Гении Барсума
Шрифт:
В тот момент, когда его пальцы сомкнулись на рукояти оружия, я выбил его меч, а своим ударил его по руке, державшей пистолет, почти перерубив ее.
С криком гнева и боли он отступил, но я был перед ним. Он взмолился о милосердии и закричал, что он не Ульдак, что я ошибся. Он просил меня отпустить его.
Этот трус повернулся, пытаясь бежать, и я вынужден был сделать то, что мне очень не нравилось, но ведь чтобы осуществить свой план, я не мог оставить его в живых, поэтому я догнал его и сзади пробил ему сердце.
Я перевернул Ульдака на спину и концом своего ножа начертил на его груди крест.
Глава V. Мозг
Когда я вошел в столовую, то сразу увидел Рапаса, с нетерпением ожидавшего моего прихода. Он выглядел очень самодовольным и презрительным.
— Ты точен, — сказал он. — Удалось тебе найти что-нибудь интересное в ночной жизни Зоданги?
— Да, — ответил я. — Я хорошо повеселился. А ты?
— У меня был очень удачный вечер. Я установил очень важную связь и, мой дорогой Вандор, я не забыл тебя.
— Очень благородно с твоей стороны, — серьезно произнес я.
— Да, ты запомнишь этот вечер на всю жизнь, — воскликнул он и разразился смехом.
— Ты должен рассказать мне об этом.
— Нет, не теперь, — ответил он. — Это должно пока оставаться тайной. Ты скоро сам все узнаешь, а теперь давай поедим. Сегодня я угощаю. Я плачу за все.
Жалкая человекоподобная крыса раздулась от важности, почувствовав себя полноправным членом Гильдии Убийц.
— Хорошо, — согласился я, — пусть будет по-твоему.
Чтобы сделать ситуацию еще более забавной, я заказал самые дорогие блюда, какие только смог найти.
Когда я вошел в столовую, Рапас сидел лицом ко входу. Он постоянно посматривал на него. Когда кто-нибудь входил, я видел, как на его лице выражение ожидания сменялось разочарованием.
За едой мы говорили о самых незначительных вещах. По мере того, как ужин подходил к концу, росло нетерпение и раздражение Рапаса.
— В чем дело, Рапас? — спросил я спустя некоторое время. — Чем ты встревожен? Ты кого-нибудь ждешь?
Он быстро взял себя в руки.
— Нет, я никого не жду, но у меня есть враги. Всегда нужно быть начеку.
Его объяснение было достаточно правдоподобным, но я-то знал, что это неправда. Я мог бы сказать ему, что он ждет напрасно, но не сделал этого.
Рапас, как мог, затягивал ужин и, чем дольше это продолжалось, тем больше он нервничал и тем чаще смотрел на вход.
Наконец я захотел уйти, но он задержал меня.
— Посиди еще немного, — сказал он. — Разве ты торопишься?
— Мне нужно возвращаться, — ответил я. — Я могу понадобиться Фал Сивасу.
— Нет, — сказал он. — До утра ты свободен.
— Но мне нужно немного поспать, — настаивал я.
— Ты успеешь выспаться, —
— Но я все же пойду, — с этими словами я встал.
Он тоже неохотно встал из-за стола.
— Я тебя немного провожу, — сказал он.
Мы уже были у выхода, когда с улицы вошли два человека. Здороваясь с владельцем, они продолжали взволнованно обсуждать что-то.
— Агенты Владыки снова за работой, — заметил один из них.
— А что случилось? — спросил владелец.
— На улице Зеленого Горла нашли тело одного из убийц Ур Джана, а над сердцем у него — крест Владыки.
— Да будет силен Владыка, — сказал владелец. — Зоданга станет лучше, если он очистит ее от них.
— Как звали убитого? — спросил Рапас с напряжением, которое пытался скрыть.
— В толпе говорили, что его зовут Ульдак, — ответил один из принесших новость.
Рапас побледнел.
— Это был твой друг, Рапас? — спросил я его.
— О, нет, — ответил Ульсио. — Я не знал его. Идем.
Мы вместе вышли на улицу и пошли в направлении дома Фал Сиваса. Плечом к плечу шли мы по освещенным кварталам, прилегающим к столовой. Рапас нервничал. Краем глаза я следил за ним и старался прочесть его мысли, но он был настороже и закрылся от меня.
Я часто имел преимущество перед марсианами потому, что мог читать их мысли, а вот моих мыслей они не могли прочесть. Почему так, я не знаю. Чтение мыслей широко распространено на Марсе, но все марсиане в целях безопасности выработали способность закрывать свой мозг — такой защитный механизм у них стал почти всеобщим.
Однако, когда мы вышли на темную улицу, стало очевидным, что Рапас старается идти за мной. Хотя я не мог прочесть его мыслей, я догадывался о его намерениях: Ульдак не выполнил поручение, и у Крысы появилась возможность прославиться самому и заслужить благосклонность Ур Джана.
Если у человека есть чувство юмора, подобная ситуация немало повеселила бы его, как и меня. Вот я иду по совершенно темной улице рядом с человеком, который постарается убить меня при первой же возможности, и мне необходимо расстроить его планы, но так, чтобы он ничего не подозревал. Я не хотел убивать Рапаса Ульсио, по крайней мере, сейчас. Я чувствовал, что так или иначе сумею использовать его.
— Идем, — сказал я. — Почему ты задерживаешься? Ты устал?
Я обнял его, прижав его руку. Так мы продолжали идти к дому Фал Сиваса.
На ближайшем перекрестке он высвободился.
— Я оставлю тебя здесь, — сказал он. — Я не хочу сегодня идти в дом Фал Сиваса.
— Хорошо, друг мой, — согласился я. — Но, надеюсь, мы скоро увидимся.
— Да, — ответил он. — Скоро.
— Завтра вечером, может быть? — предложил я. — Или еще через день. Освободившись, я приду в столовую; возможно, там я найду тебя.