - тысяча девятьсот сорок шесть птичек. Один девять четыре шесть ракет в залпе.

– Активация систем РЭБ, - спокойным голосом произнёс Мейнрад.
– Противоракетная оборона по плану «дельта». Приготовьтесь к активации имитаторов, но не запускать их без моего приказа.

Конор бросил взгляд на стоявшего рядом с ним своего помощника.

– Думаю нет смысла гадать, кого именно, они выбрали своей основной целью.

– Да уж… Они решили не мелочиться, сэр- спокойно произнёс Стэнли, быстро сверившись с показаниями сенсоров, которые уже вцепились в приближающиеся ракеты своими электронными когтями.

– Верно. Им нет смысла экономить боеприпасы. Чем раньше они избавятся от нас, тем будет лучше для них. Хотя, я бы на их месте применил сдвоенные залпы, чтобы гарантированно отправить нас на тот свет.

При этих словах, помощник Мейнрада нервно рассмеялся.

– Ну, командор, я рад, что вы не на их месте.

Мейнрад улыбнулся в ответ.

– Я тоже, Стэн. Я тоже.

Целью приближающихся ракет были оба линейных крейсера. Флагманский «Штернриттер» и «Мариенбург» были самыми крупными и опасными кораблями маленького соединения, которое Бернхард отправил на встречу верденцам. Не было ничего удивительного в том, что верди выбрали именно эти корабли своими главными целями. Почти две тысячи ракет с гарантией хватит, что оставить от них лишь облака раскалённого газа. Если, конечно же, Мейнрад не попытается им помешать.

Поделиться:
Популярные книги

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Потусторонний. Книга 1

Погуляй Юрий Александрович
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Бригадир

Вязовский Алексей
1. Бригадир
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Бригадир

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

"Фантастика 2024-161". Компиляция. Книги 1-29

Блэк Петр
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-161. Компиляция. Книги 1-29

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)