Геомант 2. Последний из рода
Шрифт:
— Как ты сказал, его зовут?!
***
С момента падения демона и освобождения Кидонии прошла уже пара месяцев. Я наконец-то улучил момент в ставшем резко напряженным рабочем графике и теперь почти бесцельно брел по городу, все более приближаясь к городской стене. Менис, все это время пропадавший в городских кабаках и рассказывающий, как лично открутил голову страшному демону, скакал неподалеку и занимался своими обычными делами — задирал юбки прогуливающимся дамам.
Уцелевшее городское ополчение, узнав
В целом славные жители Кидонии, узнав о том, кто скрывался под личиной Ириния Пиролата, нисколько не опечалились его кончиной. Особенно учитывая тот факт, что с улиц сразу же пропали молодчики, хватавшие за малейшую провинность. Так что народная молва, щедро подкрепленная наскоро запущенной Николаем пропагандой, приняла меня как избавителя.
Поначалу бывший наместник Кносса очень боялся, что я упраздню Приближенных клана Огня, но быстро понял, что я не привык разбрасываться полезными людьми. А когда узнал, что я собираюсь назначить его Наместником в Кидонии, так и вовсе расцвел. Настолько, что даже набрался храбрости порекомендовать своего сына Нестора, тоже Приближенного, на должность Наместника Кносса.
Однако я посчитал подобный поворот неправильным и взамен, поговорив с Нестором, предложил ему место начальника тайной канцелярии. Он оказался довольно сообразительным малым. А учитывая, что парень в силу буйного нрава весьма неплохо ориентировался в жизни всего Крита, в том числе и ее не самой законной стороне — решение оказалось успешным. За какой-то месяц он успел отловить и отправить на рудники всех гнид, поставлявших демону человеческие жертвы. А бывшего капитана гвардии перехватил в порту, когда тот, обрядившись в женские тряпки, пытался смотаться с Крита. Так его и повесили — в платье.
Помощь Элизы пригодилась очень скоро. В подвалах дворца все настолько пропиталось эманациями смерти и страданий, что скручивало даже нечувствительных к магии простых людей. Единожды сунувшись туда, я едва умом не тронулся и потом три дня мог уснуть, только хорошенько накачавшись винищем. Зато некромант переносила эти омерзительные миазмы с нордическим спокойствием и едва ли не презрением, сходу заявив, что может нейтрализовать пагубное влияние мучительных смертей нескольких сотен людей. Чем и занималась последние две недели.
Наконец, из за поворота показались деревья городского парка. Я посмотрел по сторонам и уверенно зашагал вглубь, туда, где стволы деревьев становились толще, а кроны — гуще.
— Преешь, как к себе домой, паря.
— Нет, я иду домой к другу.
— Ох, что-то меежду булок у меня захлюпало. Кажется, кто-то смачно лизнул.
В этот раз перенос по Пьяным тропам дался чуть легче. По крайней мере, меня не вывернуло наизнанку. Возможно, оттого, что я, по совету сатира, опрокинул в себя стакан вина. Пьяная тропа, как оказалось, не просто так носит свое название.
Небольшой
Лиа сидела возле очага и читала какую-то книгу. Подняла глаза и приветливо мне улыбнулась, словно видела не далее как утром. Я подошел к ней, чувствуя некоторую неловкость.
— Расслабься, Милан. Я не претендую на роль твоей верной возлюбленной, супруги или соправительницы царства. Вполне достаточно того, что ты делаешь для меня и малютки.
— Я могу... увидеть? — В моем голосе промелькнули просящие нотки.
— Подожди на улице. Сейчас сменю пеленки и вынесу. Пора просыпаться и гулять.
Я не стал спорить и вышел вслед за Менисом.
— Ну и задал же ты мнее задачку, паря! Я ж сатир! Сплетни — наше всё! А тут нужно было всеми силами корчить печаль и нее проговориться!
— Мне жаль, что ты пошел на столь серьезные жертвы. Свой пожизненный запас вина ты заработал. И даже возможно девок. Если смогу найти настолько небрезгливых. — я усмехнулся.
— Все бы тебее шутеечки шутить... Ты мне лучше скажи, когда в твою дурную голову пришел этот гениальный план?
— Тех парней я срисовал практически сразу. «В слежку» они, возможно, и умели, да только я тоже на этом деле собаку съел. Так что они думали, что следят за мной, а на самом деле это я изучал их, силясь понять, что за птички сели мне на хвост. А когда их вожак возле казармы применил какой-то вид сканирующих чар — понял, что это лучший шанс спрятать ламию. В ту же ночь ты увел ее в Обитель, а я сходил в храм Аида, за пятьсот драхм выкупил у жрецов два трупа и в один из них влил часть своей силы, которая должна была развеяться при внешнем воздействии.
— А если бы тот буйный поджигатель не использовал бы алхимические бомбы? Или они бы заявились сначала не к тебе, а к твоей бабеенке?
— В плане хватало дыр, но и состряпал я его «на коленке». Если бы подлог раскрылся — пришлось бы действовать иначе.
— А охранники? Ты не подумай, туда им и дорога — веечно эти солдафоны все вино выжирали... Но подставить их под удар — как-то это на тебя нее похоже.
Вместо ответа я протянул руку и произнес нужную формулу. Земля в двух метрах от нас мгновенно взрыхлилась, стала мягкой, податливой, а затем трансформировалась в высокую человеческую фигуру.
— Големы! Ну ты и хитрожопый сукин сын! Напялил на них форму и справедливо посчитал, что ночью никто не разглядит подлога? Ты либо идиот, либо геений!
— Как было сказано в одном филь... в одной театральной постановке про пиратов — «Это две грани одной и той же сущности».
Открылась дверь и на крыльцо вышла Лиа со свертком в руках. Я вскочил на ноги и подошел к ней. Посмотрел на круглое личико с коротенькими темными волосами. Ребенок смешно поморщился, собрался было заплакать, но увидел меня и передумал. А затем улыбнулся. Клянусь своим даром, улыбнулся! Мне!
Измена. Он все еще любит!
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Инкарнатор
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
