Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гении места или Занимательная география
Шрифт:

– Ты все-таки завидуешь.

– Давайте-ка по-быстрому чай пить. Есть у меня ощущение, что это просто перерыв. Соня, мне стыдно за твоего брата-маньяка.

– А мне – нет, – пожимает округлыми плечами Софья. Пригубливает чай. – Зато он остыл и стал вкуснее.

– Интересно, а Мика умеет что-то... эдакое?

– Я? – Мика округляет глаза. – Нееет. Я ничего не умею... эдакого. Совсем, – словно бумажную, сминает в руках пустую металлическую кружку, – не умею.

– Ого... – Фарид разглядывает неровный шар, еще недавно бывший железной кружкой с эмблемой

Олимпиады восьмидесятого года. – Даже не знаю, Мо, что тебе посоветовать. Кроме как... ты береги свой... свои... себя, в общем, береги.

– Спокойно, – с довольной улыбкой Мо допивает одним глотком ароматный чай. – У меня все под контролем.

– Нет, ну как дети! – качает головой Тамара. – И кружку зачем испортили?

После. Алия, Мо и Мунира.

– Аля, ты придумала что-то себе.

– Возможно. Но я права.

– Послушай, – Мо вздыхает, обнимает сестру за плечи. – Это я виноват, наверное. Я тут замотался и не уделял тебе внимания. Прости. Но я все равно люблю тебя, ты моя любимая сестренка и...

– Ты балбес, Мо, – мягко усмехается Алия. – При чем тут ты? Дело во мне. Я чувствую, понимаешь, я сама чувствую. Что я лишняя здесь. Что от меня нет никакой пользы. Вы все делом заняты, а я... я – балласт.

– Да за тобой вон девчушки стайкой вьются! Не отпускают от пианино далеко.

– Думаешь, я сражу игв виртуозным исполнением второго концерта Листа?

– Аль, ну зачем ты так? – морщится Мо.

– Ты же не хуже меня видишь, что происходит! Все встают на предназначенные им позиции. Занимают те места, что необходимо. Для того... в том, что нам предстоит. А я не могу найти своего места.

– Аля, ты торопишься. Ты...

– Я знаю, что делаю.

– И что же это?

– Я слышала... как разговаривали Ильдар и Тамара. Они переживают за свою младшую дочь. Девочка там одна. Ну, за ней присматривает соседка, конечно, но они все равно сильно переживают. И девочка там... ей плохо одной.

– Ты что, решила..?

– Да, я отправлюсь к Мунире. Там я могу быть полезна.

– Хорошо, – кивает после паузы Мо. – Не буду тебя отговаривать.

– Ты же не боишься меня?

– Почему мне надо бояться?

– Ну... Ты никогда не видела меня раньше, Мунира.

– Ты же сказала, что тебя прислала мама, – девочка перекидывает косу за спину. – И я чувствую, что ты кифэй. Альфаир, да?

– Да, – улыбается Алия. – Альфаир второго уровня. Я пока побуду с тобой, хорошо?

– Как папа и мама?

– С ними все в порядке. Они просто сейчас очень заняты.

– А ты?

– А я – нет.

– Ладно, – кивает Мунира. – Хорошо. Ой, нет, здорово! Что ты здесь. Тетя Оля занята своими делами все время. А я...

– А ты теперь со мной. Пойдем к вам?

– Пойдем, – Мунира вкладывает ладошку в руку невысокой девушки. – А как Миша и Соня?

– Соня – хорошо. Да и у Миши тоже все хорошо. Только у меня есть для тебя новости. Он и Лина...

Алия не успевает закончить фразу – взвизгнув, как умеют только дети, Мунира кидается ей на шею.

На

следующий день Мунира после школы потащила Алию на экскурсию.

Суров здесь край. Весна только-только коснулась этих мест. Огромная равнина начинает просыпаться от засилия снегов. Но все уже дышит весной, пахнет ею. И небо голубое с белыми редкими облаками – совсем весеннее.

– А это моя школа, – сообщает Мунира. – Вообще-то, она у нас одна.

Аля посмотрела на помрачневшее лицо девочки и рассмеялась.

– Не очень-то ты любишь школу, как я погляжу.

– Там на меня постоянно ругаются, – морщит нос Мунира. – И маме жалуются. Тоже мне, школа. Будто знают они все, – Мунира поежилась под порывом ветра. – А про кифэйев и знать ничего не знают. И про мух...

– Каких мух?

– Да так... – девочка неопределенно пожала плечами. – Мама говорит, что мне это кажется.

Алия несколько секунд смотрела на хмурую Муниру и решила пока отложить вопросы.

– А там что такое большое и дымит?

– Лесокомбинат. Дома делают разборные, мебель всякую.

– А там? – Алия указывают в противоположную сторону. Школа расположена на небольшом возвышении, и от нее далеко видно огромную древнюю долину – прародину всех народов Саха. И на ней, как на ладони, видно огромно сооружение, которое находится в десятках километров отсюда.

– Там – кимберлитовая трубка, – охотно отвечает Мунира.

– Что?!

– Алмазный рудник, – в голос Муниры почти снисходительные интонации. Ну да, для этих мест это дело привычное. Сидят на алмазах, по алмазам ходят. А живут если не бедно, то скромно. Впрочем, с природными богатствами в последнее время – всегда так.

– Неужели алмазы добывают?

– Ага, – усмехается девочка удивлению гостьи. Алия тоже ответно улыбается – они словно поменялись ролями с младшей дочкой Тамары и Ильдара, и сейчас взрослая – именно Мунира. Аля поворачивает голову.

А вон там что?

– Тюрьма, – ответ Муниры прозвучал коротко и как-то неохотно. – Там мама работает. В больнице тюремной.

– Ты боишься? Боишься этого места? Ты никогда не была там? У мамы на работе?

– Нет, – все так же хмуро ответила Мунира. – Там же строго все. Да и не...

– А можно, мы подойдем поближе и посмотрим?

– Там неинтересно.

– И все-таки... Или ты боишься?

– Не боюсь. Пойдем. Только завтра, ладно? Я замерзла.

После. Ильдар и Тамара.

– Я сделаю это один.

– Нет.

– Тамара, это не спектакль, и зрители мне не нужны! Я справлюсь сам. Да и смотреть на это... приятного мало.

– Я помню, – голос Тамара ровен. – Но одного тебя не оставлю.

– Я работал связистом один много лет, если что!

– Теперь все иначе. Не спорь, это бесполезно. Если готов – пойдем.

Ильдар какое-то время смотрит на жену. И решает опустить все слова про упрямых женщин.

– Готов. Пойдем. Только прошу – не вмешивайся. Не вмешивайся, Там, чтобы ни происходило. Я справлюсь. Я контролирую процесс.

Поделиться:
Популярные книги

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Всегда лишь ты

Джолос Анна
4. Блу Бэй
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Всегда лишь ты

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция