Где-то в Курляндии
Шрифт:
– Прощайте, Игнат Савельевич, - крепко пожал ему руку Никандров.
– Вы учили Аню снайперскому делу, спасибо. Да вот не убереглась она… - с грустью в голосе произнес Алексей.
– Не печальтесь, товарищ капитан, - ответил Игнат.
– Мы отомстили фашистам за смерть Ани Роговой, за гибель многих наших людей. Будем помнить о них. Прощайте!…
Они продолжали идти вдоль вагонов до самого конца состава. Мелькали лица - веселые и грустные, усатые и гладко выбритые; горели на солнце ордена и медали, слышались восклицания, шутки, приглашения в гости.
Наконец раздался гудок паровоза,
А присутствовавшие на проводах однополчане расходились по своим подразделениям. Им предстояло продолжать службу в новых, мирных условиях, решать новые важные задачи и приумножать славу воинов-победителей.
*********************************************
D:\Исаченко Записки военного корреспондента.doc
*********************************************
Исаченко Сергей Максимович
Записки военного корреспондента
– - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Проект "Военная литература": militera.lib.ru
Издание: Исаченко С. М . Где-то в Курляндии.
– М.: ДОСААФ, 1977.
OCR: Андрей Мятишкин ([email protected])
Правка: sdh ([email protected])
Исаченко С. М . Где-то в Курляндии .
– М.: ДОСААФ, 1977.
– 240 с. с ил. Тираж 100 000 экз.
Аннотация издательства: В документальном повествовании «Где-то в Курляндии» рассказывается о боях в Прибалтике в 1944 - 1945 годах, о действиях наших войск против немецко-фашистской группировки на Курляндском полуострове. Автор - участник событий - знакомит читателей с воинами одного из соединений Советской Армии, описывает подвиги пехотинцев, артиллеристов, разведчиков, командиров и политработников. В книге помещены также очерки, раскрывающие мужество и самоотверженность советских воинов в период Великой Отечественной войны.
TOC \o "1-3" \n \h \z \t "h2;2" Записки военного корреспондента
Дивизионка на фронте
Первая тревога
Танк-мститель
Защитники безымянных высот
Огонек
Солдатская наука
Дивизионка на фронте
Начало войны застало редакцию нашей дивизионной газеты за набором очередного номера. Было воскресенье - выходной день, но мы работали. Накануне закончились двухдневные тактические учения, в которых участвовала дивизия, и мы спешили выпустить газету, посвященную этим учениям.
Утром объявили боевую тревогу. Я в это время правил статью. В комнату редакции вбежал запыхавшийся и взволнованный начальник типографии старший сержант Михайлов.
– Товарищ младший политрук!
–
– Включите приемник…
– Что случилось?
– посмотрел я на него.
– Говорит Молотов!… Война…
– Что?!
– Не веря его словам, я бросился к радиоприемнику и резким движением повернул включатель. И вот сначала тихо, как будто издалека, а потом все громче и явственнее послышался глуховатый голос,
В редакцию сбежались работники типографии. А радио сообщало:
«…причем убито и ранено более двухсот человек. Налеты вражеских самолетов и артиллерийский обстрел были совершены также с румынской и финляндской территории. Это неслыханное нападение на нашу страну является беспримерным в истории цивилизованных народов вероломством…»
Лица всех окаменели. Загорелое, изъеденное оспой лицо Михайлова стало строгим, а глаза неотрывно смотрели на черную коробку радиоприемника. Высокий, с орлиным носом и черными как смоль волосами наборщик черкес Нагучев, вбежавший с верстаткой и шилом в руках, так и застыл у стола. Молчаливый, бледный печатник Капущенко, живший до армии где-то в Абхазии; ученик Паршаков, всегда веселый и неунывающий наборщик Магазов и, наконец, корректор редакции Маруся Сорокина с льняными волосами и вечно испачканными в чернилах руками, - все слушали, затаив дыхание, это тяжелое сообщение.
«Теперь, когда нападение на Советский Союз уже совершилось, Советским правительством дан нашим войскам приказ отбить разбойничье нападение и изгнать германские войска из территории нашей Родины…»
Скрип отворившейся двери вывел из оцепенения. Инструктор политотдела младший политрук Громов подошел ко мне и вполголоса сказал:
– К полковому комиссару.
У того в кабинете уже собрались все работники отдела политпропаганды дивизии. Начальник отдела Кравченко стоял у окна, у самого репродуктора, висевшего на косяке. Вошедшие в кабинет останавливались у двери и после еле заметного кивка полкового комиссара бесшумно проходили к дивану.
Когда в радиоприемнике прозвучали последние слова: «Наше дело правое, враг будет разбит, победа будет за нами!» - наступила тишина. Ее прервал полковой комиссар. Говорил он мало, да многого и не требовалось - все было понятно без слов. Всем сразу - в части, подразделения, провести всюду митинги и готовить людей к выступлению на фронт.
Я получил задание немедленно достать текст речи Молотова и отпечатать ее листовкой. Сразу же готовим специальный выпуск газеты. Весь вчерашний и сегодняшний набор пришлось разобрать, теперь он не нужен. Новая, величайшая задача встала перед армией - выполнить приказ правительства, разгромить вероломно напавшего врага. Этой задаче должно быть подчинено все.
Наша недавно сформированная мотомеханизированная дивизия размещалась недалеко от Ленинграда, в районе Стрельны - Петергофа - Ораниенбаума. Еду в Ленинград в редакцию газеты «На страже Родины» за текстом речи Молотова. Через несколько часов листовка уже набиралась.
Весь этот запомнившийся на всю жизнь день, весь вечер, всю ночь никто не знал покоя. В военных городках, где дислоцировались части дивизии, проводились митинги, на которых выступавшие призывали ответить на удар вероломного врага тройным ударом.