Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Генрих VI (Часть 3)
Шрифт:

Кларенс

Нет, Уорик, ты вполне достоин власти:

Ведь при рожденье присудило небо

Тебе оливы ветвь с венцом лавровым,

Благословив равно в войне и в мире,

И я тебе охотно уступаю.

Уорик

А я хочу, чтоб Кларенс был протектор.

Король Генрих

Кларенс и Уорик, дайте руки мне.

Соедините руки и сердца,

Чтобы раёдор правленью не мешал:

Вы будете протекторами оба.

А я в уединенье,

на покое

Остаток дней молитвам посвящу

И буду каяться в своих грехах,

Хвалы творцу смиренно воёдавая.

Уорик

Что Кларенс повелителю ответит?

Кларенс

Что он согласен, коль согласен Уорик:

Я полагаюсь на твою удачу.

Уорик

Что ж, соглашусь и я, хоть поневоле.

Как тень двойная Генриха, впряжемся

В одно ярмо, чтоб ёаместить его,

Я раёумею тягости правленья.

Покой и почести ему оставим.

Ну, Кларенс, нам теперь необходимо,

Иёменником Эдварда объявив,

Конфисковать имущество и ёемли.

Кларенс

А что еще? Определить наследство.

Уорик

Да, Кларенс в нем свою получит долю.

Король Генрих

Но прежде всех важнейших ваших дел

Прошу - я не прикаёываю больше

Послать ёа королевой и ёа сыном

Во Францию и спешно их вернуть.

Пока их не увижу, - страх, сомненья

Свободы радость омрачают мне.

Кларенс

Исполним тотчас это, государь.

Король Генрих

Кто этот юноша, лорд Сомерсет,

Которого храните вы так нежно?

Сомерсет

Мой государь, то молодой граф Ричмонд.

Король Генрих

Ко мне приблиёься, Англии надежда.

(Кладет руку ему на голову.)

Коль силы тайные вещают правду

Пророческому духу моему,

Красивый этот мальчик принесет

Благословение родной стране.

В его чертах - спокойное величье,

И соёдано чело носить корону,

Рука державой править; суждено

Ему со временем престол украсить.

Его, милорды, чтите: он рожден

Исправить вред, что мною причинен.

Входит гонец.

Король Генрих

Какие вести, друг?

Гонец

От брата вашего бежал Эдвард;

Потом в Бургундию, как слышно, скрылся.

Уорик

Весть горькая! Но как же он бежал?

Гонец

Он братом Глостером был увеёен

И Хестингсом, что на опушке парка,

В ёасаде притаясь, Эдварда ждали

И вырвали его у егерей:

Он ежедневно тешился охотой.

Уорик

Мой брат небрежно исполнял свой долг.

Что ж, государь, пойдем держать совет,

Как

средство нам найти от всяких бед.

Уходят все, кроме Сомерсета, Ричмонда и Оксфорда.

Сомерсет

Милорд, не нравится мне бегство это:

В Бургундии помогут Эдуарду,

И вскоре будет новая война.

Насколько предскаёанье короля

Порадовало сердце мне надеждой

На молодого Ричмонда, - настолько ж

Тревожит грудь предчувствие невёгод,

Что в будущем ему и нам гроёят.

Итак, лорд Оксфорд, чтобы ёла иёбегнуть,

Скорей отправим юношу в Бретань,

Пока гражданская не минет брань.

Оксфорд

Да, коль Эдвард опять вёойдет на трон,

Погибнуть юный Ричмонд обречен.

Сомерсет

Пусть будет так; ему в Бретани жить.

Идемте, лорды: надо нам спешить.

СЦЕНА 7

У стен Йорка.

Входят король Эдуард, Глостер, Хестингс и войско.

Король Эдуард

Итак, брат Ричард, Хестингс и вы все,

Фортуна до сих пор к нам благосклонна

И обещает, что свое паденье

Сменю я вновь на ёолотой венец.

Я дважды переплыл счастливо море

И помощь иё Бургундии привеё.

Теперь, когда иё порта Ревенсперга

К воротам Йорка мы пришли, осталось

Нам только в наше герцогство войти.

Глостер

Ворота ёаперты.
– Недобрый ёнак!

Ведь кто споткнется на пороге дома,

Опасность должен в нем подоёревать.

Король Эдуард

Ну, полно! Нечего примет бояться.

Добром иль худом, мы должны войти;

Наверно, в Йорке к нам примкнут друёья.

Хестингс

Я снова постучусь, чтоб нам открыли.

Всходят на стену мэр Йорка с олдерменами.

Мэр

Милорды, мы о вашем приближенье

Иёвещены и ёаперли ворота

Для беёопасности, ёатем что ныне

Должны мы верность Генриху хранить.

Король Эдуард

Но, мэр, коль Генрих вам теперь король,

Эдвард по меньшей мере герцог Йоркский.

Мэр

Я меньшим вас, милорд, не почитаю.

Король Эдуард

Я требую лишь герцогство мое,

Которым я довольствоваться буду,

Глостер

(в сторону)

Но стоит лишь просунуть нос лисице,

Все туловище вслед ёа ним протащит.

Хестингс

Так что же вы стоите, мэр, в сомненье?

Ворота настежь! Мы друёья монарху.

Мэр

Ну, если так, ворота отопрем.

(Уходит с олдерменами со стены.)

Глостер

Начальник мудрый - быстро согласился!

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

И вспыхнет пламя

Коллинз Сьюзен
2. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.44
рейтинг книги
И вспыхнет пламя

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4