Чтение онлайн

на главную

Жанры

Генрих VI (Часть 1)
Шрифт:

Чиста и непорочна даже в мыслях;

И девы кровь, пролитая жестоко,

О правой мести к небу воззовет.

Йорк

Так, так. На казнь вести ее скорей!

Уорик

Послушайте, раз девушка она,

Дров не жалейте, больше их кладите,

И бочки со смолою на костер

Вкатите, чтоб мученья сократить ей.

Жанна д'Арк

Ничто сердец безжалостных не тронет?

Так слабость, Жанна, им свою открои,

Что по закону

даст тебе защиту.

Беременна я, лютые убийцы!

Не умерщвляйте плод моей утробы,

Коль тащите меня на злую смерть.

Йорк

Помилуй, бог! Беременна святая!

Уорик

Вот чудо величайшее твое!

Иль к этому вела святая жизнь?

Йорк

Она с дофином славно забавлялась,

Предвидел я, на что она сошлется.

Уорик

Ну, ладно. Не нужна нам жизнь бастардов,

Особенно когда отец им Карл.

Жанна д'Арк

Ошиблись вы: не от него ребенок;

Был Алансон возлюбленным моим.

Йорк

Ах, Алансон! Второй Макиавелли!

Дитя умрет, будь сотни жизней в нем.

Жанна д'Арк

Меня простите, я вас обманула:

Не Карл, не Алансон меня пленил;

То был Рене, Неаполя король.

Уорик

Женатый человек! Недопустимо!

Йорк

Вот девушка! Она сама не знает,

Кого винить - так много было их.

Уорик

Она была щедра и всем доступна.

Йорк

И все же дева чистая она.

Распутница! Себя и свой приплод

Ты осудила. Прочь! Мольбы напрасны.

Жанна д'Арк

Идемте ж. Но оставлю вам проклятье.

Пусть никогда отрадный солнца свет

Не озаряет край, где вы живете,

Но тьма и сумрачные тени смерти

Покроют вас, пока в тоске и горе

Вы не затянете петлю на шее!

(Уходит под стражей.)

Йорк

Рассыпься в прах, развейся черным пеплом,

Проклятая служительница ада!

Входят кардинал Бофорт, епископ Уинчестерский

со свитой.

Кардинал

Милорд-регент, принес я полномочья

Для вашей милости от короля.

Милорды, христианские державы,

Об этих распрях пагубных скорбя,

Просили настоятельно, чтоб мы

Мир заключили с Францией надменной.

Поблизости от нас дофин со свитой:

Явился он вести переговоры.

Йорк

Так вот к чему привел наш тяжкий труд!

Как! Потеряв так много славных пэров,

Дворян, вождей и рядовых солдат,

Погибших в этом долголетнем споре,

Отдавших жизнь за благо королевства,

Мы бабий мир постыдно заключим?

Иль мы изменой, подлостью,

коварством

Не потеряли многих городов,

Что доблестно завоевали предки?

Ах, Уорик, Уорик! Я, скорбя, предвижу,

Что Франции лишимся мы совсем.

Уорик

Терпенье, Йорк. Коль мир мы заключим,

То на условьях, столь для них суровых,

Что будет мало выгоды французам.

Входят Карл, Алансон, Бастард, Рене и другие.

Карл

Поскольку это решено, милорды,

Мы перемирие провозгласим.

Явились мы, чтобы узнать от вас,

Какие ставите условья мира.

Уорик

Ты говори, Уинчестер. Ярый гнев,

Сжав гордо мне, слова не пропускает

При виде недругов, столь ненавистных.

Кардинал

Карл и вы все, узнайте о решенье:

Ввиду того, что Генрих согласился,

Из милосердия и состраданья,

Освободить ваш край от лютых войн

И дать вкусить вам плодоносный мир,

Вы станете вассалами его.

И если, Карл, ему ты поклянешься,

Что, подчинившись, станешь дань платить,

Поставлен будешь вице-королем

И сохранишь ты сан свой королевский.

Алансон

Он станет тенью самого себя?

Коронкой жалкою чело украсит,

И, в сущности, по весу своему

Сравняется он с подданным простым?

Нелепо, безрассудно предложенье!

Карл

Известно всем, что большей половиной

Земель французских я уж завладел

И там считаюсь королем законным.

Ужель, прельстясь непокоренной частью,

Настолько отступлю от прав своих,

Чтоб всей страны стать вице-королем?

Нет, лорд-посол, я лучше сохраню

То, чем владею, нежели, погнавшись

За большим, потеряю разом все.

Йорк

О дерзкий Карл! Иль к нам не подсылал ты

Тайком посредников, чтоб мир снискать?

Едва ж дошло до соглашенья дело,

Стал в стороне, пускаешься в сравненья?

Ну нет! Похищенный тобою титул

Прими как дар английского монарха,

Признав, что у тебя нет прав законных,

Иль будем войнами тебя казнить.

Рене

Вы, государь, упрямитесь напрасно,

К условьям договора придираясь.

Коль мы отвергнем, нет почти надежды,

Что встретите подобный случай вновь.

Алансон

(тихо, Карлу)

Сказать по правде, явите вы мудрость,

Спасая свой народ от истребленья,

От яростной резни, что каждый день

Приносит нам ведение войны.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Купчиха. Трилогия

Стриковская Анна Артуровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Купчиха. Трилогия

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Хрущев Сергей
2. Трилогия об отце
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Черный Баламут. Трилогия

Олди Генри Лайон
Черный Баламут
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Черный Баламут. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы