Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарри Поттер: кровь Гриффиндора
Шрифт:

— Гарри, — ошеломлённо сказала Чоу. — Но ведь это не лак! Она покрыта драконьей чешуёй! Да?

— Именно. Только в Сибири остались ещё черные драконы. Эта метла должна выжимать больше двухсот миль в час!

— Вау, — восторженно сказал Рон. — Теперь квидишный кубок наш в любом случае!

— Да? — мрачно сказал Гарри.

— А что такое?

— Ты забыл, — сообщила ему Гермиона, — что у нас не осталось команды. Только ты и Гарри.

— Да, — подтвердил Гарри. — Голкипер и ловец. Твои братья и девушки выпустились в прошлом году. У нас даже капитана нет.

— Ну, капитана выберем, — задумчиво сказал

Рон. — Да и не всё так плохо. У нас в резерве Джинни, как охотник. И Симус. Он неплохой отбивала.

— Да… Но где взять ещё троих…

Тут Гарри заметил, что Чоу незаметно теребит его рукав. Убедившись, что привлекла его внимание, девушка тихонько кивнула головой на дверь, затем постучала пальцем по циферблату часов и показала Гарри три пальца. Гарри кивнул в знак того, что понял. Чоу вышла в коридор.

— Ладно, — прервал Гарри обсуждение новой метлы. — На поле посмотрим, на что она пригодна.

Он бережно уложил «Полёт дракона» в сундук и шутливо погрозил Рону пальцем:

— Под твою ответственность, береги от конкурентов.

— А ты куда? — спросил Рон.

— Отойду ненадолго, — ответил Гарри, постаравшись сделать бесстрастное лицо.

— Ну да, ненадолго, — понимающе усмехнулся Симус.

— А покраснел-то, — поддакнул Дин.

— Да ну вас всех! — буркнул Гарри и поспешно вышел из купе.

Чоу ждала его у двери в тамбур. Гарри подошёл к ней и обнял. Чоу закинула руки ему на шею и подняла лицо. Поцелуй был долгим, на сколько хватило дыхания.

— Милая, я без тебя так скучал, — сказал Гарри, любуясь Чоу.

— Ну, — лукаво усмехнулась девушка. — Ты же получал мои письма?

— Да, конечно, но этого так мало…

— Так приехал бы в гости. Я тебе всегда рада.

— Если бы я мог, — сказал Гарри. — У нас камин не подключен к кружаной сети, а летать на метле в центре Англии это безумие. Обязательно увидят.

— Да, конечно. А чего мы здесь стоим, — спохватилась Чоу. — Пошли ко мне.

— Это куда же? — спросил Гарри.

— Ну, я же теперь староста. У меня отдельное купе в первом вагоне.

— Ну…

— Никаких «ну», — непреклонно заявила Чоу. — Пошли.

Она ухватила Гарри за рукав, так что ему ничего иного не оставалось, как идти следом. В коридоре следующего вагона навстречу им попался Драко Малфой, причём, как ни странно, в одиночку. Он презрительно скривил губы:

— Ой, как же, голубки договорились…

Больше ничего он сказать не успел, потому, что Гарри на ходу ударил его кулаком в лоб. Малфой сел на пол с самым удивлённым видом. Но Гарри с Чоу проигнорировали его, и пошли дальше. В купе Чоу села на диван рядом с Гарри и поцеловала его.

— Милая, а вдруг кто-нибудь зайдёт, — спросил Гарри, обнимая девушку.

— Нет, — ответила она, расстёгивая на Гарри рубашку. — Я заколдовала замок.

— Я люблю тебя, — сказал Гарри.

— Я тоже тебя люблю, — звонко рассмеялась Чоу, обняв Гарри за шею и увлекая на диван.

Всё окружающее для них временно прекратило существовать.

Глава 3

Новые лица

Гарри вернулся в купе как раз вовремя, чтобы успеть натянуть школьную форму. Он переодевался, не обращая внимания на смешки и подначки друзей, когда паровоз протяжно загудел, сбрасывая скорость перед станцией Хогсмид.

Лязгнув сцепкой, состав замер у платформы. На перрон высыпала толпа учеников всех возрастов, от взволнованных первоклашек, до степенных семикурсников, которым предстоял последний год обучения. Среди толпы башней возвышался Хагрид — привратник Хогварца, а также преподаватель по уходу за магическими животными.

— Первоклашки, за мной! — громко кричал Хагрид. Он увидел Гарри с Роном. — Привет, гриффиндорцы!

— Привет, Хагрид! — искренне обрадовался Гарри. — Мы зайдём к тебе завтра вечером!

Хагрид улыбнулся и хотел что-то сказать, но в этот момент машинист стравил пар, и ответ Хагрида растворился в мощном шипении. Хагрид пожал плечами и повёл первоклашек к озеру. Это была традиция Хогварца: первоклассники переплывали на заколдованных лодках через озеро и попадали в замок через подземелье. Старшие ученики двинулись к каретам, которые доставят их в Хогварц. Как обычно, лошади отсутствовали. Но это не помешало экипажам быстро промчаться по дороге от станции до замка. Возбуждённо галдящая толпа потекла в вестибюль. Однако, Гарри придержал за рукав Рона.

— Ты чего? — удивился тот.

— Погоди, — загадочно усмехнулся Гарри, внимательно прислушиваясь.

Его предположения не замедлили подтвердиться. Из вестибюля послышался громкий всплеск, затем визг девочек. Ещё один всплеск, затем, судя по звуку, упало что-то тяжёлое. Всё это перекрыл разъярённый крик профессора МакГонаголл:

— Дрюзг! Пошёл вон!

Послышался злорадный смех, впрочем, быстро удалявшийся.

— Я так и думал, что полтергейст устроил засаду с водяными пузырями, — пояснил Гарри Рону. — Это его обычная шутка.

— Обычная? — возмутился Рон. — Я помню, как этот негодяй закидал нас тростями!

— Ага… а ещё чуть не сдал Филчу… Помнишь, мы тогда убегали и случайно попали в тот коридор на третьем этаже? Ну, там где сидел Пушок?

— Да, в первом классе… — вздохнул Рон. — Как время летит.

— Ну, как сказал один призрак, вечность имеет обыкновение проходить очень быстро, — усмехнулся Гарри, перешагивая порог и перепрыгивая образовавшуюся лужу. — А тут всего пять лет. Хотя сколько всего случилось… В Хогварце не соскучишься!

— Это точно, — согласился Рон.

Они вместе поднялись по лестнице и вошли в Большой Зал Хогварца. В зале стояли четыре длинных стола, по числу колледжей. Над каждым столом висел герб колледжа: у Гриффиндора — лев, у Равенкло — орёл, барсук у Хаффльпаффа и змея у Слизерина. Гарри уселся за гриффиндорский стол. Рядом плюхнулся Рон. Поздоровавшись с друзьями и помахав рукой Чоу, улыбавшейся ему из-за стола Равенкло, Гарри посмотрел направо. У дальней стены на возвышении располагался учительский стол, во главе которого как всегда сидел ректор Думбльдор. Рядом с ним сидел низкорослый профессор Флитвик, преподававший заклинания. Чуть дальше преподаватель зельеделия Снэйп беседовал с профессором гербологии Спаржеллой. Прорицательница Трелони уже предавалась любимому занятию, высматривая признаки грядущих несчастий. Отсутствовали Хагрид, который с минуты на минуту должен был привести первоклашек, и профессор превращений Минерва МакГонаголл, наверняка отправившаяся за Сортировочной Шляпой. Но за учительским столом пустовало ещё одно место. И это сообразил не только Гарри.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Майер Кристина
2. Нищенка а Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Морана

Кулаков Алексей Иванович
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Морана

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Ополченец

Криптонов Василий Анатольевич
1. Мир падающих звезд
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ополченец

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15