Герцогиня поневоле, или Проклятие Зверя
Шрифт:
Но служительница храма не обратила внимания на тон Зарины, наверное, он был для нее привычным, зато обратила темный взгляд на меня.
Я поднялась с колен и встала перед ней, не зная, что от меня ждут. Может, и эта женщина разгадала мою тайну? Как тот безымянный разбойник…
– Я подожду вас за дверью, госпожа, – проговорила Зарина и вышла из светлого зала.
– Вас снова мучал Зверь? – спросила женщина тихо и печально склонила голову.
Так, это что-то новенькое. Значит, леди Найрин приходила сюда делиться своим страхом… И
– Я слышала будто его голос там… В пещерах, – выдавила я нехотя.
– Близится солнцестояние, Ваша Светлость. Он не отпустит так просто, но вы должны бороться, это единственный способ. Я рада, что вам хватило сил выжить. Значит, ваш путь на земле еще не окончен.
Я вскинула глаза к всепрощающей матери, замершей в конце зала с мудрейшей улыбкой на губах и задумчивым взглядом, обращенным сейчас прямо ко мне. Вы издеваетесь надо мной.
– В чем же смысл этого пути?
– Идти своей дорогой.
Вот же бессмысленная чушь!
– Спасибо за вашу мудрость, Ансиель. Но я не знаю, что еще в моих силах. Мне кажется, мой муж поведал мне не все про Зверя, прежде чем пропал без вести. Одна я боюсь, не в силах справиться с этим. Поговорите со мной.
– Я изучила все книги, что нашла в этом замке, Ваша светлость. Если вы не боитесь больше говорить об этом.
– Чувствую, что мне нужно это уже сейчас.
Служительница махнула рукой в сторону широких подоконников с мягким покрытием, и мы обе уселись у высоких окон. Я даже выглянула наружу – за цветным стеклом оказалась настоящая пропасть. Ладони моментально вспотели, колени ослабли и закружилась голова. Вот и боязнь высоты – никуда не делась, родимая.
– Мой муж не… не говорил об этом, – решилась я пойти наугад.
Наверняка ведь не говорил? Колдовство здесь считается злом, значит, о проклятии тоже не будут болтать направо-налево.
Ансиель кивнула с прежним спокойствием и пониманием.
– Мало кто знает что-то точно. В последней книге, что я читала, говорилось о сделке, заключенной с демоном из ущелья. Должно быть, создание Тьмы, уцелевшее при сотворении Отцом Нового мира. Тот демон… он обещал свое покровительство тому, кто отдаст взамен самое дорогое. – Она сделала глубокий вздох. – И несколько поколений владельцев Нейшвиля соблюдали эти условия.
– Звучит ужасно, леди Ансиель. – Жуть пробрала от ее слов, я даже поежилась, хотя в храмовом зале было тепло и солнечно, и лучи солнца сейчас грели мне спину и плечи. – Вы верите, что это Зверь? А не я… схожу с ума?
Служительница взглянула на меня так пристально, будто насквозь. Отвечать не стала, но вдруг прижала меня к себе, точно она была моей матерью, а я ее неразумным дитя.
Я замерла, не зная, положено ли ей, как служительнице Всепрощающей Матери так себя вести или она утешает меня, потому что я и правда выгляжу
Как же хочется признаться во всем, но кто поверит?! И что это даст?
За дверью послышались тревожные крики и топот, и я отпрянула наконец от тощей груди доброй служительницы. Что еще случилось?
– Госпожа! Ваша светлость! – кричали за дверью, не решаясь войти.
Мы переглянулись с леди Ансиель, и я медленно пошла к дверям.
На лестнице взволнованно переминался мальчишка-слуга. Казалось, он одновременно хочет что-то сказать, что аж вырывается изнутри, но ему до ужаса жутко это произнести.
– Говори уже!
– Ваша светлость… ваша светлость, – забормотал парень сбивчиво, точно растерял все мысли, пока скакал по ступеням.
– Так! Успокойся, выдохни и скажи, что пришел сказать, – спокойным медитативным голосом произнесла Ансиель, подошедшая к дверям.
Она оглянулась, вышла за двери и прикрыла их за собой, точно мужчинам и правда нет хода в обитель всепрощающей Матери. Еще бы, она там такая обнаженная позирует…
– Ваша светлость! – решительно произнес мальчишка, глянув на служительницу, словно на строгую мать. – Мне приказали доложить, что нашли вашего мужа, Его светлость, герцога Ангарет...
Ох! Ну слава богу, кто-то сможет разобраться во всем, что здесь происходит! Но облегчение тут же смешалось с ужасом: вот родной муж точно заметит подмену, и что тогда?
Но переживала я напрасно, ибо продолжение было такое:
– Ваша светлость, мне жаль, – затараторил мальчишка пулеметной очередью, мечтая скорее избавиться от досадной роли гонца, – мне приказали доложить, что ваш муж… ваш муж, Его светлость, герцог…
– Да скажи ты уже! – не выдержала я нервотрепки.
Даже я уже запомнила все его титулы!
– Его нашли мертвым, госпожа, ваша светлость! Простите! Мне жаль.
Он торопливо опустился на колени и склонил голову, будто я могла за плохие вести тут же взмахнуть мечом и отрубить ее к чертям в порыве гнева.
Мертвым. Я медленно выдохнула. Что ж. Хм. Это что-нибудь, да меняет. Наверное?..
Похоже, мне стоит сейчас изобразить не замешательство, а хотя бы подобие горя. Леди Найрин наверняка любила своего домашнего тирана, раз лила по нему слезы. В нашем современном продвинутом обществе это назвали бы созависимостью, но…
Пока назовем это “великой любовью”. Хотя… что я вообще о ней знаю?
Для начала я закрыла лицо ладонями и почувствовала, как Ансиель обняла меня снова. Я всхлипнула для приличия, а сама задумалась, что же теперь будет дальше. Ведь если герцог мертв, а наследников у него не осталось, то я всего лишь вдова с сомнительными правами на власть. Вот теперь точно придется за себя бороться.
– Мне очень жаль, госпожа. Вы не заслужили такой судьбы… Бедный герцог, это ужасная потеря для всех нас.