Герцогиня поневоле, или Проклятие Зверя
Шрифт:
– Вы… простите мое любопытство, но вы и правда… с ним? С Эльдом?
– Нет, но...
– Но… – Зарина вскрикнула, тут же зажала рот ладонями. – Простите меня, я просто не могу поверить! Он так долго ходил возле вас волком, что я думала, однажды попусту не выдержит и сожрет целиком!
– Зарина, ничего такого, – попыталась я остудить развоевавшуюся девушку, но та и сама взяла себя в руки:
– Простите, ваша светлость! Мое поведение ужасно! Простите! Вы еще в трауре по погибшему мужу и никто не вправе вас судить, и поверьте, я первая ни за что
– Зарина.
– Умолкаю, госпожа.
Она ушла под воду до кончика носа, только глаза продолжали таращиться на меня с нескрываемым любопытством, а надутые щеки с трудом удерживали рвущиеся слова.
Я откинула голову на влажные камни, чувствуя, как плывут в воде распущенные волосы, как жар снимает боль в мышцах, и думала, в силах ли это создание удержать хоть что-то в себе. С одной стороны, она сильная, отважная и явно преданная. С другой… более жизнерадостной и открытой девушки я, наверное, и не знала.
– А что если эту горячую воду провести напрямую в замок? – задумчиво заговорила я, глядя на медленно плывущий наверх пар. – Было бы удобно.
– Госпожа, – жалобно взмолилась Зарина.
– Что?
– Расскажите мне хоть что-то, иначе я тут же умру от любопытства. Вы же не хотите стать причиной моей смерти, госпожа?
– Не доросла еще, – бросила я и, увидев ее выражение лица, рассмеялась.
А потом вздохнула, перевернулась к каменному краю купальни животом и положила голову на сложенные перед собой руки.
Зарина послушно успокоилась, опустилась на расстоянии от меня и принялась молча ждать, скажу я хоть что-нибудь или нет.
– Прошлой ночью я услышала Зов, – тихо проговорила я, глядя вдаль, на верхушки сосен у подножия гор.
– Госпожа, – растерянно пробормотала Зарина, растеряв всю свою радость.
– Эльд поймал меня, когда я брела во сне. Удержал, привел в чувство и… Просто был рядом всю ночь. Он спас меня от проклятия. Не знаю, что бы случилось со мной, если бы не он. Возможно, повторила бы судьбу своего мужа.
– Значит, это всё правда…
– Ты родилась здесь и росла, разве ты не верила в Зверя раньше?
– До вашего супруга не происходило таких событий, ваша светлость. Или мы не знали. Только очень старые слухи, которые больше похожи на сказки. Про удачу и могущество в обмен на сделку со Зверем.
– Мой муж был вполне богат и удачлив… До некоторых пор.
– Думаете, он заключил сделку?
– Не знаю. Он никогда не говорил со мной об этом.
Я повернулась к Зарине, внимательно разглядывая ее лицо. Боится? Но та только упрямо поджала губы и смотрела с той же твердостью, с которой сражалась на турнире.
– Ты не будешь бояться меня теперь?
– Наши Высшие всегда говорили, что ничего в наших жизнях не происходит просто так. Зачем-то я рядом с вами. Зачем-то это случилось. Значит, мне нужно остаться.
– А насколько ты умеешь хранить тайны?
– Вы не верите мне, – сказала она уже невесело и будто с долей обиды.
–
– За всю жизнь я не выдала ни одной тайны, что мне доверяли. Вы не смотрите, что во мне так много эмоций, я знаю, когда нужно замолчать. Просто не всегда это… легко. – Она хмыкнула, видимо, вспомнив, с какой темы мы начали разговор.
– Ты веришь в колдовство?
– Да, госпожа. Знаю, что у вас это считается тёмным делом, но я уверена, оно существует. Как бы нам ни хотелось порой отрицать.
– Хм… Всё еще не знаю. Насколько ты мне предана?
– Умру за вас, ваша светлость, – жестко и непоколебимо сказала Зарина. – Когда ваш муж взял меня в услужение год назад, он знал, что в наших традициях верность – неотделимое качество.
– Что ж. Тогда тебе придется умереть… – хмуро проговорила я.
– Что?..
– Я… Я не та, кого ты знала этот год. Я не леди Найрин. Это не шутка, не её двойник, неведомой силой меня связало с вашим миром. – Она хотела что-то сказать, но я продолжила: – И это не проделки темных сил. Понимаю, что все темные твари сказали бы так на моем месте, но тебе придется поверить мне на слово. Доказательств у меня нет.
– Кто же вы?..
Я почесала краешек уха.
– Ну. Меня звали Полина, мне двадцать восемь лет. Мой мир совсем другой и не похож на ваш. Я не помню смерть, заснула в своей постели, а проснулась тут.
Зарина слушала, прижав пальцы ко рту и широко открыв глаза, но было видно, как напряженно она размышляет и вспоминает, видимо, всё, что случилось с тех пор.
– Значит, леди Найрин…
– ...больше нет. И вместо неё я. Не могла сказать это сразу, боялась, что меня убьют, тем более, желающие нашлись сразу.
– Я чувствовала, что что-то не так, но никак не могла понять, что. Думала, это и правда из-за долгой болезни и от переживаний.
– Ты мне нравишься, Зарина. Правда. Мне жаль, что твоей леди Найрин нет, я не могу ничего вернуть, хоть и сама хотела бы. В моём мире я тоже потеряла мужа, правда, не так – он просто ушел. Но все равно там было гораздо, непередаваемо спокойней. И я не знаю, смогу ли когда вернуться.
– В голове не укладывается, ваша светлость… Ой.
– Говори, как тебе удобнее. Я в целом уже привыкла. Да и не хотелось бы выдавать эту тайну всем вокруг. Я уже поняла, чем это может грозить.
– Я унесу вашу тайну с собой в могилу, – пообещала она. – Но что же теперь делать?
Я снова перевернулась, оперлась локтями о камни и сосредоточенно посмотрела перед собой.
– Я получила проклятие моего мужа в наследство, слышу голос этой твари и его Зов. Возле замка ходят разбойники, которые готовят нападение. Один из них желает моей смерти и ненавидит – не знаю за что. У меня мало поддержки от местных жителей и никаких знаний о вашем мире. И есть всего два человека, которые верят мне и готовы помочь. Мне остается продолжать играть роль леди Найрин, защищать себя и всех, кто мне доверяет, и надеяться не помереть в скалах, как несчастный герцог.