Ген Альфы
Шрифт:
В сопровождении Уэса она спустилась вниз и остолбенела. Весь холл был заставлен цветами, но разносчик всё ещё продолжал вносить корзины. Озадаченная девушка подошла к одной из них и достала маленькую открытку внизу которой была надпись «От циничной сволочи».
– Рой! – Джесс усмехнулась и покачала головой, снова обведя взглядом заставленные проходы благоухающими букетами.
– Этот ненормальный превратил наш дом в ботанический сад, – проворчал Уэс.
– Легко с даром внушения, заставить хозяина цветочного магазина отправить сюда все свои запасы! – сдержанно произнес появившийся Дэвид, и словно отвечая ему, рассыльный внесший видимо последнюю корзину
– Вот, заказчик настаивал на том, чтобы вы убедились в оплате.
Джесс машинально взяла протянутый чек и у неё округлились глаза.
– Отлично, а кто потом будет убирать весь этот мусор? – буркнул Дэвид, и даже посторонний почувствовал в его голосе ревность.
– Через неделю наша служба уберет завядшие цветы, сэр, это тоже входит в оплату, – пояснил посыльный на выходе.
Джесс не смогла сдержаться и рассмеялась, стараясь не смотреть на Дэвида. Всё-таки как же хорошо Рой знал своего бывшего вожака, предвидя каждое его слово! …Зазвонил телефон, высветив номер Роя.
– Ну, с днём рождения! – прозвучал в трубке его бодрый голос. – Хочу своим подарком пожелать тебе позитивного настроения невзирая ни на что! Я тут замечаю, что вроде бы краски вокруг стали ярче – значит, ты улыбаешься!
– Да, – Джесс улыбнулась. – Спасибо. Ты как всегда неожиданно. Мне очень приятно, Рой.
– Как я подозреваю, приятно лишь тебе одной, – Рой усмехнулся в трубке. – Ладно, поболтаем позже, сейчас не буду тебя отвлекать. Целую. Люблю тебя.
Осторожно взглянув на Дэвида, Джесс положила телефон в карман. Она отчётливо ощутила его недовольство и почему-то на какой-то миг почувствовала даже свою вину.
– Поздравляю тебя, Джессика! Кажется, теперь настала и моя очередь. Специально не лез в первые ряды, – как-то особенно выделяя, произнес Дэвид. Он подошел ближе и взял её за руку. – С двадцатилетием! Сегодня очень необычный день, … ты появилась на свет, … и твои родители в первый раз взяли тебя на руки. Наверное, эта дата важна не только для тебя, – Дэвид говорил, внимательно глядя на девушку, а Джесс не могла понять, к чему он клонит, потому что упоминание о родителях доставляло ей неприятную боль.
– Дэвид, ты же знаешь …, – она попыталась возразить, но Дэвид продолжал, оборвав её реплику.
– Я хотел пригласить тебя в ресторан, но потом подумал, и решил, что для этого волнительного момента нужна другая обстановка, где ты сможешь проявить свои эмоции в полном размахе. Поэтому я остановился на домашнем варианте. …Джим, в столовой всё готово?
Странное предчувствие заставило Джесс начать переживать. Ей почему-то стало страшно, хотя Джим выглядел довольным. Он кивнул своему вожаку и Дэвид, приоткрыв двери в столовую, легонько подтолкнул туда Джессику.
Увидев маму посреди комнаты, заламывающую от волнения руки, Джесс застыла от обрушившихся на неё чувств. И в этом же состоянии смятения, она тут же выскочила обратно за дверь, порывисто подперев её с той стороны. Её испуганные потемневшие глаза стали на пол лица. Девушка побледнела, непонимающе взглянув на Дэвида.
– Джесс, ты должна, – мягко произнес он.
Джессика отрицательно затрясла головой.
– Я … она … не могу! …Как? – в её глазах было столько мольбы и досады, что Дэвид не выдержал и обнял её.
– Ты ведь сама прекрасно знаешь – ошибки совершают все, – прошептал он. – У каждого из нас есть свои раскаянья и оправдания. Она ведь твоя мать. Я знаю, ты любишь её, хотя и очень разочарована. Эдит тоже любит тебя. Дай ей шанс. Поговори
Эдит тут же вскочила при её появлении, протягивая к ней руки:
– Джесс, доченька!
– Подожди, – Джесс выставила ладонь, останавливая порыв матери. – Мне нужно прийти в себя. По…говорить, – и она присела на краешек стула. Мать села рядом, уже не решаясь прикоснуться к ней. Вместо этого, она начала украдкой вытирать слёзы.
– Ты плачешь, мама? – как-то устало и холодно, спросила Джесс. – А когда проиграла меня в карты, ты тоже плакала, или перспектива жить безбедно всё-таки утешала тебя?
– Не суди меня так жестоко, Джесси, – выдохнула Эдит. – Ты не представляешь что это – жить, зная чудовищную правду и осознавать всю безысходность! Постоянно бояться и в каждом прохожем видеть … их! Нам сказали, что таково твоё предназначение, но верить в это. … Отец боролся. Только это ни к чему не привело, они стали осторожнее, и всё равно следили за каждым нашим шагом. Ты была ребёнком и не могла замечать в каком аду мы существовали, надевали нужные маски, стараясь не показывать никому, что твориться на душе. … Когда не стало папы, … я сдалась. Я словно перестала видеть смысл в этой жизни, поэтому и пустилась во все тяжкие. Прости мне, доченька, … если сможешь, – Эдит часто запиналась, не сводя глаз с дочери, в надежде поймать её понимающей взгляд, но Джесс упорно смотрела в одну точку перед собой. – Один из них сказал мне, что если я отдам тебя, тебе всего лишь нужно родить ребёнка и все останутся живы. В противном же случае они грозились убить и меня и тебя, и всех, кто был близок нам. Я … согласилась. Потому что не видела другого выхода. За моё молчание они дали мне денег. Но я всё же сделала попытку как-то помочь тебе – я отправила тебя к Донованам, к охотникам. Думала, может у них получится каким-то образом избежать всего этого кошмара. … Затем, появился Дэвид. … Я рада, что ты с ним. Он вроде бы неплохой парень.
– Они, он, их! – скривилась Джесс, – Боишься называть всё своими именами? Да, мама, Дэвид может быть даже лучший из ликаков, но если бы другой ликан не помог мне – ад в твоём понимании показался бы мне курортом! Мне просто крупно повезло, … наверное. Возможно, в этом есть малая доля и твоей заслуги. Ведь если бы я не отправилась в Форт Гросс – я бы не встретила Фармсов. Но, несмотря на всё это, я пока не могу тебя простить, – девушка тяжело вздохнула. – Почему ты не рассказала мне правду?
– Боялась, что ты мне не поверишь. Боялась, что ты сделаешь какую-нибудь ошибку и станет только хуже. Возможно, … такой шанс был, скрываться на территории свободной от ликанов, но в пустыне долго не просуществуешь. Один охотник сказал мне, что носителя они достанут даже из-под земли, что у носителя на самом деле только два выхода: либо смерть, либо сдаться на милость ликанов. … Ты бы предпочла вечные бега? – осторожно спросила Эдит, – Мне показалось, что …
– Было время, когда я проклинала тот день, когда я узнала о ликанах, мечтая никогда о них не знать! – проговорила Джесс, перебивая мать. – Но сейчас они стали моей семьей. Не все конечно поголовно, но среди них есть те, кого я люблю. Просто я думаю, что если бы я была подготовлена заранее, возможно я бы избежала многих ошибок, которые мне пришлось совершить по незнанию. Моя жизнь уже никогда не будет нормальной, с точки зрения других людей, и мне всё ещё трудно представить своё будущее.