Гарри, Драко и философский камень
Шрифт:
Блондин повернулся к Невиллу:
– Ты собирался рассказать новость. Давай послушаем тебя. Как ты оказался вместе с Уизли в подземельях? И чем там у вас дело с МакГонагал окончилось?
– Да-да, конечно! Но сначала я хочу сказать тебе Грей… Ой, Гермиона. То есть, сказать о Роне. Парни знают уже. Это не я был инициатором этой дружбы. И мне многое в Уизли не нравится. Он бывает такой…
– Короче, он бывает редким говнюком, так и скажи, Невилл, - не выдержал, Драко, - Гермиона и сама это уже понимает. Как и то, что нет смысла производить на него впечатление. А еще он вспыльчивый грубиян. Именно
– Я понимаю, - медленно проговорила Гермиона, - мальчишки у нас постоянно посмеиваются над Невиллом. А если бы еще и… Уизли был против него! А так, я заметила, он стал иногда защищать тебя от насмешек.
– Вот и замечательно!
– Драко немного устал от этого выяснения отношений.
– Так что с вами происходило, после того, как в зал вбежал профессор Квиррелл?
– Ну, поднялась паника. Перси Уизли - это наш префект - пытался нас более или менее организовано направить в башню. В какой-то момент малыши из Хаффлпаффа разбили нашу колонну на части. Директор и наш декан за несколько минут помогли навести порядок. Мы прошли уже какую-то часть пути в башню, когда ко мне пробился Рон, с которым мы потеряли друг друга во время суеты. Он сказал мне, что Лаванда сообщила ему, что видела Гермиону в туалете как раз в том районе, где по слухам появился тролль.
– Простите, что вмешиваюсь, - перебила его девочка, - но дело обстоит так. Лаванда моя соседка в спальне. Я еще вчера, когда мы подслушивали на лестнице, обратила внимание на слова Рона, что именно Браун направила его в подземелья. Так вот, сегодня утром я вроде бы как случайно заговорила о событиях вчерашнего вечера. И она заявила, что никуда не посылала Уизли. Она вообще уверена, что никакого тролля в помине не было. Мол, это был обычный праздничный розыгрыш, мистификация.
– Гм, - Драко задумался, - выходит так, что Лаванде стерли воспоминание об этом эпизоде. Сама об этом она не должна была забыть. Или же - другой вариант - это Уизли внушили, что якобы Лаванда ему что-то сказала.
Гарри внимательно посмотрел на друга, кажется, они оба больше были склонны верить во вторую версию. Но, чтобы не акцентировать на этом внимание, он обратился к Лонгботтому:
– Возможно, со временем мы что-то об этом узнаем. Но что было дальше?
– Дальше вы, в принципе, знаете. Мы опоздали. Теперь я понимаю, что это вы справились с этим жутким монстром. А я всю ночь переживал из-за лжи Уизли. Я все ждал, что на завтраке объявятся настоящие герои, которые выставят нас с Роном полными идиотами.
– Кстати, МакГонагал на завтраке не объявила героями и вас, - заметил Драко.
– Ну, она еще вчера присудила нам всего лишь по пять баллов и сказала хранить происшествие в тайне. Тем самым она компенсировала то, что должна была нас наказать за нарушение распоряжения директора. Мы обязаны были сообщить о том, что ты, Гермиона, находишься в подземельях преподавателям, а не идти геройствовать. Уизли, кажется, был расстроен из-за того, что ему не удалось прославиться.
– Что ж, - подвел итог Драко, - наверное, будем заканчивать разговор. Скоро уже обед, а нам с Гарри
Грейнджер потянулась за книжкой, собираясь прощаться и уходить. После секундного колебания Драко остановил ее:
– Если позволишь, два совета на прощанье. Но вначале вопрос. Твоя учительница в начальной школе очень любила активность на уроке и часто тебя за это хвалила?
– Да, - изумленно согласилась Гермиона, - а в чем дело?
– Все это, может быть замечательно для начальной школы, но здесь, в Хогвартсе собрались взрослые люди. И мы здесь учимся для себя, а не для учителей.
Гарри понял, о чем хочет сказать его друг, и вклинился в разговор. Они, бывало, и в беседах с одноклассниками говорили вот так на пару.
– Часто преподаватель, когда задает вопрос классу, хочет, чтобы каждый ученик попытался дать на него ответ, мысленно его сформулировал. Если ты в ту же секунду скажешь правильный ответ, толку не будет никакого. Все наши профессора и так уже отлично знают, что ты можешь ответить на любой их вопрос. А вот твои друзья злятся, думая, что этим ты хочешь подчеркнуть их тупость.
Лицо девочки осунулось:
– Понимаю.
– Из этого следует другой совет.
– Продолжил говорить Драко.
– Он несколько слизеринский, но, думаю, он и гриффендорцам не повредит. Не надо демонстрировать свою силу публично. Всю силу, я имею в виду. Да, ты новая в нашем мире и тебе надо заявить о себе. Но все равно - пусть хоть что-то остается в запасе.
– Почему? Для чего? Чтобы враги не знали, насколько я могу им противостоять?
– Ну, и это тоже вещь не лишняя. Но главное - сила порождает не только уважение, но и зависть. Те, кому надо, заметят тебя и так.
– Что же мне теперь не учить уроки? Не читать книг вне программы?
– Нет, конечно, - эмоционально вмешался Гарри, - будь сама собой. Просто отвечай только на заданные именно тебе вопросы. Цени то, что ты что-то знаешь и можешь что-то делать, а не то, что другие это увидели.
– Ладно, ты просто подумай над всем этим на досуге, понаблюдай за нами, если хочешь. Хотя мы с Гарри тоже не идеальны.
– А вы что, за мной наблюдали?
– Конечно! Что же нам, за Уизелом наблюдать, что ли?! Ну все, а то мы так никогда не расстанемся. Гарри, сдай, пожалуйста, книги, я опаздываю на встречу с Панси. У нее есть идеи по поводу сегодняшнего вечера. Какую-то викторину хочет устроить или что-то в этом роде. Мы, скорее всего, будем в холле, так что присоединишься потом к нам. Мне одному бывает трудно устоять перед ее напором.
8.
Чета Малфоев прибыла в Хогвартс утром. Мальчики едва успели позавтракать и прибраться в своей спальне - мало ли, вдруг Люциусу придет в голову посмотреть, как живет его сын, когда появился Флинт и сообщил:
– Твои родители, Драко, прибыли. Они ожидают в холле, но вы можете пройти в какую-нибудь студию или гостиную. Там, наверняка, должны быть свободные.
Гарри сделал попытку остаться в комнате:
– Наверное, твои родители хотят вначале поговорить с тобой.