Гарри Поттер и Новый Учитель
Шрифт:
— И тебе того же, — кивнул Гарри. — А ты разве не должна раздавать расписания?
— Чёрт, — ругнулась Тонкс, подхватываясь с места и устремляясь прочь из Зала.
«К Макгоннагалше побежала, не иначе» — подумал Гарри, накладывая себе салат.
— А куда Гермиона улетела? — рухнул на скамью Рон.
— За расписаниями, — отмахнулся Поттер.
— А-а-а-а… ну это… ладно…
После завтрака они отправились на трансфигурацию, бывшую первым уроком. Их декан сначала пол-лекции распиналась на тему важности грядущих ЖАБА и того, что успешно сданные СОВ ещё ничего не значат. Потом она сообщила, что они начинают новую тему, которая растянется
Следующим занятием были зелья. На полном автомате доведя свою настойку до практически идеальной готовности, Гарри вовремя опомнился и аккуратно добавил пару граммов лишнего растопырника. Вычистив котёл и покорно выслушав длинную тираду от Снейпа, он поплёлся на обед.
День тянулся невыносимо медленно — лекции, перерывы, лекции, ужин… наконец, около восьми вечера, Гарри не выдержал и — надев мантию-невидимку — незаметно выскользнул из гостиной. Вскоре он — наложив на вход чёрте-сколько защитных чар — стоял в совятне. Маловозможно что кому-то взбредёт в голову отправить письмо поздним вечером — почти ночью — но стоило перестраховаться.
Получасовые ожидания Гарри увенчались успехом — с тихим хлопком перед ним материализовался большой, инкрустированный серебром сундук. Но не успел Гарри подойти к нему, как рядом появился… Томас Риддл.
— Гарри, я надеюсь ты достаточно умён и наложил защитные чары, иначе моё послание может услышать ещё кто-нибудь. Как я и обещал — вот тебе моё послание. Знаешь, — фигура Риддла начала неспешно прохаживаться перед сундуком, — за что я люблю магглов? За их великолепную фантазию. Наверное ты знаешь, кто такие гашишины…
— Арабские маги-фанатики времён средневековья, пытались сражаться с захватчиками тамплиерами, но не преуспели в этом. Называются гашишинами, ибо курили гашиш перед каждым боем.
— …и я уверен что сейчас ты наизусть цитируешь информацию о них. А вот магглы… о, они извратили эту информацию, переврали её… они превратили гашишинов в ассасинов, в своих фантазиях наделили их невероятными способностями, сделали национальными героями-освободителями, тайными и безупречными убийцами… так вот, к чему я это всё веду. Ты не сумеешь просто так убить Дамблдора. Он силён, он пользуется популярностью и успехом как среди влиятельных людей, так и у простого народа. Ты должен выставить его в негативном свете, дискредитировать его, показать людям что он не может защитить их… а потом, в нужный момент появиться и сразить его. И люди пойдут за тобой, а не против тебя. И — просматривая некоторые маггловские книги — я нашёл оптимальный способ решить эту задачу. Ты станешь… ассасином. Не сумасшедшим фанатиком, а тем самым маггловским идеальным убийцей, собирательным образом, можно сказать. В сундуке ты найдёшь одеяния и орудия, а также список целей. Ликвидируй их, и Альбус Дамблдор станет «врагом народа». Ах да, и ещё, — Риддл щёлкнул пальцами, — тебе понадобится какой-то символ… нечто вроде Чёрной Метки… то что ты будешь оставлять на каждом трупе. Впрочем, тут я поручаю дело твоей фантазии. Ты умеешь убивать, ты умеешь сражаться, ты умеешь быть незаметным. Это всё, что тебе нужно. Приступай, — и образ Риддла растаял в воздухе, а Гарри, не веря услышанному, подошёл к сундуку…
На верхушке Северной Башни Хогвартса, на узком уступе неподалёку от окна сидел человек, в белой мантии, перехваченной чешуйчатым серебряным поясом, глубокий капюшон надёжно скрывает лицо, замысловатый браслет на руке держит в себе волшебную палочку, в любой момент готовую
Ассасин глубоко вдохнул свежий ночной воздух и спрыгнул вниз.
Конец интерлюдии.
Глава тринадцатая — Две жизни, часть вторая
— Ну и скотская неделька, а?
— И не говори.
— Гарри… слушай… а кого ты в Хогсмид возьмёшь?
— Ну я даже не знаю… я думал о Полумне и Драко, но…
— Гарри Джеймс Поттер! Ты издеваешься?
— Ну да, а что не видно? — довольно расхохотался Гарри. — Шучу я, шучу, пойдём вечером, часика через два…
— Окей, пойду пока у близнецов одну штучку выклянчу.
— Рон, ты бы лучше потратил это время на задания! Тебе только для профессора Макгоннагалл три фута о влиянии преобразовательной магии седьмого круга на ДНК человека писать!
— Да ладно тебе, Гермиона, успеется.
— Вот нахал, а?
— А у тебя неплохо получается, Тонкс, — ухмыльнулся Гарри, когда Рон исчез за поворотом. — Ну вылитая Гермиона.
— Я старалась.
— Ладно, к делу. Сумеешь отвлечь Рона в Хогсмиде?
— Ты…
— Да. Пришло время. Нужно начинать.
— Удачи тебе, Гарри. Я люблю тебя.
— И я тебя… ладно, идём собираться.
— Ребята, вы идите в «Три Метлы», а мне нужно заскочить кое-куда.
— Куда?
— Рон, что за наглое любопытство? Может у Гарри есть какое-то личное дело?
— Эй! Какие тайны от друзей?!
— Какие? Например, — «Гермиона» вытянулась на цыпочки и что-то зашептала Рону на ухо. Тот покраснел, и уважительно посмотрел на Гарри.
— Ну ладно, дерзай, дружище.
— Спасибо, дружище. Я подойду минут через двадцать…
«Амелия Боунз, 56 лет, не замужем. Один из членов Визенгамота, имеет большое влияние на остальных судий, к её мнению прислушиваются и в большинстве случаев оно становится решающим. Заодно с Дамблдором, проворачивает его дела и аферы через Визенгамот. Детей нет, есть племянница — Сьюзен Боунз, ученица Хогвартса. Может быть использована как способ влияния, но оптимальным вариантом является ликвидация цели».
— Да, мисс Боунз, я понял.
— И свяжись с мистером Кертисом, Чак. Напомни о том, что он всё ещё должен мне, а помилование его сына всегда можно обжаловать и признать недействительным.
— Я понял, мисс Боунз, — секретарь-референт замолчал, потому что в лифт зашла очередная группа министерских служащих. Один из них протиснулся за спину Амелии, и нажал на кнопку первого этажа. А потом женщина почувствовала, как ей в спину ткнулся кончик волшебной палочки… и настала тьма.
Лифт остановился на первом этаже, со скрежетом разошлись створки дверей, маги хлынули в атриум… и кто-то завизжал. Амелия Боунз прислонилась к стенке лифта, словно устала стоять. Но едва её увидели, как бережно настроенные чары сработали, и труп влиятельной судьи Визенгамота рухнул на пол лицом вверх, заструилась сдерживаемая до этого магией кровь из перерезанного горла, а на тело из ниоткуда медленно спланировало большое белое перо… покрытое ярко-алыми пятнами.
Вывод авроров был коротким — «Avada Kedavra». Потом мисс Боунз, уже мёртвой вспороли горло Режущим Проклятьем и наложили несколько Сдерживающих Чар, настроив их «таймер» на внимание и взгляд посторонних. Обнаруженное на теле перо принадлежало белому лебедю — но больше выяснить ничего не удалось. Убийца не оставил никаких следов — магическая аура, следы заклятий, банальные отпечатки пальцев — ничего…