Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Он понимал этого человека. В глубине души симпатизировал верности своим подчиненным. Набрал в грудь холодный воздух, а потом очень медленно выдохнул.

– Я должен просить о каких-то гарантиях безопасности для лейтенанта Риза.

– Если мне удастся запустить корабль, естественно, я его верну. Если нет… – Коммандер пожал плечами. – Если нет, то это ведь не будет проблемой, верно?

Стрэй отложил пистолет и протянул руку. Брисбен без раздумий пожал ее.

– Я заберу свой отряд. У вас есть девять часов. Вижу, что вы не совсем зеленый в переговорах.

Стрэй нахмурился на нетипичную фразу.

Огонек понимания появился в его единственном глазу. Брисбен усилил хватку и двинулся вправо, желая развернуть командора спиной к оружию, лежащему на столе.

Шлюз в грохоте заряда распахнулся, а Харрис ворвался в помещение прежде, чем тот открылся полностью. Перемещался молниеносно, уступая место следующим штурмующим. По его скафандру с черепашьей скоростью ползли маскировочные пятна.

Стрэй мигом обернулся вокруг своей оси, сжался, почти полностью спрятавшись за полковником. Вырвал руку из его хватки и потянулся левой рукой за оружием. Проклятие, насколько он быстр – Брисбен едва успел заметить его движение. Вдруг взглянул прямо в туннель ствола пистолета Гибрида, длинный и темный. Бросился боком за столик, зная, что не успеет раньше, чем тот нажмет на курок.

Очередь, выпущенная ворвавшимся через другой вход Ирвинга попала Гибриду в голову, точно в гнездо визийных систем. Отдача отбросила мужчину, но его оружие продолжало с нечеловеческой точностью перемещаться, целясь ровно в глаз падающего Брисбена.

Но выстрела не послышалось.

Новые бронебойные пули ударили в опрокидывающегося уже офицера, короткие серии рвали мундир, пробивая тело навылет, рикошетя от стен сзади. Когда командор наконец упал, в нем было не меньше тридцати ран.

– Чисто! – услышал Брисбен в наушниках голос Харриса, а через миг увидел присевшую над ним Делавьенте. Автомат женщины все еще был направлен в продырявленное тело.

– Все в порядке, сэр? – Она быстро прошлась взглядом по его скафандру в поисках ран.

– Он не попал в меня, спокойно. – Полковник встал и взглянул на растянувшегося на полу Гибрида. Поднял лежащий у тела пистолет, глянул на него и отдал Ризу. – Полагаю, это ваше, лейтенант. Хорошая работа, дамы и господа.

– Он поймал меня врасплох. Простите, сэр, – невнятно буркнул Риверс. Солдат прошел в угол помещения, где Стрэй приказал заложникам сложить оружие. Забросил свой автомат на плечо, а пистолет спрятал в кобуру. Лицо капрала выражало крайнее недовольство собой.

– Имея в виду то, что он тут показал, трудно удивляться. Филлипс, что с запястьем Наварры?

– Ничего серьезного, но можем отослать его на «Канюка», тут он ничем не поможет. – Не поворачиваясь к командиру, капитан потянулся за аптечкой и достал медицинский дозатор. – Увы.

– Как посчитаешь нужным.

Все еще занятый неудачливым медиком, Филлипс кивнул.

– Он был быстр. – Харрис забросил автомат на плечо и встал над мертвым командором. – Что с телом?

– В гибернатор. Нам оно здесь не нужно, а отпечаток с него кажется мне потерей времени. Потом – пятнадцать минут перерыва.

Отряд быстро перешел к привычному ритму работы. Кросс пошел в коридор, откуда атаковал Харрис, наверняка за техниками, а Листер занялась носом Риза.

Харрис молча кивнул Ирвингу, и оба солдата подошли к тому, что еще несколько минут назад было коммандером

Стрэем. Брисбен какое-то время следил за ними, чуть потирая подбородок.

– Лейтенант Риз?

– Сэр? – Психолог подошел к командиру.

– Пройдемтесь со мной. – Полковник махнул на дверь и, не дожидаясь, пошел туда.

– Так точно. – Риз быстро кивнул и направился следом.

* * *

Температура в реанимационном зале явно опустилась. Автоматическая система выключила обогрев, когда Стрэй вышел, и запустила ее снова только сейчас. В холодном корпусе «Жаворонка» помещения остывали мгновенно. Каждый выдох Риза создавал белое облачко водяного пара.

– Итак, лейтенант, как это произошло? – Брисбен стоял к подчиненному спиной.

– Как произошло что, сэр?

– Отчего вы посчитали возможным отдать свой пистолет коммандеру Стрэю? – уточнил Брисбен. – Я убежден, что вы понимали, что у этого офицера были весомые причины чувствовать на нас обиду? – Полковник обернулся, скрестив руки на груди. Внимательный взгляд голубых глаз вонзился в Риза. Лейтенант нервно облизал губы.

– Он был страшно быстр, я не ожидал…

– Лейтенант Риз, вы правда хотите сказать мне, что просто забыли о запрете подходить к командору с оружием? Я не верю, что все так и было: из ваших файлов следует, что вы не относитесь к таким вещам легкомысленно… Потому я готов поспорить, что вы сделали это специально.

Солдат несколько секунд смотрел на носки своих сапог, но вдруг вскинул голову и посмотрел командиру прямо в глаза с горделивым выражением лица.

– Мы отнеслись к нему как к объекту. А он был одним из наших, приносил присягу в том самом, что вы или я! – выдавил он из себя на несколько повышенных тонах. – А вы хотите использовать его как склад запчастей! Это нечестно, нечестно по отношению к нему, нечестно по отношению к его людям, нечестно по отношению ко всем солдатам, которые служат на нашей стороне. Мы им задолжали в лояльности, сэр, а он ничего больше и не хотел.

Моргнул несколько раз, открыл рот, словно желал сказать что-то еще, но замолчал. Опыт психолога брал верх, и лейтенант быстро совладал с вырвавшимися из-под контроля эмоциями.

Брисбен медленно кивнул. Некоторое время молчал, а потом глубоко вздохнул и медленно, со свистом, выдохнул.

– А не поставить ли нам вопрос по-другому? Что бы мы с этого имели? Если бы позволили ему сделать то, что он хотел?

– Как это – «что бы мы с этого имели»? – Лицо психолога выражало даже не возмущение, но презрение. – Похороны своих – это одна из тех вещей, которая отличает нас от животных. Это признак человечности, чести, уважения к базовым правилам.

Брисбен печально улыбнулся и покачал головой, словно смотрел на расшалившегося ребенка.

– Это правда. И, скорее всего, во фронтовой части я бы поддержал вашу точку зрения. Но мы работаем для Командования Специальными Операциями. Мы занимаемся выигрыванием войны – или, по крайней мере, стараемся ее не проиграть. Технология, которую мы тут нашли, бесценна. Буквально, лейтенант. Настолько бесценна, что, как я полагаю, мы не можем позволить себе ни чести, ни правил.

– Сэр, прошу меня простить, но если мы перестаем быть людьми, чтобы выиграть войну… Возможно, тогда и не стоит этого делать.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Сами мы не местные

Жукова Юлия Борисовна
2. Замуж с осложнениями
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.35
рейтинг книги
Сами мы не местные

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Разборки авторитетов

Сухов Евгений Евгеньевич
Я – вор в законе
Детективы:
боевики
7.69
рейтинг книги
Разборки авторитетов

Семь способов засолки душ

Богданова Вера
Детективы:
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Семь способов засолки душ